Descargar Imprimir esta página

Kyocera PF-810 Guia De Instalacion página 9

Publicidad

18
16
3.Move the front deck cursor (15) so that it is aligned with the size indicators on the top (17) and
bottom (16) of the cassette.
4.Turn the front lock lever (14) 90° to lock it.
5.Move the rear deck cursor (18) in the same way.
3.Déplacer le curseur de platine avant (15) de sorte qu'il soit aligné avec les indicateurs de format
en haut (17) et en bas (16) du tiroir.
4.Faire tourner le levier de verrouillage avant (14) de 90º pour le verrouiller.
5.Déplacer le curseur de platine arrière (18) en procédant de la même manière.
3.Mueva el cursor frontal de la plataforma (15) para que quede alineado con las indicadores de
tamaño de la parte superior (17) e inferior (16) del cajón.
4.Gire la palanca de bloqueo frontal (14) 90º para bloquearla.
5.Mueva el cursor trasero de la plataforma (18) de la misma forma.
3.Den vorderen Konsole-Cursor (15) so verschieben, dass er mit den Formatanzeigen oben (17)
und unten (16) an der Kassette fluchtet.
4.Den vorderen Verriegelungshebel (14) zum Verriegeln um 90° drehen.
5.Den hinteren Konsole-Cursor (18) auf gleiche Weise verschieben.
3.Spostare il cursore frontale del deck (15) in modo che esso risulti allineato con gli indicatori di for-
mato sulla parte superiore (17) e inferiore (16) del cassetto.
4.Ruotare la leva frontale di blocco (14) di 90°, per bloccarla.
5.Spostare il cursore posteriore del deck (18) allo stesso modo.
3.移动堆纸板前部游标 (15), 使纸盒下部的尺寸标记 (16) 与纸盒上部的尺寸标记 (17) 对齐。
4.将前部锁定杆 (14) 旋转 90° 以固定。
5.按同样方式移动后部堆纸板后部游标 (18)。
3.카세트 상단 (17) 과 하단 (16) 의 사이즈 지침에 맞춰 프론트 데크 커서 (15) 을 이동합니다 .
4.프론트 잠금레버 (14) 을 90° 회전시켜 고정합니다 .
5.리어 데크커서 (18) 도 같은방식으로 이동시킵니다 .
3.カセット下のサイズ表示 (16) とカセット上のサイズ表示 (17) に合わせてデッキカーソル前
(15) を移動させる。
4.ロックレバー前 (14) を 90° 回転させ固定する。
5.同様にデッキカーソル後 (18) を移動させる。
15
14
17
19
19
6.Release the hook (19) and remove the deck
trailing edge cursor (20).
6.Libérer le crochet (19) et déposer le curseur
du bord arrière de la platine (20).
6.Libere el gancho (19) y quite el cursor del
borde inferior de la plataforma (20).
6.Den Haken (19) lösen und den Hinterkante-
Cursor (20) der Konsole abnehmen.
6.Rilasciare il gancio (19) e rimuovere il cur-
sore del bordo di uscita del deck (20).
6.解除挂钩 (19), 拆下堆纸板后部游标 (20)。
6.후크 (19) 를 해제하고 데크 뒷단커서 (20) 를
제거합니다 .
6.フック (19) を解除し、 デッキ後端カーソル
(20) を取り外す。
20
7

Publicidad

loading