tormatic TAR1 Manual De Instrucciones Y De Montaje página 25

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 36
Utilisation conforme
La commande est exclusivement destinée à être montée dans
une station de chargement équipée d'un pont.
Toute modification du produit est interdite sans autorisation écrite
préalable du fabricant.
Mauvais usage prévisible
Toute utilisation autre que celle qui est décrite au paragraphe
« Utilisation conforme » est considérée comme une utilisation non
conforme raisonnablement prévisible. En font partie :
la mise en œuvre avec une plateforme élévatrice
la circulation sur le pont de chargement alors que la
commande est hors service.
Le fabricant décline toute responsabilité pour d'éventuels dom-
mages matériels et/ou corporels résultant du mauvais usage rai-
sonnablement prévisible ou du non-respect des consignes de la
présente notice.
Qualification du personnel
Les personnes suivantes sont habilitées à réaliser les travaux de
montage et les travaux sur le système mécanique (dépannage &
réparations) :
Personnel qualifié doté d'une formation adéquate, par
exemple mécanicien industriel
Est considéré comme qualifié le personnel capable, du fait de sa
formation spécialisée, de ses connaissances et de son expé-
rience, ainsi que de la connaissance des dispositions correspon-
dantes, de juger les travaux qui lui sont confiés et d'en détecter
les dangers potentiels.
Les personnes suivantes sont habilitées à réaliser les travaux
d'installation et les travaux sur le système électrique (dépannage,
réparation & désinstallation) :
Électriciens qualifiés
Les électriciens qualifiés doivent lire et comprendre les schémas
électriques, mettre les machines électriques en marche, entrete-
nir et réparer les machines, raccorder les armoires électriques et
de commande, installer le logiciel de commande, garantir la capa-
cité fonctionnelle des composants électriques et détecter les
risques éventuels lors de la manipulation de systèmes électriques
et électroniques.
Les personnes suivantes sont autorisées à opérer le produit :
Opérateur
L'opérateur doit avoir lu et compris la notice, en particulier le cha-
pitre « Sécurité », et avoir conscience des risques liés à la mani-
pulation du produit et du pont de chargement commandé par ce-
lui-ci.
L'opérateur doit avoir été formé pour la manipulation du pont de
chargement commandé.
Dangers dont le produit et le pont de chargement qu'il
commande peuvent être à l'origine
Le produit à été soumis à une évaluation des risques. La
construction et l'exécution du produit qui en résultent corres-
pondent à l'état actuel d'avancement de la technique. Le produit
peut être mis en œuvre de façon sure dans le cadre d'une utilisa-
tion conforme. Il existe toutefois un risque résiduel.
Danger lié à une tension électrique !
DANGER
Risque d'électrocution mortelle en cas de contact
avec des pièces sous tension. Lorsque vous tra-
vaillez sur le système électrique, respectez les
règles de sécurité suivantes :
Mettre hors tension
Sécuriser contre toute remise sous tension
S'assurer de l'absence de tension
Les travaux sur le système électrique ne
doivent être effectués que par un électricien
qualifié ou par des personnes sous les
ordres et la surveillance d'un électricien
conformément aux règles et aux disposi-
tions de l'électrotechnique.
Risque d'écrasement du fait du pont de
AVERTISST
chargement en mouvement
Lorsque le pont de chargement bouge, il peut
écraser les membres de personnes.
Risque de trébuchement et de chute lors du
ATTENTION
chargement
Lorsque la commande est hors service, le bou-
ton d'arrêt d'urgence déclenché ou le blocage au
redémarrage activé, la position flottante du pont
de chargement n'est pas active et les mouve-
ments en hauteur du camion ne sont pas com-
pensés.
Dispositifs de sécurité et de protection
Interrupteur principal
L'interrupteur principal permet de couper toutes les phases
de l'alimentation secteur, aussi bien pour la commande que
pour le pont de chargement.
Bouton d'arrêt d'urgence
La fourniture ne comprend pas de bouton d'arrêt d'urgence.
Vous pouvez toutefois raccorder un ou plusieurs bouton(s)
d'arrêt d'urgence. Ce(s) bouton(s) d'arrêt d'urgence
permet(tent) de stopper le mouvement du pont de
chargement commandé.
Dans la suite de cette notice, nous ne répéterons pas à
chaque fois que le(s) bouton(s) d'arrêt d'urgence doi(ven)t
être installé(s) par le client.
Risque de trébuchement et de chute lors du
ATTENTION
chargement
Lorsque la commande est hors service, le bou-
ton d'arrêt d'urgence déclenché ou le blocage au
redémarrage activé, la position flottante du pont
de chargement n'est pas active et les mouve-
ments en hauteur du camion ne sont pas com-
pensés.
Comportement après urgence
Interrupteur principal
Une fois remédié à la situation d'urgence, placez
l'interrupteur principal éteint sur la position « I » (On).
Bouton d'arrêt d'urgence
Si un bouton d'arrêt d'urgence a été raccordé par le client,
vous devez, une fois remédié à la situation d'urgence, le
déverrouiller conformément aux indications du fabricant
correspondant.
D'autres dispositifs de sécurité peuvent être raccordés à la com-
mande, comme par exemple un bouton d'arrêt d'urgence ou une
cale à roue. Le personnel doit avoir reçu une formation sur la
configuration exacte et ses fonctionnalités.
TAR1 400V / 230V
Le pont doit être visible depuis le lieu où a
lieu la commande.
Aucune personne ne doit se trouver dans la
zone de mouvement du pont de charge-
ment lorsque celui-ci se lève ou s'abaisse.
Le pont de chargement ne doit pas être em-
prunté jusqu'à la remise en service.
Le pont de chargement ne doit pas être em-
prunté jusqu'à la remise en service.
FR - 23

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido