Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

IMPRESORA DIGITAL A TODO
COLOR
MX-C607P
Guía del usuario
Octubre de 2021
Tipo de máquina:
5063
Modelo:
53H

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sharp MX-C607P

  • Página 1 IMPRESORA DIGITAL A TODO COLOR MX-C607P Guía del usuario Octubre de 2021 Tipo de máquina: 5063 Modelo:...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido Contenido Información de seguridad................5 Convenciones...............................5 Instrucciones del producto..........................5 Información acerca de la impresora............8 Selección de ubicación para la impresora....................8 Configuraciones de la impresora........................9 Conexión de cables............................10 Uso del panel de control........................... 11 Descripción del estado del botón de encendido e indicador luminoso..........11 Configuración y uso de las aplicaciones de la pantalla de inicio..
  • Página 3 Contenido Impresión desde un dispositivo móvil......................28 Impresión desde una unidad flash....................... 29 Unidades flash y tipos de archivo admitidos..................... 30 Configuración de trabajos confidenciales....................31 Impresión de trabajos confidenciales y otros trabajos en espera............32 Impresión de una lista de muestra de fuentes..................33 Impresión de una lista de directorio......................33 Cancelación de un trabajo de impresión....................
  • Página 4 Contenido Traslado de la impresora..........................117 Ahorro de energía y papel..........................118 Eliminación de atascos................119 Cómo evitar atascos............................119 Identificación de la ubicación del atasco....................120 Atasco de papel en las bandejas......................... 121 Atasco de papel en el alimentador multiuso....................122 Atasco de papel en la bandeja estándar....................123 Atasco de papel en la puerta B........................124 Atasco de papel en la bandeja del clasificador..................127...
  • Página 5: Información De Seguridad

    Información de seguridad Información de seguridad Convenciones Nota: Las notas señalan información que puede serle útil. Aviso: Las advertencias indican algo que podría dañar el software o el hardware del producto. PRECAUCIÓN: Las precauciones indican una situación de posible peligro que puede implicar lesiones para el usuario.
  • Página 6 Información de seguridad PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: No corte, doble, ate, aplaste o coloque objetos pesados en el cable de alimentación. No someta el cable de alimentación a abrasión o tensión. No aplaste el cable de alimentación entre objetos como muebles y paredes. Si alguna de esto sucediera, existiría el riesgo de fuego o descarga eléctrica.
  • Página 7 Información de seguridad PRECAUCIÓN: RIESGO DE CAÍDA: Para reducir el riesgo de inestabilidad del equipo, cargue cada bandeja por separado. Mantenga todas las demás bandejas cerradas hasta que necesite utilizarlas. PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE: El interior de la impresora podría estar caliente. Para evitar el riesgo de heridas producidas por el contacto con un componente caliente, deje que la superficie se enfríe antes de tocarlo.
  • Página 8: Información Acerca De La Impresora

    Información acerca de la impresora Información acerca de la impresora Selección de ubicación para la impresora Cuando elija un sitio para instalar la impresora, deje espacio suficiente para poder abrir las bandejas, las cubiertas y las puertas, y para instalar hardware opcional. •...
  • Página 9: Configuraciones De La Impresora

    Información acerca de la impresora Frontal 381 mm (15 pulgadas) Lado izquierdo 457 mm (18 pulgadas) Posterior 203 mm (8 pulgadas) Configuraciones de la impresora PRECAUCIÓN: RIESGO DE CAÍDA: Para instalar uno o varios complementos en la impresora o MFP, puede que sea necesario utilizar una base con ruedas, mobiliario u otros elementos que eviten la inestabilidad del montaje y la consiguiente posibilidad de sufrir lesiones.
  • Página 10: Conexión De Cables

    Información acerca de la impresora Conexión de cables PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS: Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, no configure este producto ni realice ninguna conexión eléctrica ni de cableado, como la función de fax, el cable de alimentación o el teléfono, si hay una tormenta eléctrica. PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, conecte el cable de alimentación a una toma de corriente debidamente conectada a tierra con la potencia adecuada que se encuentre cerca del dispositivo y resulte fácilmente accesible.
  • Página 11: Uso Del Panel De Control

    Información acerca de la impresora Uso del panel de control Utilice el/la Para Mostrar • Permite ver los mensajes y el estado de los suministros de la impresora. • Configure y haga funcionar la impresora. Botón Inicio Vaya a la pantalla de inicio. Teclado numérico Permite introducir números o símbolos en un campo de entrada.
  • Página 12 Información acerca de la impresora Luz del botón de encendido Estado de la impresora Desactivado La impresora está apagada, lista o procesando datos. Ámbar fijo La impresora está en modo de reposo. Ámbar intermitente La impresora está en modo de hibernación.
  • Página 13: Configuración Y Uso De Las Aplicaciones De La Pantalla De Inicio

    Configuración y uso de las aplicaciones de la pantalla de inicio Configuración y uso de las aplicaciones de la pantalla de inicio Uso de la pantalla de inicio Nota: La pantalla de inicio varía en función de los ajustes de configuración personalizados de la pantalla de inicio, la configuración administrativa y las soluciones integradas activas.
  • Página 14: Personalización De La Pantalla De Inicio

    Configuración y uso de las aplicaciones de la pantalla de inicio Personalización de la pantalla de inicio En el panel de control, toque Configuración > Dispositivo > Iconos visibles en la pantalla de inicio. Seleccione los iconos que desea que se muestren en la pantalla inicial. Aplique los cambios.
  • Página 15: Configuración De Valores Eco

    Configuración y uso de las aplicaciones de la pantalla de inicio • Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web. Haga clic en Aplicaciones > Formularios y favoritos > Configurar. Haga clic en Agregar y, a continuación, personalice los valores. Notas: •...
  • Página 16: Creación De Carpetas

    Configuración y uso de las aplicaciones de la pantalla de inicio Para SMB, introduzca la dirección de la carpeta de red. Por ejemplo, \\miServidor • \mirecursocompartido/miArchivo.pdf. Escriba el nombre del dominio de red. • Si es necesario, seleccione el tipo de autenticación para FTP y SMB. Para limitar el acceso al marcador, introduzca un PIN.
  • Página 17: Adición De Grupos

    Configuración y uso de las aplicaciones de la pantalla de inicio Adición de grupos Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección. Notas: • Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la impresora. La dirección IP aparece como cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123.
  • Página 18: Carga De Papel Y Material Especial

    Carga de papel y material especial Carga de papel y material especial Ajuste el tamaño y el tipo de papel especial. Las bandejas detectan automáticamente el tamaño de papel normal. Para el papel especial, como etiquetas, cartulinas o sobres, siga estos pasos: En la pantalla de inicio, navegue hasta: Valores >...
  • Página 19 Carga de papel y material especial Flexione, aireé y alise los bordes del papel antes de cargarlo. Cargue el papel con la cara de impresión hacia arriba. Nota: Cargue los sobres únicamente en la bandeja para sobres opcional. Advertencia: Posibles daños: No utilice sobres con sellos, cierres, broches, ventanas, revestimientos oleosos o autoadhesivos en la bandeja para sobres opcional.
  • Página 20: Carga Del Alimentador Multiuso

    Carga de papel y material especial Introduzca la bandeja. Si va a cargar un papel distinto del normal, defina el tipo y el tamaño del papel en el menú Papel según corresponda. Carga del alimentador multiuso Abra el alimentador multiuso. Ajuste la guía para que coincida con el tamaño del papel que va a cargar.
  • Página 21: Enlace De Bandejas

    Carga de papel y material especial Cargue el papel. • Cargue el papel, las transparencias y las tarjetas con la cara de impresión hacia abajo e introduciendo primero el borde superior. • Cargue sobres con la solapa hacia arriba y contra el lado izquierdo de la guía de papel. Cargue los sobres europeos con la solapa hacia arriba de forma que entre en primer lugar en la impresora.
  • Página 22: Soporte De Papel

    Soporte de papel Soporte de papel Tamaños de papel admitidos Tamaños de entrada admitidos Tamaño del papel Dimensiones Bandeja de Bandeja de Bandeja de Alimentador Impresión 550 hojas 2200 hojas sobres a doble cara multiuso 3 x 5 76,2 x 127 mm (3 x 5 pulg.) 4 x 6 101,6 x 152,4 mm...
  • Página 23 Soporte de papel Tamaño del papel Dimensiones Bandeja de Bandeja de Bandeja de Alimentador Impresión 550 hojas 2200 hojas sobres a doble cara multiuso De 139,7 x 148 mm a 215,9 x 355,6 mm Universal (5,5 x 5,8 pulg. a 8,5 x 14 pulg.) Universal De 76,2 x 127 mm a 229 x 359,9 mm...
  • Página 24: Tamaños De Salida Admitidos

    Soporte de papel Tamaños de salida admitidos Tamaño del papel Dimensiones Bandeja Finalizador con grapado estándar Separación Grapadora 3 x 5 76,2 x 127 mm (3 x 5 pulg.) 4 x 6 101,6 x 152,4 mm (4 x 6 pulg.) 210 x 297 mm (8,3 x 11,7 pulg.) A5 horizontal...
  • Página 25: Tipos De Papel Admitidos

    Soporte de papel Tamaño del papel Dimensiones Bandeja Finalizador con grapado estándar Separación Grapadora Sobre 9 98,4 x 225,4 mm (3,86 x 8,9 pulg.) Sobre 10 104,8 x 241,3 mm (4,1 x 9,5 pulg.) Sobre B5 176 x 250 mm (6,9 x 9,8 pulg.) Sobre C4 229 x 324 mm...
  • Página 26: Tipos De Salida Admitidos

    Soporte de papel Tipo de papel Bandeja de Bandeja de Bandeja de Alimentador Impresión 550 hojas 2200 hojas sobres multiuso a doble cara Sobre rugoso Transparencia Membrete Preimpreso Papel de color Papel ligero Papel pesado Áspero/algodón Esta fuente de papel admite un peso de cartulina de hasta 176 g/m Las cartulinas con un peso superior a 176 g/m solo se admiten en la impresión a una cara utilizando la bandeja estándar de 550 hojas.
  • Página 27: Pesos De Papel Admitidos

    Soporte de papel Pesos de papel admitidos Tipo de papel Bandeja estándar de 550 Bandeja de 2200 hojas Bandeja de sobres Alimentador multiuso hojas Papel normal 60–176 g/m (16–47 lb) 60-120 g/m 60-176 g/m (16-47 libras) (16-32 libras) Papel de banner 90-105 g/m (24-28 libras) Brillante...
  • Página 28: Impresión

    Impresión Impresión PRECAUCIÓN: PELIGRO DE ATRAPAMIENTO: Para evitar el riesgo de lesión por atrapamiento, preste atención en las áreas marcadas con esta etiqueta. Las lesiones por atrapamiento se pueden producir en torno a partes móviles, tales como engranajes, puertas, bandejas y cubiertas. imprimir desde un ordenador Nota: Para etiquetas, tarjetas y sobres, configure el tamaño y tipo de papel en la impresora antes de imprimir el documento.
  • Página 29: Impresión Desde Una Unidad Flash

    Impresión Seleccione una impresora. Ajuste los valores si es necesario. Imprima el documento. Impresión desde un dispositivo móvil a través de Wi‑Fi Direct® ® Wi‑Fi Direct es un servicio de impresión que permite imprimir en cualquier impresora con Wi‑Fi Direct. Nota: Asegúrese de que la impresora o el servidor estén conectados a la red inalámbrica.
  • Página 30: Unidades Flash Y Tipos De Archivo Admitidos

    Impresión En la pantalla, toque el documento que desee imprimir. Si fuera necesario, configure otros valores de impresión. Envíe el trabajo de impresión. Para imprimir otro documento, toque Unidad USB. Advertencia: Posibles daños: Para evitar la pérdida de datos o averías en la impresora, no manipule la unidad flash ni la impresora en la zona que se muestra mientras esté...
  • Página 31: Configuración De Trabajos Confidenciales

    Impresión Imágenes: • .dcx • .gif • .jpeg o .jpg • .bmp • .pcx • .tiff o .tif • .png Configuración de trabajos confidenciales Uso del panel de control En la pantalla de inicio, toque Valores > Seguridad > Configuración de impresión confidencial. Configure los valores.
  • Página 32: Impresión De Trabajos Confidenciales Y Otros Trabajos En Espera

    Impresión Configuración Descripción Conservar documentos dupli- Configure la impresora para mantener todos los documentos con el mismo nombre de cados archivo. Impresión de trabajos confidenciales y otros trabajos en espera Para usuarios de Windows Con un documento abierto, haga clic en Archivo > Imprimir. Seleccione a impresora y, a continuación, haga clic en Propiedades, Preferencias, Opciones o Configuración.
  • Página 33: Impresión De Una Lista De Muestra De Fuentes

    Impresión Haga clic en Imprimir. En la página de inicio de la impresora, libere el trabajo de impresión. Toque Trabajos en espera > seleccione el nombre del equipo > Confidencial > seleccione el trabajo de impresión > introduzca el PIN > Imprimir. Impresión de una lista de muestra de fuentes En la pantalla de inicio, toque Valores >...
  • Página 34: Descripción De Los Menús De La Impresora

    Descripción de los menús de la impresora Descripción de los menús de la impresora Mapa de menús Dispositivo • • Preferencias Accesibilidad • • Modo Eco Restaurar los valores predeterminados • • Panel del operador remoto Mantenimiento • • Notificaciones Iconos de la pantalla de inicio visibles •...
  • Página 35: Dispositivo

    Descripción de los menús de la impresora Dispositivo Preferencias Elemento de menú Descripción Idioma Establezca el idioma del texto que aparece en la pantalla. País/región Identifique el país o la región para la que está configurada la impresora. Instalación inicial Ejecutar el asistente de configuración.
  • Página 36: Panel Del Operador Remoto

    Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Tiempo de espera de pantalla Definir el tiempo de inactividad antes de que la pantalla muestre la pantalla de inicio o antes de que la impresora cierre sesión en una cuenta de usuario 5-300 segundos (60*) automáticamente.
  • Página 37 Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Consumibles • Mostrar el estado estimado de los consumibles. Mostrar estimaciones de consumibles (Mostrar estima- • Definir el número de veces que suena la alarma cuando ciones*) el cartucho de tóner se está acabando. Alarma de cartucho (Simple*) Configuración de las alertas de correo electrónico Configurar los valores de correo electrónico de la...
  • Página 38: Gestión De La Alimentación

    Descripción de los menús de la impresora Gestión de la alimentación Elemento de menú Descripción Perfil del modo de suspensión Configure la impresora para permanecer en el modo Lista o volver al modo Suspensión después de la impresión. Impresión desde el modo suspensión Permanecer activa tras la impresión Entrar en modo suspensión tras la impresión* Tiempos de espera...
  • Página 39: Accesibilidad

    Descripción de los menús de la impresora Accesibilidad Elemento de menú Descripción Intervalo de entrada de tecla duplicada Establecer el intervalo durante el cual la impresora ignora las pulsaciones de teclas duplicadas en el teclado conectado. 0-5 segundos (0*) Demora inicial de repetición de tecla Establecer la longitud inicial del retraso antes de que una repetición de tecla comience.
  • Página 40 Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Configuración de bandeja Configurar la impresora para vincular las bandejas que tienen el mismo tipo de papel y los valores de tamaño del papel. Vinculación de bandejas Automático* Desactivado Mostrar el mensaje de inserción de bandeja.
  • Página 41 Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Emulaciones de impresión Establecer el tiempo de espera de página durante la emulación. Seguridad del emulador Tiempo de espera de página 0-60 (60*) Emulaciones de impresión Restablecer el emulador después de un trabajo de impresión. Seguridad del emulador Restablecer emulador después de trabajo Desactivado*...
  • Página 42: Borrar Fuera De Servicio

    Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Funcionamiento del dispositivo Borrar los mensajes que se han instalado de forma remota. Borrar todos los mensajes de instalación remota Funcionamiento del dispositivo Mostrar los mensajes de error existentes en la pantalla después de que la impresora permanezca inactiva en la pantalla de inicio Mostrar automáticamente pantallas de error un tiempo igual al valor de Tiempo de espera de pantalla.
  • Página 43: Iconos De La Pantalla De Inicio Visibles

    Descripción de los menús de la impresora Iconos de la pantalla de inicio visibles Menú Descripción Estado/Suministros Especificar qué iconos aparecen en la pantalla de inicio. Cola de trabajos Cambiar idioma Libreta de direcciones Marcadores Trabajos en espera Perfiles de la aplicación Ajustes ecológicos Formularios y favoritos Acerca de esta impresora...
  • Página 44 Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Hojas de separación Insertar hojas de separación en blanco al imprimir. Ninguna* Entre copias Entre trabajos Entre páginas Origen hoja separación Especificar el origen del papel para la hoja de separación. Bandeja [x] (1*) Alimentador multiuso Páginas por cara...
  • Página 45: Configuración

    Descripción de los menús de la impresora Configuración Elemento de menú Descripción Idioma de impresora Definir el idioma de la impresora. Emulación PCL Nota: La definición de un lenguaje de impresora como predeterminado no evita que un Emulación PS* programa de software envíe trabajos de impresión que utilicen otro lenguaje de impresora.
  • Página 46: Imágenes Avanzadas

    Descripción de los menús de la impresora Calidad Elemento de menú Descripción Modo impresión Establecer cómo la impresora genera contenido de color. Blanco y negro Color* Resolución impresión Establecer la resolución para la salida impresa. 4800 CQ* Nota: 4800 CQ proporciona impresiones de alta calidad a máxima velocidad. 1200 ppp Intensidad del tóner Determinar la claridad u oscuridad de las imágenes de texto.
  • Página 47 Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Corrección de color Modificar los valores de color que se utilizan para imprimir documentos. Desactivado Notas: Automático* • Desactivado configura la impresora para recibir la corrección de color del Manual software.
  • Página 48 Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Acción de registro a casi completa Especificar el modo en el que responde la impresora cuando el disco duro está casi lleno. Ninguna* Enviar registro actual por correo electrónico Enviar por correo electrónico y eliminar registro actual Enviar por correo electrónico y eliminar registro más antiguo...
  • Página 49 Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Ancho de línea mínimo Establecer el ancho de trazo mínimo. 1-30 (2*) Notas: • Los trabajos impresos en 1200 ppp utilizan el valor directamente. • Los trabajos impresos en 4800 CQ utilizan la mitad del valor. Nota: Un asterisco (*) al lado de un valor indica el valor predeterminado de fábrica.
  • Página 50 Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Origen de fuente Seleccione la fuente que contenga la selección de fuente predeterminada. Residentes* Notas: Disco • Las opciones Flash y Disco solo aparecen cuando hay instalado una memoria Flash flash o un disco duro.
  • Página 51 Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Renumerar bandeja • Configurar la impresora para que funcione con otro controlador de impresión u otra aplicación personalizada que utilice un conjunto distinto de asignaciones de Asignar alimentación MP orígenes para solicitar un origen de papel determinado.
  • Página 52: Papel

    Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Escalado Ajustar la imagen para que quepa en el área de impresión. Marcar superior izda Nota: Si Ajuste automático está definido en Activado, Escalado se define de forma Más aproximada* automática en Más aproximada.
  • Página 53: Configuración De Soporte

    Descripción de los menús de la impresora Configuración de soporte Configuración universal Elemento de menú Descripción Unidades de medida Especificar la unidad de medida para el papel universal. Pulgadas Nota: Pulgadas es el valor predeterminado de fábrica para Estados Unidos. Milímetros es el Milímetros valor predeterminado de fábrica internacional.
  • Página 54: Unidad Usb

    Descripción de los menús de la impresora Unidad USB Imprimir desde unidad flash Elemento de menú Descripción Número de copias Seleccionar el número de copias. 1-9999 (1*) Origen del papel Especificar el origen del papel para el trabajo de impresión. Bandeja [x] (1*) Nota: Alimentador multiuso aparece únicamente cuando la bandeja dual de 650 hojas Alimentador multiuso...
  • Página 55: Red/Puertos

    Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Borde de Páginas por cara Imprimir un borde entorno a cada imagen de página cuando se utiliza la opción Páginas por cara. Ninguno* Fijo Hojas de separación Especificar si se insertan hojas de separación en blanco al imprimir. Desactivado* Entre copias Entre trabajos...
  • Página 56 Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Activar conexiones de red Permitir que la impresora se conecte a una red. Desactivado Activado* Activar LLDP Activar Link Layer Discovery Protocol (LLDP) en la impresora. Desactivado* Activado Nota: Un asterisco (*) al lado de un valor indica el valor predeterminado de fábrica. Inalámbrico Nota: Este menú...
  • Página 57 Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Modo de seguridad inalámbrica Establecer el modo de seguridad para conectar la impresora a los dispo- sitivos Wi-Fi. Desactivado* Nota: 802.1x - RADIUS solo puede configurarse desde Embedded Web Server.
  • Página 58 Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción IPv6 Activar y configurar los ajustes de IPv6 de la impresora. Activar IPv6 Activado* Desactivado Activar DHCPv6 Activado Desactivado* Configuración automática de dirección sin estado Activado* Desactivado Dirección del servidor DNS Dirección IPv6 asignada manualmente Router IPv6 asignado manualmente Prefijo de la dirección...
  • Página 59 Descripción de los menús de la impresora Wi‑Fi Direct Elemento de menú Descripción Activar Wi‑Fi Direct Configurar la impresora para que se conecte directamente a dispo- sitivos Wi-Fi. Activado Desactivado* Nombre de Wi‑Fi Direct Especificar el nombre de la red Wi-Fi. Contraseña de Wi‑Fi Direct Establecer la contraseña para autenticar y validar a los usuarios en una conexión Wi-Fi.
  • Página 60 Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción PCL SmartSwitch Establecer la impresora para que cambie automáticamente a la emulación PCL cuando un trabajo de impresión lo necesite, independientemente del Desactivado lenguaje predeterminado de la impresora. Activado* Nota: Si esta configuración está...
  • Página 61 Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Activar IP automática Asignar una dirección IP automáticamente. Desactivado* Activado Dirección del servidor DNS Especificar la dirección del servidor de Sistema de nombres de dominio (DNS) actual. Dirección del DNS de reserva Especificar las direcciones de los servidores DNS secundarios.
  • Página 62 Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Velocidad máxima del tráfico de salida Establecer la velocidad de transferencia máxima de la impresora. Desactivado* Nota: Cuando está activada, la opción de esta configuración es de 100– Activado 1 000 000 kilobits/segundo.
  • Página 63 Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Versión 3 de SNMP Configurar la versión 3 de SNMP para instalar y actualizar la seguridad de la impresora. Activado Desactivado Activado* Configurar Credenciales de lectura/escritura Nombre de usuario Contraseña Configurar Credenciales de solo lectura Nombre de usuario...
  • Página 64: Configuración Lpd

    Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Método de autenticación propuesto Establezca el método de autenticación. SHA1 Nota: Este elemento del menú solo aparece cuando la Configu- SHA256* ración básica está configurada en Compatibilidad. SHA512 Vida útil de IKE SA (horas) Especifique el período de caducidad de IKE SA.
  • Página 65 Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Tiempo de espera LPD Establecer el valor de tiempo de espera para detener el servidor Line Printer Daemon (LPD) y que deje de esperar de forma indefinida los trabajos de impresión 0–65535 segundos (90*) colgados o no válidos.
  • Página 66 Descripción de los menús de la impresora ThinPrint Elemento de menú Descripción Activar ThinPrint Imprimir mediante ThinPrint. Desactivado* Activado Número de puerto Configurar el número de puerto para el servidor ThinPrint Server. 4000-4999 (4000*) Ancho de banda (bits/s) Configurar la velocidad para transmitir datos en un entorno ThinPrint. 100-1000000 (0*) Tamaño del paquete (Kilobytes) Establecer el tamaño del paquete para la transmisión de datos.
  • Página 67: Restringir Acceso A La Red Externa

    Descripción de los menús de la impresora Restringir acceso a la red externa Elemento de menú Descripción Restringir acceso a la red externa Restringir el acceso a sitios de red. Desactivado* Activado Dirección de red externa Especifique las direcciones de red con acceso restringido. Dirección de correo electrónico para la Especifique una dirección de correo electrónico para enviar una notifi- notificación...
  • Página 68: Cuentas Locales

    Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Menús administrativos Controlar el acceso a los valores del menú de la impresora. Menú de seguridad Menú Red/Puertos Menú Papel Menú Informes Menús de configuración de función Menú Suministros Menú...
  • Página 69: Registro De Auditoría De Seguridad

    Descripción de los menús de la impresora Registro de auditoría de seguridad Elemento de menú Descripción Permitir auditoría Registrar los eventos en el registro de auditoría seguro y el syslog remoto. Desactivado* Activado Permitir registro del sistema remoto Enviar los registros de auditoría a un servidor remoto. Desactivado* Activado Servidor syslog remoto...
  • Página 70 Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Gravedad de los eventos que se van a registrar Especificar el límite del nivel de prioridad para los mensajes de registro y los eventos. 0 - Emergencia 1 - Alerta 2 - Crítico 3 - Error 4 - Advertencia*...
  • Página 71: Restricciones De Conexión

    Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Registro de exportación Exportar un registro de seguridad a una unidad flash. Syslog (RFC 5424) Syslog (RFC 3164) Nota: Un asterisco (*) al lado de un valor indica el valor predeterminado de fábrica. Restricciones de conexión Elemento de menú...
  • Página 72: Codificación De Disco

    Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Caducidad de los trabajos de compro- Establecer una caducidad para que la impresora imprima una copia para que bación el usuario examine su calidad antes de imprimir las copias restantes. Desactivado* 1 hora 4 horas...
  • Página 73: Soluciones - Configuración Ldap

    Descripción de los menús de la impresora Soluciones - Configuración LDAP Elemento de menú Descripción Seguir referencias LDAP Buscar diferentes servidores en el dominio para el usuario con sesión iniciada. Desactivado* Activado Verificación de certificado LDAP Activar verificación de certificados LDAP. Sí...
  • Página 74: Ayuda

    Descripción de los menús de la impresora Dispositivo Elemento de menú Descripción Información del dispositivo Imprimir un informe que contenga información sobre la impresora. Estadísticas dispositivo Imprimir un informe sobre uso de la impresora y el estado de los suministros. Lista Perfiles Imprimir una lista de perfiles almacenados en la impresora.
  • Página 75: Solución De Problemas

    Descripción de los menús de la impresora Solución de problemas Solución de problemas Elemento de menú Descripción Páginas de prueba de calidad de impresión Imprima páginas de muestra para identificar y corregir defectos en la calidad de impresión.
  • Página 76: Asegurar La Impresora

    Asegurar la impresora Asegurar la impresora Localización de la ranura de seguridad La impresora está equipada con una función de bloqueo de seguridad. Conecte un bloqueo de seguridad compatible con la mayoría de portátiles en la ubicación que se muestra para asegurar la impresora en su sitio. Borrado de memoria de la impresora Para borrar memoria volátil o datos en búfer de la impresora, apague la impresora.
  • Página 77: Codificación Del Disco Duro De La Impresora

    Asegurar la impresora Seleccione un método para borrar datos. Inicie la operación. Nota: Este proceso puede tardar desde varios minutos hasta más de una hora, lo que hace que la impresora no esté disponible para otras tareas. Codificación del disco duro de la impresora Este proceso borra todos los contenidos del disco duro.
  • Página 78: Eliminación De Un Disco Duro De La Impresora

    Asegurar la impresora • Se ha retirado la impresora de las instalaciones por motivos de mantenimiento. • La impresora se ha vendido a otra empresa. Eliminación de un disco duro de la impresora • Borrado mediante campo magnético: proporciona al disco duro un campo magnético que borra los datos almacenados.
  • Página 79: Mantenimiento De La Impresora

    Mantenimiento de la impresora Mantenimiento de la impresora Advertencia: Posibles daños: Si no se consigue mantener un rendimiento de impresora óptimo periódicamente o no se sustituyen las piezas y los consumibles, es posible que la impresora sufra daños. Ajuste del volumen del altavoz Ajuste del volumen predeterminado del altavoz interno En el panel de control del escáner, navegue hasta: Valores >...
  • Página 80: Uso Del Método De Botones De Comando

    Mantenimiento de la impresora Uso del método de botones de comando En la pantalla de inicio, toque Valores > Red/puertos > Inalámbrico > Wi‑Fi Protected Setup > Iniciar método de botones de pulsación. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Uso del método de Número de identificación personal (PIN) En la pantalla de inicio, toque Valores >...
  • Página 81: Conexión De Un Dispositivo Móvil A La Impresora

    Mantenimiento de la impresora Conexión de un dispositivo móvil a la impresora Antes de conectar el dispositivo móvil, asegúrese de que se ha configurado Wi-Fi Direct. Para obtener más información, consulte “Configuración de Wi‑Fi Direct” en la página Conexión con Wi‑Fi Direct Nota: Estas instrucciones se aplican únicamente a dispositivos móviles Android.
  • Página 82: Configuración De La Impresión Por Puerto Serie (Solo Windows)

    Mantenimiento de la impresora Desactivación de la red Wi-Fi En la pantalla de inicio, toque Valores > Red/Puertos > Descripción general de red > Adaptador activo > Red estándar. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Cambio de los valores de los puertos de la impresora después de la instalación de un puerto de soluciones interno Notas: •...
  • Página 83: Limpieza De Las Piezas De La Impresora

    Mantenimiento de la impresora Notas: • La impresión por puerto serie reduce la velocidad de impresión. • Asegúrese de que el cable serie está conectado al puerto serie de la impresora. Limpieza de las piezas de la impresora Limpieza de la impresora PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS: Para evitar el riesgo de descarga eléctrica al limpiar el exterior de la impresora, desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica y desconecte todos los cables de la impresora antes de realizar la operación.
  • Página 84: Solicitud De Suministros Y Piezas

    Mantenimiento de la impresora Conecte el cable de alimentación a la toma eléctrica y, a continuación, encienda la impresora. PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, conecte el cable de alimentación a una toma de corriente debidamente conectada a tierra con la potencia adecuada que se encuentre cerca del dispositivo y resulte fácilmente accesible.
  • Página 85: Sustitución De Consumibles Y Piezas

    Mantenimiento de la impresora Sustitución de consumibles y piezas Sustitución de una unidad de revelador Abra la puerta A.
  • Página 86 Mantenimiento de la impresora Retire el contenedor de tóner de desecho.
  • Página 87 Mantenimiento de la impresora Extraiga la unidad de imagen. Extraiga la unidad de revelador. Desembale la unidad de revelador nueva y retire el material de embalaje. Introduzca la nueva unidad de revelador.
  • Página 88 Mantenimiento de la impresora Introduzca la unidad de imagen. Introduzca el depósito de tóner de desecho. Cierre la puerta A.
  • Página 89: Sustitución Del Fusor

    Mantenimiento de la impresora Sustitución del fusor Apague la impresora. Abra la puerta B. PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE: El interior de la impresora podría estar caliente. Para evitar el riesgo de heridas producidas por el contacto con un componente caliente, deje que la superficie se enfríe antes de tocarlo.
  • Página 90 Mantenimiento de la impresora Limpie la lente del fusor utilizando el hisopo de algodón que se incluye con el paquete. Inserte el nuevo fusor hasta que haga clic en su sitio. Cierre la puerta B. Encienda la impresora.
  • Página 91: Sustitución De Una Unidad Del Fotoconductor

    Mantenimiento de la impresora Sustitución de una unidad del fotoconductor Abra la puerta A.
  • Página 92 Mantenimiento de la impresora Retire el contenedor de tóner de desecho.
  • Página 93 Mantenimiento de la impresora Extraiga la unidad de imagen. Extraiga la unidad del fotoconductor. Desembale la unidad del fotoconductor nueva y retire el material de embalaje. Advertencia: Posibles daños: No exponga la unidad del fotoconductor a la luz directa durante más de diez minutos.
  • Página 94 Mantenimiento de la impresora Introduzca la unidad de imagen. Introduzca el depósito de tóner de desecho. Cierre la puerta A.
  • Página 95: Sustitución De Una Unidad De Imagen

    Mantenimiento de la impresora Sustitución de una unidad de imagen Abra la puerta A.
  • Página 96 Mantenimiento de la impresora Retire el contenedor de tóner de desecho.
  • Página 97 Mantenimiento de la impresora Extraiga la unidad de imagen. Desembale la unidad de imagen nueva y, a continuación, retire el material de embalaje. Advertencia: Posibles daños: No exponga la unidad del fotoconductor a la luz directa durante más de diez minutos. Una larga exposición a la luz puede ocasionar problemas de calidad de impresión. Advertencia: Posibles daños: No toque el tambor de fotoconductor.
  • Página 98: Sustitución Del Cartucho De Tóner

    Mantenimiento de la impresora Introduzca el depósito de tóner de desecho. Cierre la puerta A. Sustitución del cartucho de tóner Abra la puerta A.
  • Página 99: Sustitución Del Contenedor De Tóner De Desecho

    Mantenimiento de la impresora Extraiga el cartucho de tóner. Desembale el nuevo cartucho de tóner. Introduzca el nuevo cartucho de tóner hasta que haga clic en su sitio. Cierre la puerta A. Sustitución del contenedor de tóner de desecho Abra la puerta A.
  • Página 100 Mantenimiento de la impresora Retire el contenedor de tóner de desecho. Desembale el nuevo contenedor de tóner de desecho.
  • Página 101 Mantenimiento de la impresora Introduzca el contenedor de tóner de desecho nuevo. Cierre la puerta A.
  • Página 102: Sustitución De La Cinta De Transferencia

    Mantenimiento de la impresora Sustitución de la cinta de transferencia Apague la impresora. Abra la puerta A.
  • Página 103 Mantenimiento de la impresora Retire el contenedor de tóner de desecho. Abra la puerta A1.
  • Página 104 Mantenimiento de la impresora Retire la cinta de transferencia. Desembale la nueva cinta de transferencia y, a continuación, retire el material de embalaje. Advertencia: Posibles daños: No exponga la cinta de transferencia a la luz directa durante más de diez minutos.
  • Página 105 Mantenimiento de la impresora Cierre la puerta A1. Introduzca el depósito de tóner de desecho. Cierre la puerta A. Encienda la impresora.
  • Página 106: Sustitución Del Rodillo De Transferencia

    Mantenimiento de la impresora Sustitución del rodillo de transferencia Abra la puerta B. Extraiga el rodillo de transferencia. Desembale el nuevo rodillo de transferencia. Nota: No retire el material blanco del embalaje.
  • Página 107 Mantenimiento de la impresora Introduzca el nuevo rodillo de transferencia. Retire el material blanco de embalaje. Cierre la puerta B.
  • Página 108: Sustitución Del Rodillo De Carga

    Mantenimiento de la impresora Sustitución del rodillo de carga Sustitución del rodillo de carga en la bandeja de 550 hojas o la bandeja para sobres Apague la impresora. Extraiga la bandeja. Extraiga el rodillo de carga de papel. Desembale el nuevo rodillo de carga.
  • Página 109 Mantenimiento de la impresora Inserte el nuevo rodillo de carga hasta que encaje en su sitio. Introduzca la bandeja. Encienda la impresora.
  • Página 110: Sustitución Del Rodillo De Carga En La Bandeja De 2200 Hojas

    Mantenimiento de la impresora Sustitución del rodillo de carga en la bandeja de 2200 hojas Apague la impresora. Tire hacia afuera y, a continuación, desbloquee la bandeja. Extraiga la bandeja. Extraiga el rodillo de carga de papel. Desembale el nuevo rodillo de carga.
  • Página 111 Mantenimiento de la impresora Inserte el nuevo rodillo de carga hasta que encaje en su sitio. Introduzca la bandeja. Encienda la impresora.
  • Página 112: Sustitución Del Panel Separador

    Mantenimiento de la impresora Sustitución del panel separador Extraiga la bandeja. Retire el panel separador. Desembale el nuevo panel separador. Inserte el nuevo panel separador hasta que encaje en su sitio. Introduzca la bandeja.
  • Página 113: Restablecimiento Del Contador De Mantenimiento

    Mantenimiento de la impresora Restablecimiento del contador de mantenimiento En la pantalla de inicio, toque Valores > Dispositivo > Mantenimiento > Menú de configuración > Uso de suministros y contadores. Seleccione Restablecer fusor o Restablecer ITM. Restablecimiento de los contadores de uso de consumibles En la pantalla de inicio, toque Valores >...
  • Página 114 Mantenimiento de la impresora Retire el cartucho de grapas. Desembale el nuevo cartucho de grapas. Introduzca el nuevo cartucho de grapas hasta que encaje en su sitio. Cierre la puerta G.
  • Página 115 Mantenimiento de la impresora Sustitución del soporte del cartucho de grapas en la grapadora Abra la puerta G. Tire del soporte del cartucho de grapas.
  • Página 116 Mantenimiento de la impresora Retire el cartucho de grapas del soporte. Desembale el nuevo cartucho de grapas. Inserte el cartucho de grapas en el nuevo soporte hasta que haga clic en su sitio. Inserte el soporte del cartucho de grapas. Cierre la puerta G.
  • Página 117: Almacenamiento De Suministros

    Mantenimiento de la impresora Almacenamiento de suministros Guarde los suministros de la impresora en un lugar fresco y limpio. Almacene los suministros hacia arriba en sus embalajes originales hasta su utilización. No exponga los suministros a: • Luz directa del sol •...
  • Página 118: Ahorro De Energía Y Papel

    Mantenimiento de la impresora Nota: cualquier daño de la impresora ocasionado por su desplazamiento inadecuado queda fuera de la cobertura de garantía de la impresora. Envío de la impresora Al enviar la impresora, utilice el embalaje original o póngase en contacto con el establecimiento donde adquirió la impresora.
  • Página 119: Eliminación De Atascos

    Eliminación de atascos Eliminación de atascos Cómo evitar atascos Cargue el papel correctamente • Asegúrese de que el papel esté bien colocado en la bandeja. Carga de papel correcta Carga de papel incorrecta • No cargue ni extraiga las bandejas mientras se esté imprimiendo. •...
  • Página 120: Identificación De La Ubicación Del Atasco

    Eliminación de atascos • Flexione, airee y alise los bordes del papel antes de cargarlo. • No utilice papel cortado ni recortado manualmente. • No mezcle tamaños, pesos o tipos de papel en la misma bandeja. • Asegúrese de que se definan el tamaño y el tipo de papel correctos en el equipo o en el panel de control de la impresora.
  • Página 121: Atasco De Papel En Las Bandejas

    Eliminación de atascos Atasco de papel en las bandejas Extraiga la bandeja. Retire el papel atascado. Nota: Retire todos los fragmentos de papel. Introduzca la bandeja. Abra la cubierta de la bandeja.
  • Página 122: Atasco De Papel En El Alimentador Multiuso

    Eliminación de atascos Retire el papel atascado. Nota: Retire todos los fragmentos de papel. Cierre la cubierta de la bandeja. Atasco de papel en el alimentador multiuso Retire el papel del alimentador multiuso. Retire el papel atascado. Nota: Retire todos los fragmentos de papel. Abra la puerta B y retire los fragmentos de papel.
  • Página 123: Atasco De Papel En La Bandeja Estándar

    Eliminación de atascos Cierre la puerta B. Flexione, airee y alise los bordes del papel antes de cargarlo. Vuelva a cargar el papel. Atasco de papel en la bandeja estándar Retire el papel atascado. Nota: Retire todos los fragmentos de papel. Abra la puerta B y retire los fragmentos de papel.
  • Página 124: Atasco De Papel En La Puerta B

    Eliminación de atascos Cierre la puerta B. Atasco de papel en la puerta B Atasco de papel en el fusor Abra la puerta B. PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE: El interior de la impresora podría estar caliente. Para evitar el riesgo de heridas producidas por el contacto con un componente caliente, deje que la superficie se enfríe antes de tocarlo.
  • Página 125 Eliminación de atascos Abra la puerta de acceso del fusor. Retire el papel atascado. Nota: Retire todos los fragmentos de papel.
  • Página 126: Atasco De Papel En La Unidad De Impresión A Doble Cara

    Eliminación de atascos Cierre la puerta B. Atasco de papel en la unidad de impresión a doble cara Abra la puerta B. PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE: El interior de la impresora podría estar caliente. Para evitar el riesgo de heridas producidas por el contacto con un componente caliente, deje que la superficie se enfríe antes de tocarlo.
  • Página 127: Atasco De Papel En La Bandeja Del Clasificador

    Eliminación de atascos Abra la cubierta de la unidad de impresión a doble cara. Retire el papel atascado. Nota: Retire todos los fragmentos de papel. Cierre la cubierta de la unidad de impresión a doble cara y la puerta B. Atasco de papel en la bandeja del clasificador Retire el papel atascado.
  • Página 128 Eliminación de atascos Abra la puerta F. Retire el papel atascado. Nota: Retire todos los fragmentos de papel. Cierre la puerta F.
  • Página 129: Atasco De Grapas En La Puerta G

    Eliminación de atascos Atasco de grapas en la puerta G Abra la puerta G. Tire del soporte del cartucho de grapas.
  • Página 130 Eliminación de atascos Abra la protección de grapas y, a continuación, retire las grapas sueltas. Nota: No inserte las grapas que se salieron del cartucho. Cierre la protección de grapas.
  • Página 131 Eliminación de atascos Inserte el soporte del cartucho de grapas. Cierre la puerta G.
  • Página 132: Solución De Problemas

    Solución de problemas Solución de problemas Configuración del servidor SMTP Nota: En algunos modelos de impresora, este valor solo puede configurarse desde Embedded Web Server. En el panel de control En el panel de control, navegue hasta: Valores > Dispositivo > Notificaciones > Configuración de alertas de correo > Configuración de correo electrónico Configure los valores.
  • Página 133: No Se Puede Leer La Unidad Flash

    Solución de problemas Acción Sí Paso 3 Vaya al paso 4. Instale un navegador compatible. Compruebe si está utilizando un navegador compatible: • Internet Explorer® versión 11 o posterior • Microsoft Edge • Safari versión 6 o posterior • Google Chrome versión 32 o posterior •...
  • Página 134: Problemas Con Las Opciones De Hardware

    Solución de problemas Acción Sí Paso 3 Vaya al paso 4. Inserte una unidad flash compatible. Compruebe que la unidad flash es compatible. Para obtener más información, consulte “Unidades flash y tipos de archivo admitidos” en la página ¿Es compatible la unidad flash? Paso 4 El problema se ha Póngase en contacto...
  • Página 135: Problemas Con Los Consumibles

    Solución de problemas Problemas con los consumibles Sustituya el cartucho, la región de la impresora no coincide Instale el cartucho de tóner correcto. Suministro que no es del fabricante de la impresora La impresora ha detectado un consumible o una parte no reconocidos instalados en la impresora. La impresora ha sido diseñada para un óptimo rendimiento con consumibles y piezas originales del fabricante de la impresora.
  • Página 136: Curvatura Del Papel

    Solución de problemas Acción Sí Paso 2 Póngase en contacto El problema se ha con su distribuidor. solucionado. Asegúrese de que el tipo de papel está configurado en Sobre. En el panel de control, toque Valores > Papel > Configuración de bandeja >...
  • Página 137: El Enlace De Bandejas No Funciona

    Solución de problemas Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Ajuste las guías de la bandeja a la posición adecuada para el papel cargado. Imprima el documento. ¿Se ha curvado el papel? Paso 2 Vaya al paso 3.
  • Página 138: Atascos De Papel Frecuentes

    Solución de problemas Acción Sí Paso 2 El problema se ha Vaya al paso 3. solucionado. En la pantalla de inicio, toque Valores > Papel > Configuración de bandeja > Tipo/tamaño de papel. Defina el tipo y el tamaño del papel con el papel cargado en las bandejas vinculadas.
  • Página 139: Las Páginas Atascadas No Se Vuelven A Imprimir

    Solución de problemas Acción Sí Paso 3 Póngase en contacto El problema se ha con su distribuidor. solucionado. Cargue papel de un paquete nuevo. Nota: El papel está mojado debido al alto nivel de humedad. Guarde el papel en su embalaje original hasta su utilización. Imprima el documento.
  • Página 140: Impresión Lenta

    Solución de problemas Acción Sí Paso 3 El problema se ha Vaya al paso 4. solucionado. Si está imprimiendo desde Internet, es posible que la impresora esté leyendo varios nombres de trabajos de impresión creyendo que son duplicados. Abra el cuadro de diálogo Preferencias de impresión. Desde la pestaña Imprimir y retener, haga clic en Utilizar Imprimir y poner en espera y, a continuación, haga clic en Conservar documentos duplicados.
  • Página 141 Solución de problemas Acción Sí Paso 4 Vaya al paso 5. El problema se ha solucionado. En la pantalla de inicio, toque Valores > Imprimir > Calidad > Resolución impresión. Establezca la resolución en 4800 CQ. Imprima el documento. ¿Está la impresora imprimiendo lentamente? Paso 5 Vaya al paso 6.
  • Página 142: El Trabajo Se Imprime Desde La Bandeja Incorrecta O En El Papel Incorrecto

    Solución de problemas No se imprimen los trabajos de impresión Acción Sí Paso 1 El problema se ha Vaya al paso 2. solucionado. Desde el documento que pretende imprimir, abra el cuadro de diálogo Imprimir y compruebe si ha seleccionado la impresora correcta.
  • Página 143: La Impresora No Responde

    Solución de problemas Acción Sí Paso 2 El problema se ha Vaya al paso 3. solucionado. En función del sistema operativo, especifique el tipo y el tamaño del papel en Preferencias de impresión o en el cuadro de diálogo Imprimir. Nota: También puede cambiar los valores del panel de control de la impresora.
  • Página 144: Calidad De Impresión Baja

    Solución de problemas Acción Sí Paso 4 Pulse el botón de Vaya al paso 5. encendido para Compruebe si la impresora está en modo de suspensión o en modo activar la impresora. de hibernación. ¿Está la impresora en modo de suspensión o hibernación? Paso 5 Vaya al paso 6.
  • Página 145 Solución de problemas Nota: Antes de resolver el problema, imprima las páginas de muestra de calidad para determinar el color que falta. En la pantalla de inicio, toque Valores > Solución de problemas > Páginas de prueba de la calidad de impresión.
  • Página 146: Imágenes Fantasma

    Solución de problemas Acción Sí Paso 6 Póngase en contacto El problema se ha con su distribuidor. solucionado. Cargue papel de un paquete nuevo. Nota: El papel está mojado debido al alto nivel de humedad. Guarde el papel en su embalaje original hasta su utilización. Imprima el documento.
  • Página 147: Fondo De Color O Grisáceo

    Solución de problemas Fondo de color o grisáceo Nota: Antes de resolver el problema, imprima las páginas de prueba de la calidad de impresión. En la pantalla de inicio, toque Valores > Solución de problemas > Páginas de prueba de la calidad de impresión. Acción Sí...
  • Página 148: Líneas Horizontales Blancas

    Solución de problemas Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. En función del sistema operativo, especifique el origen del papel en Preferencias de impresión o en el cuadro de diálogo Imprimir. Imprima el documento. ¿Aparecen líneas oscuras horizontales en las impresiones? Paso 2 Vaya al paso 3.
  • Página 149: Márgenes Incorrectos

    Solución de problemas Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. En función del sistema operativo, especifique el tipo de papel en Preferencias de impresión o en el cuadro de diálogo Imprimir. Notas: • Asegúrese de que el valor coincide con el papel cargado en la bandeja.
  • Página 150 Solución de problemas Acción Sí Paso 2 El problema se ha Póngase en contacto solucionado. con su distribuidor. En función del sistema operativo, especifique el tamaño del papel en Preferencias de impresión o en el cuadro de diálogo Imprimir. Notas: •...
  • Página 151: Impresión Moteada Y Puntos

    Solución de problemas Acción Sí Paso 3 Vaya al paso 4. El problema se ha solucionado. En función del sistema operativo, especifique el tipo de papel en Preferencias de impresión o en el cuadro de diálogo Imprimir. Notas: • Asegúrese de que el valor coincide con el papel cargado en la bandeja.
  • Página 152 Solución de problemas Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. Póngase en contacto con su distribuidor. Compruebe que no hay fugas de tóner en la impresora. ¿La impresora está libre de fugas de tóner? Paso 2 Vaya al paso 3. El problema se ha solucionado.
  • Página 153: Defectos Recurrentes

    Solución de problemas Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Extraiga la bandeja. Retire el papel y, a continuación, cargue papel de un paquete nuevo. Nota: El papel está mojado debido al alto nivel de humedad. Guarde el papel en su embalaje original hasta su utilización.
  • Página 154: Imágenes O Texto Cortado

    Solución de problemas Imágenes o texto cortado Nota: Antes de resolver el problema, imprima las páginas de prueba de la calidad de impresión. En la pantalla de inicio, toque Valores > Solución de problemas > Páginas de prueba de la calidad de impresión. Acción Sí...
  • Página 155: Densidad De Impresión Desigual

    Solución de problemas Acción Sí Póngase en El problema se ha En función del sistema operativo, especifique el tipo de papel en Preferencias contacto con solucionado. de impresión o en el cuadro de diálogo Imprimir. distri- Notas: buidor. • Asegúrese de que el valor coincide con el papel cargado. •...
  • Página 156: Líneas Blancas Verticales

    Solución de problemas Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. En función del sistema operativo, especifique el tipo de papel en Preferencias de impresión o en el cuadro de diálogo Imprimir. Notas: • Asegúrese de que el valor coincide con el papel cargado en la bandeja.
  • Página 157: Problemas De Calidad De Color

    Solución de problemas Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. En función del sistema operativo, especifique el tipo de papel en Preferencias de impresión o en el cuadro de diálogo Imprimir. Notas: • Asegúrese de que el valor coincide con el papel cargado en la bandeja.
  • Página 158: Preguntas Más Frecuentes Sobre La Impresión En Color

    Solución de problemas Tipo de objeto Tablas de conversión de color Imagen RGB • Intenso: produce colores más brillantes y más saturados y se puede aplicar a todos los formatos de color entrantes. Texto RGB • Pantalla sRGB: produce una salida similar a los colores mostrados en el monitor de un ordenador. Gráficos RGB La utilización del tóner negro se optimiza para imprimir fotografías.
  • Página 159 Solución de problemas ¿Qué es la corrección de color manual? Cuando se realiza la corrección de color manual, la impresora utiliza las tablas de conversión de color seleccionadas por el usuario para procesar los objetos. Los valores de corrección de color manual son específicos del tipo de objeto que se está...
  • Página 160: Ponerse En Contacto Con Su Distribuidor

    Solución de problemas Acción Sí Paso 2 Póngase en contacto El problema se ha con su distribuidor. solucionado. En la pantalla de inicio, toque Valores > Imprimir > Calidad > Imágenes avanzadas > Balance de color. Ajuste los valores. Imprima el documento. ¿Aparece tintada la impresión? Ponerse en contacto con su distribuidor Antes de ponerse en contacto con su distribuidor, asegúrese de tener la siguiente información:...
  • Página 161: Actualización Y Migración

    Actualización y migración Actualización y migración Hardware Opciones internas disponibles • Tarjeta de memoria – DDR3 DIMM – Memoria flash • Fuentes – Tarjetas de aplicación • Formularios y código de barras • PRESCRIBE • IPDS • Puerto de soluciones interno (ISP) Nota: Algunas opciones están disponibles únicamente en algunos modelos de impresora.
  • Página 162: Instalación De Un Puerto De Soluciones Interno

    Actualización y migración Extraiga la tarjeta de memoria del embalaje. Advertencia: Posibles daños: No toque los puntos de conexión que hay en el borde de la tarjeta. Inserte la tarjeta de memoria hasta que encaje en su lugar. Vuelva a colocar la cubierta de acceso. Conecte el cable de alimentación a la toma eléctrica y, a continuación, encienda la impresora.
  • Página 163 Actualización y migración Desembale el kit del puerto de soluciones interno (ISP). Soporte de montaje Tornillos de ajuste manual Si es necesario, extraiga el disco duro de la impresora. Inserte el soporte en la nueva placa hasta que haga clic en su sitio.
  • Página 164 Actualización y migración Asegure el ISP a la abrazadera. Si es necesario, conecte el disco duro al ISP. Extraiga el soporte del disco duro. Conecte el disco duro en el ISP. Advertencia: Posibles daños: No toque ni presione el centro del disco duro.
  • Página 165: Instalación De Una Tarjeta Opcional

    Actualización y migración Vuelva a colocar la cubierta de acceso. Conecte el cable de alimentación a la toma eléctrica y, a continuación, encienda la impresora. PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, conecte el cable de alimentación a una toma de corriente debidamente conectada a tierra con la potencia adecuada que se encuentre cerca del dispositivo y resulte fácilmente accesible.
  • Página 166 Actualización y migración Desembale la tarjeta opcional. Advertencia: Posibles daños: No toque los puntos de conexión que hay en el borde de la tarjeta. Empuje la tarjeta con firmeza para encajarla. Nota: Todo el conector de la tarjeta debe tocar y estar nivelado con la placa del controlador. Advertencia: Posibles daños: La instalación inadecuada de la tarjeta podría provocar daños en la tarjeta y en la placa del controlador.
  • Página 167: Instalación De Un Disco Duro De Impresora

    Actualización y migración Instalación de un disco duro de impresora PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS: Para evitar el riesgo de descarga eléctrica cuando vaya a acceder a la placa del controlador o a instalar hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, primero apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica.
  • Página 168 Actualización y migración Si hay un puerto de soluciones interno (ISP) instalado, haga lo siguiente: Extraiga el soporte del disco duro.
  • Página 169: Instalación De Bandejas Opcionales

    Actualización y migración Conecte el disco duro en el ISP. Vuelva a colocar la cubierta de acceso. Conecte el cable de alimentación a la toma eléctrica y, a continuación, encienda la impresora. PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, conecte el cable de alimentación a una toma de corriente debidamente conectada a tierra con la potencia adecuada que se encuentre cerca del dispositivo y resulte fácilmente accesible.
  • Página 170 Actualización y migración Desembale la bandeja opcional y retire todo el material de embalaje. Levante la impresora utilizando las asas situadas a los lados y detrás. PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: si el peso de la impresora es superior a 20 kg (44 lb), pueden ser necesarias dos o más personas para levantarla de forma segura.
  • Página 171: Instalación De La Grapadora

    Actualización y migración Si es necesario, añada manualmente la bandeja en el controlador de impresión para que esté disponible para los trabajos de impresión. Para obtener más información, consulte “Adición de opciones disponibles en el controlador de impresión” en la página 175.
  • Página 172 Actualización y migración Retire la pieza de la bandeja estándar. Desembale la grapadora y, a continuación, retire el material de embalaje. Inserte la grapadora hasta que haga clic en su sitio. Retire la cubierta de la grapadora. Cierre la puerta A. Encienda la impresora.
  • Página 173: Software

    Actualización y migración Software Sistemas operativos compatibles Con el CD del software y documentación, puede instalar el software de la impresora en los siguientes sistemas operativos: • Windows 10 • Windows 8.1 • Windows Server 2012 R2 • Windows Server 2012 •...
  • Página 174: Adición De Impresoras A Un Equipo

    Actualización y migración • En el caso de equipos Macintosh con MacOS versión 10.7 o posterior, no es necesario instalar el controlador para imprimir en una impresora certificada con AirPrint. Si desea funciones de impresión personalizadas, descargue el controlador de impresión. Obtenga una copia del paquete de instalación del software.
  • Página 175: Adición De Opciones Disponibles En El Controlador De Impresión

    Actualización y migración Seleccione una opción de uso compartido de impresora y, a continuación, haga clic en Siguiente. Haga clic en Finalizar. Para usuarios de Macintosh En un equipo, abra Impresoras y escáneres. Haga clic en y, a continuación, seleccione una impresora. En el menú...
  • Página 176: Actualización De Firmware

    Actualización y migración Notas: • Verá la dirección IP de la impresora en la pantalla de inicio de la impresora. La dirección IP aparece como cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123. • Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web.
  • Página 177: Avisos

    Para obtener los mejores resultados de copia, asegúrese de utilizar solo consumibles originales de Sharp que estén diseñados, creados y probados para maximizar la vida útil y el rendimiento de los productos Sharp. Busque la etiqueta de consumibles originales en el paquete de tóner.
  • Página 178: Directiva De Residuos De Aparatos Eléctricos Y Electrónicos (Weee)

    Avisos Presión de sonido media a 1 metro, dBA Imprimiendo A una cara: 56 A dos caras: 57 Listo Directiva de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE) El logotipo de la WEEE hace referencia a los procedimientos y programas específicos de reciclaje de productos electrónicos en países de la Unión Europea.
  • Página 179: Eliminación Y Tratamiento De Los Cartuchos

    Si el equipo ha sido utilizado para FINES COMERCIALES, le rogamos que se ponga en contacto con su distribuidor de SHARP, que le informará sobre cómo gestionar su eliminación. Es posible que se le cobre por los gastos derivados de la eliminación. En el caso de aparatos pequeños (y volúmenes pequeños) la recogida podrá...
  • Página 180: Energy Star

    Avisos Este símbolo identifica las piezas sensibles a la electricidad estática. No toque las zonas próximas a estos símbolos sin tocar antes una superficie metálica alejada del símbolo. Para evitar daños por descargas electrostáticas al realizar tareas de mantenimiento como la eliminación de atascos de papel o la sustitución de consumibles, toque cualquier parte metálica expuesta del marco de la impresora antes de tocar áreas del interior de la misma, incluso si no hay ningún símbolo que lo indique.
  • Página 181: Consumo De Energía Del Dispositivo

    Avisos Aviso de láser Esta impresora se ha certificado en EE.UU. cumpliendo con los requisitos de DHHS 21 CFR, capítulo I, subcapítulo J para los productos láser de Clase I (1) y en otros países está certificada como un producto láser de Clase I de acuerdo con los requisitos de IEC 60825-1: 2014.
  • Página 182: Modo De Hibernación

    Avisos de suspensión se activa de forma automática si el producto no se ha utilizado durante un periodo de tiempo específico denominado Tiempo de espera del modo de suspensión. Tiempo de espera del modo de suspensión predeterminado para este producto (en minutos): 1 Si utiliza los menús de configuración, el tiempo de espera del modo de suspensión se puede modificar entre 1 y 120 minutos.
  • Página 183: Ahorro De Papel

    Avisos Ahorro de papel La función automática de impresión a doble cara le permite imprimir ambos lados del papel automáticamente sin necesidad de darle la vuelta de forma manual. Si el dispositivo incluye la función de impresión a doble cara automática, configure los valores de impresión en el equipo para imprimir de forma automática a doble cara.
  • Página 184: Índice

    Índice Índice atasco de papel, eliminar desde el panel de control de la alimentador multiuso 122 impresora 33 activación de Wi‑Fi Direct 81 bandeja del clasificador 127 carga activación del puerto USB 134 bandeja estándar 123 bandejas 18 actualización de firmware 176 bandejas 121 cartulina 20 adición de contactos 16...
  • Página 185 Índice configuración del servidor distribuidor SMTP 132 contacto 160 humedad alrededor de la configuración del tamaño de documentos, impresión impresora 180 papel 18 desde un equipo 28 configuración del tipo de papel 18 iconos de la pantalla de inicio 13 configurar valores eco 15 el enlace de bandejas no visualización 14...
  • Página 186 Índice totalmente configurada 9 localización de zonas de Iconos de la pantalla de inicio traslado 8 atasco 120 visibles 43 impresora, configuraciones 9 luz del botón de encendido Imagen 51 indicador estado de la impresora 11 Impresión 74 estado de la impresora 11 Imprimir desde unidad flash 54 información de seguridad 6, 7 Inalámbrico 56...
  • Página 187 Índice móvil, dispositivo Preguntas más frecuentes sobre sistemas operativos conexión a la impresora 81 la impresión en color 158 compatibles 173 impresión desde 28, 29 programación de modos de sistemas operativos energía 15 compatibles 173 protección de la memoria de la sobres impresora 77 carga 20...
  • Página 188 Índice solución de problemas de repetición de defectos de tamaños de papel impresión impresión 153 compatibles 22 atascos de papel soporte del cartucho de grapas tamaños de papel frecuentes 138 sustitución 115 soportados 22 el enlace de bandejas no suministros, solicitud tarjeta de firmware 161 funciona 137 cartuchos de tóner 84...
  • Página 189 Índice uso de Personalización de pantalla 14 uso del panel de control 11 valores de la impresora restauración de valores predeterminados 77 valores de los puertos de la impresora cambio 82 Valores económicos configuración 15 valores medioambientales 118 valores predeterminados de fábrica restauración 77 verificar trabajos de impresión 31...

Tabla de contenido