Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

.
Hebt u PROBLEMEN met de bediening?
Stel het apparaat terug
Zie de pagina met de paragraaf Het apparaat terugstellen
¿Tiene PROBLEMAS con la operación?
Por favor reinicialice su unidad
Consulte la página de Cómo reposicionar su unidad
PROBLEMI di funzionamento?
Inizializzare l'apparecchio
Fare riferimento alla pagina di Come inizialiazzare l'apparecchio
Está a ter PROBLEMAS com a operação?
Reinicialize o aparelho
Consulte a página "Como reiniciar o aparelho"
.
K NL, SP, IT, PR
© 2012 JVC KENWOOD Corporation
.
.
.
0212DTSSANJEIN
KD-R90BT
CD RECEIVER / CD-RECEIVER / RECEPTOR CON CD /
SINTOAMPLIFICATORE CON RIPRODUTTORE DI CD /
RECEPTOR CD
Zie bladzijde 4 voor het annuleren van de displaydemonstratie. /
Para cancelar la demostración en pantalla, consulte la página 4. /
Per annullare la demo del display, vedere a pagina 4. /
Para cancelar a demonstração do visor, consulte a página 4.
Bijzonderheden over de installatie en aansluiting van het apparaat vindt u in de
desbetreffende handleiding.
Para la instalación y las conexiones, refiérase al manual separado.
Per le istruzioni d'installazione e di collegamento, vedere il manuale a parte.
Para obter mais informações sobre a instalação e ligações, consulte o manual em separado.
INSTRUCTIONS
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ISTRUZIONI
INSTRUÇÕES
NEDERLANDS
ESPAÑOL
ITALIANO
PORTUGUÊS
GET0803­002A
[E]

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para JVC KD-R90BT

  • Página 1 NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO KD-R90BT PORTUGUÊS Hebt u PROBLEMEN met de bediening? CD RECEIVER / CD-RECEIVER / RECEPTOR CON CD / Stel het apparaat terug SINTOAMPLIFICATORE CON RIPRODUTTORE DI CD / Zie de pagina met de paragraaf Het apparaat terugstellen RECEPTOR CD ¿Tiene PROBLEMAS con la operación?
  • Página 2 Hartelijk dank voor de aanschaf van dit JVC-product! Wij verzoeken u de gebruiksaanwijzing goed door te lezen voordat u het apparaat gaat gebruiken. Zo krijgt u een volledig inzicht in de functies van het apparaat en kunt u de mogelijkheden optimaal benutten.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Bevestigen van het Inhoud bedieningspaneel Voorbereiding ............4 Annuleren van de displaydemonstratie Instellen van de klok Basisbediening ............. 4 Radio ................ 6 Verwijderen van het CD/USB ..............8 bedieningspaneel iPod/iPhone ............9 Raak de connectors niet aan. Snel zoeken ............10 Extern component ..........
  • Página 4: Voorbereiding

    Voorbereiding Voorbereiding Annuleren van de Instellen van de klok displaydemonstratie SET UP (Houd De displaydemonstratie is altijd ingeschakeld, DEMO ingedrukt) tenzij u ze annuleert. Clock SET UP 2 Kies <Clock>. (Houd DEMO ingedrukt) Clock Clock DEMO Clock Color DEMO 3 Kies <Set Clock>. (Fabrieksinstelling) Clock Clock Display...
  • Página 5 Basisbediening Bedieningspaneel Afstandsbediening Klapt het paneel omlaag Displayvenster Afstandsbedieningssensor Regelschijf Richt de afstandsbediening recht naar de sensor. NIET blootstellen aan schel zonlicht. Wanneer u op de volgende toets(en) drukt of deze even ingedrukt houdt... Bedienings- Afstands- Algemene functie paneel bediening Schakelt in.
  • Página 6: Radio

    Radio Radio Zoeken naar een zender Kies <FM> of <AM>. Automatisch zoeken. (Druk op) Handmatig zoeken. (Houd ingedrukt) NATURAL 0:00 “M” verschijnt, druk vervolgens herhaaldelijk 88.3 MHz op de knop. “ST” licht op tijdens ontvangst van een stereo FM-uitzending met voldoende signaalsterkte. Zenders opslaan in het De radiotimer instellen geheugen...
  • Página 7 Radio NEWS-standbyontvangst De volgende functies kunnen alleen voor FM Radio Data System-zenders worden (Houd ingedrukt) gebruikt. <Tuner> Opzoeken van uw favoriete <News-Standby> Programma’s—Programmatyps <On>/<Off> (PTY)-zoeken Het toestel schakelt tijdelijk over naar een nieuwsprogramma indien beschikbaar. Indien het volume wordt aangepast tijdens (Houd ingedrukt) ontvangst van een Verkeersaankondiging of het Nieuws, zal het aangepaste volume automatisch...
  • Página 8: Cd/Usb

    CD/USB CD/USB Weergave van CD/USB-apparatuur Labelkant USB-kabel van de achterkant van het toestel De bron verandert naar “CD” en de weergave start. De bron verandert naar “USB” en de weergave start. Op dit apparaat kunnen MP3/WMA-bestanden worden afgespeeld die zijn opgeslagen op CD-R, CD-RW, en MP3/WMA/WAV- bestanden op USB-apparaten voor massaopslag (zoals een USB-geheugen en een Digitale audiospeler).
  • Página 9: Ipod/Iphone

    “Album” is niet van toepassing voor sommige iPods/iPhones. Kiezen van een fragment uit de iPod/iPhone programma lijst U kunt originele JVC programma’s gebruiken op Alleen van toepassing onder <Headunit Mode>. dit toestel, in <Application Mode>. Raadpleeg voor meer informatie de JVC website: <http://www3.jvckenwood.com/english/car/ index.html>...
  • Página 10: Snel Zoeken

    Snel zoeken Snel zoeken Als u vele mappen/fragmenten/contactpersonen heeft, kunt u deze snel doorzoeken met het eerste teken (A tot Z, 0 tot 9 en OTHERS). 1 Open het lijstmenu of het “Handsfree” menu. CD (MP3/WMA)/ iPod/iPhone Bluetooth telefoonboek USB (MP3/WMA/WAV) Kies de gewenste lijst.
  • Página 11: Bluetooth Verbinding

    (KS-UBT1) met een van de USB- USB-kabel van de ingangsaansluitingen. achterkant van het toestel KS-UBT1 2 Zoek en kies “JVC Unit” op de Bluetooth apparatuur. Met bepaalde Bluetooth apparaten, moet u mogelijk onmiddellijk na het zoeken de Personal Identification Number (PIN)-code invoeren. NEDERLANDS |...
  • Página 12 Bluetooth verbinding 3 Voer (A) of (B) uit, afhankelijk van het apparaat dat op de display verschijnt. Voor sommige Bluetooth apparaten kan de koppelingsvolgorde afwijken van de hieronder beschreven stappen Pairing? Pairing? Pairing? Pairing? Yes: Press VOL Yes: Press VOL Device: [Naam van apparaat] Device: [Naam van apparaat]...
  • Página 13: Bluetooth Mobiele Telefoon

    Geregistreerde apparatuur programma’s wissen Originele JVC programma’s zijn ontworpen om (Houd ingedrukt) de JVC auto-ontvanger status weer te geven en eenvoudige bedieningsbewerkingen uit te voeren op Android smart phones. 2 Kies <Delete OK>. Raadpleeg de JVC website voor het gebruik <Bluetooth>...
  • Página 14 Bluetooth mobiele telefoon Instellingen tijdens een gesprek Kennisgeving van Telefoonvolume tekstboodschap (00 — 50) [Volume 15]: Volume-instellingen die Bij de ontvangst van een tekstboodschap geeft worden geregeld tijdens een het toestel een beltoon en verschijnt “[Naam van gesprek hebben geen invloed apparaat]”...
  • Página 15 Bluetooth mobiele telefoon Gebruik van stemherkenning Een persoon (naam/ telefoonnummer) wissen U kunt de stemherkenningsfuncties van de verbonden telefoon gebruiken via dit toestel. Alleen wanneer <Phonebook Select> op “Not Support” verschijnt indien de verbonden <In Unit> is gesteld. ( bladzijde 16) telefoon niet voor deze functie geschikt is.
  • Página 16 Bluetooth mobiele telefoon Gebruik van het Settings menu 3 Herhaal deze stap om de nodige 1 Open het “Handsfree” menu. instellingen te regelen. 2 Kies <Settings>. Voor het terugkeren naar het voorgaande menu, drukt u op Druk op MENU om het menu te verlaten. De volgende instellingen zijn van toepassing op het gekoppelde apparaat.
  • Página 17: Bluetooth Audiospeler

    Bluetooth audiospeler Bluetooth audiospeler Afspelen van een Bluetooth audiospeler Kies <BT-1> of <BT-2> afhankelijk van de plaats van de USB Bluetooth adapter KS-UBT1. Bedien de Bluetooth audiospeler om de weergave te starten. De bediening en display-aanduidingen kunnen verschillen afhankelijk van de verbonden apparatuur. Basisbediening Kiezen van de weergavefuncties...
  • Página 18: Kleurinstellingen Verlichting

    Kleurinstellingen verlichting Toetsenzone Volledige zone: omvat zowel de toetsenzone Displayzone als de displayzone. Volledige zone Kiezen van de voorkeurkleur Opslaan van uw eigen instelling U kunt apart een voorkeurkleur selecteren voor U kunt voor de <Button Zone> en de de <Button Zone>, de <Display Zone> en de <Display Zone>...
  • Página 19: Aanpassingen Helderheid

    Aanpassingen helderheid Aanpassingen helderheid U kunt de gewenste helderheid apart selecteren voor <Button Zone> en <Display Zone>. (Houd ingedrukt) <Dimmer> Button Zone Level 00 tot 31 <Brightness> Display Zone Level 00 tot 31 <Day Brightness>/ <Night Brightness> 4 Druk op MENU om te sluiten. Aanpassingen geluid Het toestel slaat de geluidsinstellingen voor elke individuele bron op in het geheugen.
  • Página 20 Herhaal stappen 1 tot 6 om een andere geluidsfunctie op te slaan. Instelling van “My Sound EQ” met Optional music Stap 1: stel het algemene 1 Raadpleeg de volgende JVC website: geluidsniveau in. <http://www3.jvckenwood.com/english/ Step 1 car/index.html> (uitsluitend in het Engels).
  • Página 21 Aanpassingen geluid Instelling van de luidsprekertiming — Tijdsynchronisatie Er wordt een ideale luisterervaring verkregen als de afstand tussen elke luidspreker en de luisteraar dezelfde is. De tijdsynchronisatie emuleert dit effect door elke luidspreker te synchroniseren, zodat de vertraging tussen elke luidspreker en de luisteraar wordt gecompenseerd. Voor de tijdsynchronisatie Na de tijdsynchronisatie (Houd ingedrukt)
  • Página 22 Aanpassingen geluid Vooraf ingestelde gegevens in Compensatie van niveau hoge- verband met afstand tussen frequentiegeluid — D.T. stoelstand en luidsprekers Expander Luidsprekerafstand (cm) De Digital Track Expander compenseert de niveaus van hoge-frequentiegeluiden in gecomprimeerde digitale audio. Het effect is hoorbaar in de volgende omstandigheden: Voor MP3/WMA: Bitwaarde: 64 kbps tot 128 kbps Front...
  • Página 23 Aanpassingen geluid Instelling van de afsnijfrequentie — X’over HPF/LPF U kunt de afsnijfrequenties van dit toestel kiezen of aanpassen in overeenstemming met uw luidsprekers, voor een betere geluidskwaliteit. 2 Kies de instelmethode. (Houd ingedrukt) <Audio> <X’over HPF/LPF> <Easy> of <Pro> Easy Het toestel stelt de afsnijfrequenties automatisch U kunt de afsnijfrequenties en de filterdiepte...
  • Página 24: Menu-Bediening

    Menu-bediening Menu-bediening 3 Herhaal stap 2 indien nodig. (Houd ingedrukt) Voor het terugkeren naar het voorgaande menu, drukt u op De bediening wordt geannuleerd indien u Druk op DISP of MENU om het menu te gedurende ongeveer 60 seconden geen verlaten.
  • Página 25 Menu-bediening Menu-onderdeel Kiesbare instelling (Fabrieksinstelling: [XX]) Fad/Bal *4*5 R6 — F6 [0]: Druk op om het balans van de voor- en achterluidsprekers in te stellen. L6 — R6 [0]: Druk op om het balans van de linker en rechter luidsprekers in te stellen. Loud Loud1/ 2/ 3: Versterkt de lage en hoge frequenties voor een goed- (Luidheid)
  • Página 26 Connected Phone/Connected Audio/Connected App Mode *12: De naam van het apparaat weergeven voor de telefoon/het audio- apparaat/ het programma dat is verbonden. My BT Name: De naam van het toestel weergeven (JVC Unit). My Address: Het adres van de USB Bluetooth Adapter tonen. AM Source *13 [Show]/Hide: Activeren of annuleren van “AM”...
  • Página 27: Afstandsbediening

    Afstandsbediening Afstandsbediening Waarschuwing: Voorbereiden Plaats geen andere batterij dan een CR2025 of Verwijder het isolatieblaadje wanneer u de gelijkwaardige batterij. afstandsbediening voor de eerste keer gebruikt. Laat de afstandsbediening niet langdurig op plaatsen liggen die aan het directe zonlicht onderhevig zijn (bijvoorbeeld op het dashboard).
  • Página 28 Extra informatie Meet over audiobestanden Over de USB-apparatuur Afspeelbare bestanden Gebruik indien van toepassing de USB 2.0 kabel voor het verbinden. Bestandsextensies: MP3(.mp3), WMA(.wma), U kunt geen computer of draagbare HDD met de WAV(.wav) USB-ingangsaansluiting van het toestel verbinden. Voor MP3/WMA-discs: Bitwaarde: Verbind tegelijkertijd slechts één USB-apparaat MP3/WMA: 5 kbps - 320 kbps...
  • Página 29: Opmerking Over Handelsmerk En Licentie

    Het apparaat wordt ontkoppeld wanneer u dit - iPod nano (5de generatie) toestel uitschakelt. - iPod nano (4de generatie) Bezoek de volgende JVC website voor meer - iPod nano (3de generatie) informatie over Bluetooth: - iPod nano (2de generatie) <http://www3.jvckenwood.com/english/car/ - iPod nano (1ste generatie)* index.html>...
  • Página 30: Probleemoplossing

    Wiring Reset The Unit” verschijnt bladzijde 3) op het display en er kan geen Raadpleeg uw JVC auto-audiohandelaar of een ander verkooppunt bediening worden uitgevoerd. voor accessoires indien de mededeling niet verdwijnt. Receiver werkt helemaal niet.
  • Página 31 “HW Error” verschijnt op de Stel het toestel terug en probeer opnieuw. Raadpleeg de display. dichtstbijzijnde JVC audio dealer als “HW Error” opnieuw verschijnt. “BT Device Not Found” verschijnt Het toestel heeft niet gezocht naar de geregistreerde Bluetooth op de display.
  • Página 32: Technische Gegevens

    Technische gegevens Technische gegevens AUDIOVERSTERKER-GEDEELTE Maximaal uitgangsvermogen 50 W per kanaal Doorlopend uitgangsvermogen (RMS) 20 W per kanaal in 4Ω, 40 Hz tot 20 000 Hz met minder dan 1% totale harmonische vervorming. Lastimpedantie 4Ω (4Ω tot 8Ω toelaatbaar) Frequentierespons 40 Hz tot 20 000 Hz Signaal-tot-ruis ratio 80 dB...
  • Página 33 Technische gegevens ALGEMEEN Stroomvereisten (Bedrijfsvoltage) 14,4 V gelijkstroom (11 V tot 16 V toelaatbaar) Aarding Negatieve aarding Toelaatbare bedrijfstemperatuur 0°C tot +40°C Afmetingen Installatie-afmetingen bij benadering 182 mm × 52 mm × 159 mm (B x H x D) Paneel-afmetingen bij benadering 188 mm ×...
  • Página 34: Temperatura Dentro Del Automóvil

    Muchas gracias por la compra de un producto JVC. Como primer paso, por favor lea detenidamente este manual para comprender a fondo todas las instrucciones y obtener un máximo disfrute de esta unidad. IMPORTANTE PARA PRODUCTOS LÁSER 1. PRODUCTO LÁSER CLASE 1 2.
  • Página 35 Cómo montar el panel de Índice control Preparativos ............4 Cancelación de las demostraciones en pantalla Puesta en hora del reloj Operaciones básicas ........... 4 Radio ................ 6 Cómo desmontar el panel de CD/USB ..............8 control iPod/iPhone ............9 No toque los conectores.
  • Página 36: Preparativos

    Preparativos Preparativos Cancelación de las Puesta en hora del reloj demostraciones en pantalla SET UP (Sostener) La demostración en pantalla siempre se activa a DEMO menos que la cancele. Clock SET UP 2 Seleccione <Clock>. (Sostener) DEMO Clock Clock DEMO Clock Color DEMO...
  • Página 37 Operaciones básicas Panel de control Control remoto Voltea el panel Ventanilla de visualización hacia abajo Sensor remoto Disco de control Apunte el control remoto directamente al sensor. NO exponga el sensor remoto a la luz solar directa. Si pulsa o mantiene pulsado(s) el(los) siguiente(s) botón(es)... Panel de Control Función general...
  • Página 38: Radio

    Radio Radio Búsqueda de una emisora Seleccione <FM> o <AM>. Búsqueda automática. (Pulse) Búsqueda manual. (Sostener) NATURAL 0:00 Aparece “M”; a continuación, pulse el botón 88.3 MHz repetidamente. “ST” se enciende cuando se recibe una radiodifusión FM estéreo con una intensidad de señal suficiente. Almacenamiento de emisoras Ajuste del temporizador de la en la memoria...
  • Página 39: Búsqueda De Programas Favoritos-Búsqueda De Tipo De Programa (Pty)

    Radio Recepción de espera de “NEWS Las siguientes funciones se encuentran (NOTICIAS)” disponibles sólo para emisoras FM Radio Data System. (Sostener) Búsqueda de programas <Tuner> favoritos—Búsqueda de tipo de <News-Standby> programa (PTY) <On>/<Off> La unidad cambiará temporalmente a Programa (Sostener) de Noticias si esta opción está...
  • Página 40: Cd/Usb

    CD/USB CD/USB Reproducción de un dispositivo CD/USB Lado de la etiqueta Cable USB desde la parte trasera de la unidad La fuente cambia a “USB” y se inicia la reproducción. La fuente cambia a “CD” y se inicia la reproducción. Esta unidad puede reproducir archivos MP3/WMA guardados en un CD-R, un CD-RW y archivos MP3/WMA/WAV de un dispositivo de almacenamiento masivo USB (como una memoria USB y un reproductor de audio digital).
  • Página 41: Ipod/Iphone

    Selección de una pista de la lista Aplicación de iPod/iPhone Aplicable únicamente en <Headunit Mode>. Puedes utilizar la aplicación original de JVC de esta unidad en <Application Mode>. Para obtener más información, visite la página web de JVC: <http://www3.jvckenwood.com/english/car/ index.html>...
  • Página 42: Búsqueda Rápida

    Búsqueda rápida Búsqueda rápida Si tiene muchas carpetas/pistas/contactos, puede buscarlos de forma rápida conforme al primer carácter (de la A a la Z, del 0 al 9 y OTHERS). 1 Entre en el menú de la lista o en el menú de “Manos libres”. CD (MP3/WMA)/ iPod/iPhone Guía telefónica Bluetooth...
  • Página 43: Conexión Bluetooth

    Cable USB desde la parte trasera de la unidad KS-UBT1 2 Busque y seleccione “JVC Unit” en el dispositivo Bluetooth. Con algunos dispositivos Bluetooth, puede que tenga que introducir el código del Número de Identificación Personal (PIN) inmediatamente después de la búsqueda.
  • Página 44: Conexión/Desconexión De Un Dispositivo Registrado Manualmente

    Conexión Bluetooth 3 Realice (A) o (B), dependiendo de lo que aparezca en la pantalla. Con algunos dispositivos Bluetooth, la secuencia de emparejamiento puede variar en algunos pasos que se describen a continuación. Pairing? Pairing? Pairing? Pairing? Yes: Press VOL Yes: Press VOL Device: [Nombre del dispositivo]...
  • Página 45: Conexión A Una Aplicación Original De Jvc

    Conexión a una aplicación Borrar un dispositivo registrado original de JVC (Sostener) La aplicación original de JVC está diseñado para visualizar el estado del receptor para automóviles de JVC y para efectuar operaciones sencillas de 2 Seleccione <Delete OK>. control en los smart phones de Android.
  • Página 46: Ajustes Durante Una Llamada Volumen Del Teléfono

    Teléfono móvil Bluetooth Ajustes durante una llamada Notificación de mensaje de Volumen del teléfono texto (00 — 50) [Volume 15]: los ajustes de volumen que se Cuando se recibe un mensaje de texto, la unidad realicen durante una llamada emite un sonido y aparece “[Nombre del no afectar a las demás fuentes.
  • Página 47: Uso Del Reconocimiento De Voz

    Teléfono móvil Bluetooth Uso del reconocimiento de voz Borrar un contacto (nombre/ número de teléfono) Esta unidad le permite utilizar las prestaciones de reconocimiento de voz del teléfono conectado. Sólo cuando <Phonebook Select> se configura a Aparece “Not Support” si el teléfono <In Unit>.
  • Página 48: Uso Del Menú Settings

    Teléfono móvil Bluetooth Uso del menú Settings 3 Repita este paso para realizar los ajustes 1 Entre en el menú de “Manos libres”. necesarios. 2 Seleccione <Settings>. Para volver al menú anterior, pulse Para salir de un menú, pulse MENU. Los siguientes ajustes son aplicables al dispositivo emparejado.
  • Página 49: Reproductor De Audio Bluetooth

    Reproductor de audio Bluetooth Reproductor de audio Bluetooth Puesta en marcha del reproductor de audio Bluetooth Seleccione <BT-1> o <BT-2>, dependiendo de la ubicación del adaptador USB Bluetooth KS-UBT1. Haga funcionar el reproductor de audio Bluetooth para que comience la reproducción. Las operaciones y las indicaciones en pantalla pueden variar según la disponibilidad del dispositivo conectado.
  • Página 50: Ajustes De Color De La Iluminación

    Ajustes de color de la iluminación Zona Botones Zona Todo: incluye la zona Botones y la zona Zona Pantalla Pantalla. Zona Todo Selección del color preajustado Almacenamiento de sus propios ajustes Puede seleccionar un color preajustado para <Button Zone>, <Display Zone> y <All Zone> Puede almacenar sus propios colores diurnos y por separado.
  • Página 51: Ajustes De Brillo

    Ajustes de brillo Ajustes de brillo Puede seleccionar el brillo que prefiera para <Button Zone>, <Display Zone> por separado. (Sostener) <Dimmer> Button Zone Level 00 a 31 <Brightness> Display Zone Level 00 a 31 <Day Brightness>/ <Night Brightness> 4 Pulse MENU para salir. Ajustes de sonido La unidad memoriza los ajustes de sonido que se han hecho para cada fuente individual.
  • Página 52: Para Ajustar "My Sound Eq" Con Música Predeterminada

    Para guardar otro modo de sonido, repita los pasos 1 a 6. Para ajustar “My Sound EQ” con Optional music 1 Visite la siguiente página web de JVC: Paso 1: ajuste el nivel de <http://www3.jvckenwood.com/english/ sonido global. car/index.html> (sitio web solo en inglés).
  • Página 53: Ajuste De La Sincronización De La Señal De Los Altavoces - Time Alignment

    Ajustes de sonido Ajuste de la sincronización de la señal de los altavoces — Time Alignment Se consigue una experiencia ideal de sonido cuando la distancia entre cada altavoz y el oyente es la misma. La alineación temporal simula este efecto sincronizando cada altavoz para compensar la separación entre cada altavoz y el oyente.
  • Página 54: Datos Preajustados De La Distancia Entre La Posición Del Asiento Y Los Altavoces

    Ajustes de sonido Datos preajustados de la distancia Compensación del nivel sonoro entre la posición del asiento y los de alta frecuencia — D.T. altavoces Expander Distancia del altavoz (cm) Digital Track Expander compensa los niveles de sonido de alta frecuencia en el audio digital comprimido.
  • Página 55: Ajuste De La Frecuencia De Corte - X'over Hpf/Lpf

    Ajustes de sonido Ajuste de la frecuencia de corte — X’over HPF/LPF Para mejorar la calidad del sonido, puede seleccionar o personalizar las frecuencias de corte de esta unidad de acuerdo con sus altavoces. 2 Seleccione el método de ajuste. (Sostener) <Audio>...
  • Página 56: Operaciones De Los Menús

    Operaciones de los menús Operaciones de los menús 3 Repita el paso 2, si es necesario. (Sostener) Para volver al menú anterior, pulse Para salir del menú, pulse DISP o MENU. La operación se cancela si no se efectúa ninguna operación durante aproximadamente 60 segundos.
  • Página 57 Operaciones de los menús Opción del menú Ajuste seleccionable (Inicial: [XX]) Fad/Bal *4*5 R6 — F6 [0]: pulse para ajustar el balance de salida de los altavoces delanteros y traseros. L6 — R6 [0]: pulse para ajustar el balance de salida de los altavoces izquierdo y derecho.
  • Página 58 My BT Name: muestra el nombre de la unidad (JVC Unit). My Address: muestra la dirección del Adaptador USB Bluetooth. AM Source *13 [Show]/Hide: activa o desactiva “AM”...
  • Página 59: Control Remoto

    Control remoto Control remoto Advertencia: Preparación No instale ninguna otra pila distinta de CR2025 Cuando utilice el control remoto por primera vez, o su equivalente. quite la lámina de aislamiento. No deje el control remoto en un lugar expuesto a la luz directa del sol (como los cubretableros) durante un tiempo prolongado.
  • Página 60: Archivos No Reproducibles

    Información adicional Acerca de los archivos de audio Acerca del dispositivo USB Archivos reproducibles Al efectuar la conexión con un cable USB, utilice un cable USB 2.0. Extensiones de archivo: MP3(.mp3), No es posible conectar una computadora o un HDD WMA(.wma), WAV(.wav) portátil al terminal de entrada USB de la unidad.
  • Página 61: Acerca Del Ipod/Iphone

    - iPod nano (5ta. generación) Para obtener más información acerca de - iPod nano (4ta. generación) Bluetooth, visite el sitio web de JVC: - iPod nano (3ra. generación) <http://www3.jvckenwood.com/english/car/ - iPod nano (2da. generación) index.html> (Sitio web sólo en inglés) - iPod nano (1ra.
  • Página 62: Localización De Averías

    3) se puede realizar ninguna Si el mensaje no desaparece, consulte con su concesionario de operación. equipos de audio para automóvil JVC o con una compañía que suministra tales kits. El receptor no funciona en absoluto. Reinicie la unidad. ( página 3)
  • Página 63 Reposicione la unidad e intente la operación otra vez. Si aparece pantalla. “HW Error” de nuevo, póngase en contacto con el distribuidor de audio para coches de JVC más cercano. Aparece “BT Device Not Found” La unidad no puede buscar los dispositivos Bluetooth en la pantalla.
  • Página 64: Especificaciones

    Especificaciones Especificaciones SECCIÓN DEL AMPLIFICADOR DE AUDIO Máxima potencia de salida 50 W por canal Potencia de salida continua (RMS) 20 W por canal en 4Ω, 40 Hz a 20 000 Hz con una distorsión armónica total inferior al 1%. Impedancia de carga 4Ω...
  • Página 65 Especificaciones GENERAL Requisitos de potencia (Voltaje de 14,4 V CC (tolerancia de 11 V a 16 V) funcionamiento) Sistema de puesta a tierra Negativo a masa Temperatura de funcionamiento admisible 0°C a +40°C Dimensiones Tamaño de instalación aprox. 182 mm × 52 mm × 159 mm (An ×...
  • Página 66 La ringraziamo per aver acquistato un prodotto JVC. La invitiamo a leggere le presenti istruzioni prima di utilizzare l’apparecchio in modo da poterne sfruttare al meglio le prestazioni. AVVERTENZE IMPORTANTI SUI PRODOTTI LASER 1. PRODOTTO LASER DI CLASSE 1 2. ATTENZIONE: Non aprire il coperchio superiore. Nessuna parte interna dell’unità richiede manutenzione da parte dell’utente;...
  • Página 67 Come fissare il pannello di Indice comando Preparazione ............4 Annullamento della demo del display Impostazione dell’orologio Operazioni di base ..........4 Radio ................ 6 Come rimuovere il pannello di CD/USB ..............8 comando iPod/iPhone ............9 Evitare di toccare i connettori. Ricerca rapida .............
  • Página 68: Preparazione

    Preparazione Preparazione Annullamento della demo del Impostazione dell’orologio display SET UP (Tenere La dimostrazione del display è sempre attiva a DEMO premuto) meno che non è annullata dall’utente. Clock SET UP 2 Selezionare <Clock>. (Tenere DEMO premuto) Clock Clock DEMO Clock Color DEMO...
  • Página 69: Pannello Di Controllo

    Operazioni di base Pannello di controllo Telecomando Abbassa il pannello Finestra del display Sensore del telecomando Selettore di comando Puntare il telecomando direttamente verso il sensore. NON esporre alla luce intensa del sole. Quando si premono o si tengono premuti questi tasti... Pannello di Telecomando Funzionamento generale...
  • Página 70: Radio

    Radio Radio Ricerca di una stazione Selezionare <FM> o <AM>. Ricerca automatica. (Premere) Ricerca manuale. (Tenere premuto) NATURAL 0:00 “M” compare; premere quindi ripetutamente il 88.3 MHz tasto. Quando l’apparecchio riceve una trasmissione FM stereo di segnale sufficientemente forte “ST” s’illumina. Memorizzazione delle stazioni Impostazione del timer della radio...
  • Página 71: Tracking Dello Stesso Programma-Network-Tracking Reception

    Radio Ricezione NEWS in standby Le funzionalità seguenti sono disponibili solo per le stazioni Radio Data System FM. (Tenere premuto) Ricerca dei programmi preferiti <Tuner> —Ricerca tipo di programma <News-Standby> (PTY) <On>/<Off> L’apparecchio passa temporaneamente ai programmi di notizie se disponibili. (Tenere premuto) Se si regola il volume durante la ricezione di annunci sul traffico o notizie, il volume regolato...
  • Página 72: Cd/Usb

    CD/USB CD/USB Riproduzione dell’unità CD/USB Lato etichetta Cavo USB dalla parte posteriore dell’unità oppure La sorgente cambia in “CD” e si avvia la La sorgente cambia in “USB” e si avvia la riproduzione. riproduzione. Questa unità è in grado di riprodurre file MP3/WMA registrati su CD-R, CD-RW e file MP3/WMA/WAV in dispositivi di archiviazione di massa USB (come memorie USB e Digital Audio Player).
  • Página 73: Ipod/Iphone

    Selezione di una traccia Applicazione iPod/iPhone dall’elenco È possibile eseguire l’applicazione originale JVC con questa unità in <Application Mode>. Per Applicabile solo in <Headunit Mode>. maggiori dettagli, visitare il sito web JVC: <http://www3.jvckenwood.com/english/car/ index.html> (sito web solo in inglese). ITALIANO |...
  • Página 74: Ricerca Rapida

    Ricerca rapida Ricerca rapida Se si hanno molte cartelle/tracce/contatti, è possibile effettuare rapidamente una ricerca tra di essi in base al primo carattere (da A a Z, da 0 a 9 e OTHERS). 1 Entrare nel menu a elenco oppure nel menu “Vivavoce”. CD (MP3/WMA)/ iPod/iPhone Rubrica telefonica...
  • Página 75: Connessione Bluetooth

    USB. Cavo USB dalla parte posteriore dell’unità KS-UBT1 oppure 2 Cercare e selezionare “JVC Unit” sul dispositivo Bluetooth. Subito dopo la ricerca alcune periferiche Bluetooth potrebbero richiedere l’inserimento del codice di identificazione personale (PIN) immediatamente dopo la ricerca. ITALIANO |...
  • Página 76 Connessione Bluetooth 3 Eseguire (A) o (B) a seconda di cosa compare sul display. Per alcuni dispositivi Bluetooth, la sequenza di accoppiamento potrebbe variare rispetto ai passaggi descritti sotto. Pairing? Pairing? Pairing? Pairing? Yes: Press VOL Yes: Press VOL Device: [nome della periferica] Device: [nome della periferica] No: Press BACK...
  • Página 77: Telefono Cellulare Bluetooth

    Eliminazione di un dispositivo originale JVC registrato L’applicazione originale JVC è progettata per (Tenere premuto) visualizzare lo stato del ricevitore per auto JVC ed effettuare semplici operazioni di controllo sugli smartphone Android. 2 Selezionare <Delete OK>. Per le operazioni dell’applicazione originale <Bluetooth>...
  • Página 78: Effettuare Una Chiamata Dal Menu Vivavoce

    Telefono cellulare Bluetooth Regolazioni durante una chiamata Notifica di messaggi di testo Volume telefono (00 — 50) Quando si riceve un messaggio di testo, l’unità [Volume 15]: Le regolazioni squilla e compare “[nome della periferica]” del volume effettuate durante “Received Message”. una chiamata non influenzano le altre sorgenti.
  • Página 79: Uso Del Riconoscimento Vocale

    Telefono cellulare Bluetooth Uso del riconoscimento vocale Cancellare un contatto (nome e/ o numero telefonico) Attraverso questa unità è possibile utilizzare le funzioni di riconoscimento vocale del telefono Unicamente quando <Phonebook Select> è collegato. impostato su <In Unit>. ( pagina 16) Se il telefono connesso non è...
  • Página 80: Uso Del Menu Settings

    Telefono cellulare Bluetooth Uso del menu Settings 3 Ripetere questo passaggio per effettuare 1 Entrare nel menu “Vivavoce”. le impostazioni necessarie. 2 Selezionare <Settings>. Per tornare al menu precedente, premere Per uscire dal menu premere MENU. Con la periferica accoppiata si possono usare le impostazioni qui di seguito elencate. In caso di periferica diversa occorre ripeterle.
  • Página 81: Lettore Audio Bluetooth

    Lettore audio Bluetooth Lettore audio Bluetooth Riproduzione di un lettore audio Bluetooth Selezionare <BT-1> o <BT-2> a seconda della posizione dell’adattatore USB Bluetooth KS-UBT1. Utilizzare il riproduttore audio Bluetooth per avviare la riproduzione. I comandi e le indicazioni sul display possono differire a seconda della loro disponibilità nella periferica connessa.
  • Página 82: Regolazioni Del Colore Di Illuminazione

    Regolazioni del colore di illuminazione Tutte le zone: comprende sia il Tasto zona Tasto zona Display zona sia Display zona. Tutte le zone Selezione di un colore Memorizzazione delle predefinito regolazioni personalizzate Si può selezionare un colore predefinito per Si può memorizzare i colori per il giorno e la notte per <Button Zone>, <Display Zone>, e <All Zone>...
  • Página 83: Regolazione Della Luminosità

    Regolazione della luminosità Regolazione della luminosità Si può selezionare la luminosità preferita per <Button Zone>, <Display Zone> separatamente. (Tenere premuto) <Dimmer> Button Zone Da Level 00 a 31 <Brightness> Display Zone Da Level 00 a 31 <Day Brightness>/ <Night Brightness> 4 Premere MENU per uscire.
  • Página 84: Per Impostare "My Sound Eq" Con Musica Predefinita

    Per memorizzare un’altra modalità sonora, ripetere i passaggi da 1 a 6. Per impostare “My Sound EQ” con Optional music Passaggio 1: Regolare il 1 Visitare il seguente sito web JVC: livello sonoro complessivo. <http://www3.jvckenwood.com/english/ Step 1 car/index.html> (sito web solo in inglese).
  • Página 85 Regolazione del suono Impostazione della sincronizzazione dell’uscita dei diffusori — Allineamento temporale L’esperienza di ascolto ideale si ottiene quando la distanza tra ciascun diffusore e l’ascoltatore è uguale. L’allineamento temporale emula questo effetto, sincronizzando ciascun diffusore affinché il ritardo tra ciascun diffusore e l’ascoltatore venga compensato.
  • Página 86 Regolazione del suono Dati preimpostati relativi alla Compensazione del livello del distanza tra posizione di seduta e suono ad alta frequenza — D.T. diffusori Expander Distanza diffusore (cm) Il Digital Track Expander compensa gli elevati livelli sonori ad alta frequenza nell’audio digitale compresso.
  • Página 87 Regolazione del suono Impostazione della frequenza di taglio — X’over HPF/LPF È possibile selezionare o personalizzare le frequenze di taglio dalla presente unità a seconda dei propri diffusori, per migliorare la qualità del suono. 2 Selezionare un metodo di regolazione. (Tenere premuto) <Audio>...
  • Página 88: Operazioni Con Il Menu

    Operazioni con il menu Operazioni con il menu 3 Ripetere il punto 2 se necessario. (Tenere premuto) Per tornare al menu precedente, premere Se non viene effettuata alcuna operazione per Per uscire dal menu, premere DISP o MENU. circa 60 secondi, l’operazione viene annullata. Voce del menu Impostazioni selezionabili (Valore predefinito: [XX]) DEMO...
  • Página 89 Operazioni con il menu Voce del menu Impostazioni selezionabili (Valore predefinito: [XX]) Fad/Bal *4*5 R6 — F6 [0]: premere per regolare il bilanciamento di uscita dei diffusori anteriori e posteriori. L6 — R6 [0]: premere per regolare il bilanciamento di uscita dei diffusori a destra e sinistra.
  • Página 90 Information Connected Phone/Connected Audio/Connected App Mode *12: visualizza il nome del dispositivo telefono/audio/applicazione collegato. My BT Name: visualizza il nome dell’unità (JVC Unit). My Address: mostra l’indirizzo dell’Adattatore USB Bluetooth. AM Source *13 [Show]/Hide: abilita o disabilita “AM” nella selezione sorgente.
  • Página 91: Telecomando

    Telecomando Telecomando Avviso: Preparazione Non installare batterie diverse da CR2025 o suoi Quando si usa il telecomando per la prima volta, equivalenti. estrarre lo strato di isolamento. Non lasciare il telecomando in luoghi esposti alla luce diretta del sole, ad esempio il cruscotto, per lunghi periodi di tempo.
  • Página 92: File Riproducibili

    Informazioni aggiuntive Informazioni sui file audio Informazioni sul dispositivo USB File riproducibili Per il collegamento con un cavo USB, utilizzare il cavo USB 2.0. Estensioni file: MP3(.mp3), WMA(.wma), Non è possibile collegare un computer né un WAV(.wav) disco fisso portatile al terminale d’ingresso USB Per dischi MP3/WMA: dell’apparecchio.
  • Página 93: Informazioni Su Bluetooth

    Nell’<Headunit Mode> non è possibile scorrere appartengono a Bluetooth SIG, Inc. e l’uso di lungo i file video del menù “Videos”. tali marchi fatto da JVC KENWOOD Corporation L’ordine dei brani visualizzato sul menu di è concesso in licenza. Altri marchi e nomi di selezione dell’apparecchio può...
  • Página 94: Guida E Rimedi In Caso Di Problemi Di Funzionamento

    3) “Warning Check Wiring Reset Se il messaggio non scompare si raccomanda di rivolgersi al The Unit” e non è possibile proprio rivenditore JVC o a un centro di vendita di accessori per eseguire alcuna operazione. auto. L’apparecchio non funziona.
  • Página 95 3) Sul display appare “HW Error”. Ripristinare l’unità e provare di nuovo. Se “HW Error” compare nuovamente, consultare il rivenditore di radio per automobili JVC più vicino. Sul display appare L’unità non è riuscita a trovare i dispositivi Bluetooth registrati “BT Device Not Found”.
  • Página 96: Specifiche

    Specifiche Specifiche SEZIONE AMPLIFICATORE AUDIO Potenza in uscita massima 50 W per canale Potenza in uscita continua (RMS) 20 W per canale in 4Ω, da 40 Hz a 20 000 Hz con una inferiore allo 1% distorsione armonica totale. Impedenza di carico 4Ω...
  • Página 97 Specifiche GENERALI Alimentazione (Tensione operativa) CC 14,4 V (tolleranza da 11 V a 16 V) Messa a terra Massa negativa Temperatura operativa consentita Da 0°C a +40°C Dimensioni Dimensioni installazione circa 182 mm × 52 mm × 159 mm (L × A × P) Dimensioni pannello circa 188 mm ×...
  • Página 98 Obrigado por ter adquirido um produto JVC. Antes de trabalhar com o equipamento leia todas as instruções para se assegurar de que as compreende bem e para obter o melhor desempenho possível da unidade. PARA PRODUTOS LASER, IMPORTANTE 1. PRODUTO LASER DE CLASSE 1 2.
  • Página 99 Como colocar o painel de Índice controlo Preparação ............. 4 Cancelamento da demonstração de visualização Acertar o relógio Operações básicas ..........4 Rádio ................ 6 Como remover o painel de CD/USB ..............8 controlo iPod/iPhone ............9 Evitar tocar nos conectores. Procura Rápida ...........
  • Página 100: Preparação

    Preparação Preparação Cancelamento da Acertar o relógio demonstração de visualização SET UP (Manter A demonstração de visualização está sempre DEMO premido) ligada, excepto se o utilizador a cancelar. Clock SET UP 2 Seleccione <Clock>. (Manter DEMO premido) Clock Clock DEMO Clock Color DEMO...
  • Página 101 Operações básicas Painel de controlo Controlo remoto Mostrador Rebate o painel Sensor remoto Botão de controlo Aponte o controlo remoto directamente para o sensor. NÃO expor à luz solar forte. Ao premir ou manter premido(s) o(s) seguinte(s) botão(ões)… Painel de Controlo Função geral controlo...
  • Página 102: Rádio

    Rádio Rádio Procurar uma estação Seleccione <FM> ou <AM>. Procura automática. (Pressione) Procura manual. (Manter premido) NATURAL 0:00 “M” aparece, depois pressione o botão 88.3 MHz repetidamente. “ST” acende-se quando se recebe uma transmissão FM estéreo com um sinal suficientemente forte. Guardar estações na memória Configurar o temporizador do rádio...
  • Página 103: Procurar Os Seus Programas Favoritos-Procura Por Tipo De Programa (Pty)

    Rádio Pronto para Recepção NEWS As seguintes funcionalidades estão disponíveis apenas para estações FM Radio (Manter premido) Data System. Procurar os seus Programas <Tuner> favoritos—Procura por Tipo de <News-Standby> <On>/<Off> Programa (PTY) O aparelho irá mudar temporariamente para Programas de Notícias se disponível. (Manter premido) Se o volume for ajustado durante a recepção de Informações sobre o Tráfego ou Notícias, o...
  • Página 104: Cd/Usb

    CD/USB CD/USB Reproduzir a partir de um dispositivo CD/USB Lado de etiqueta Cabo USB na face posterior da unidade A fonte altera para “CD” e a reprodução é iniciada. A fonte altera para “USB” e a reprodução é iniciada. Este aparelho pode reproduzir ficheiros MP3/WMA armazenados em CD-R, CD-RW e ficheiros MP3/ WMA/WAV em dispositivos de armazenamento em massa USB (tais como uma unidade de memória USB ou um Leitor de Áudio Digital).
  • Página 105: Ipod/Iphone

    Seleccionar uma faixa da lista “Album” não é aplicável para alguns iPod/iPhone. Aplicável apenas no <Headunit Mode>. Aplicação iPod/iPhone Pode operar a aplicação original JVC com este aparelho em <Application Mode>. Para mais detalhes, visite a página Web da JVC: <http://www3.jvckenwood.com/english/car/ index.html>...
  • Página 106: Procura Rápida

    Procura Rápida Procura Rápida Se tiver muitas pastas/faixas/contactos, pode procurar entre os mesmos rapidamente de acordo com o primeiro caracter (A a Z, 0 a 9 e OTHERS). 1 Entrar no menu de lista ou menu “Mãos Livres”. CD (MP3/WMA)/ iPod/iPhone Lista telefónica Bluetooth USB (MP3/WMA/WAV)
  • Página 107: Ligação Bluetooth

    (KS-UBT1) a um dos terminais de entrada USB. Cabo USB na face posterior da unidade KS-UBT1 2 Procure e seleccione “JVC Unit” no dispositivo Bluetooth. Para alguns dispositivos Bluetooth, pode precisar de introduzir o Número de Identificação Pessoal (código PIN) imediatamente após a procura. PORTUGUÊS |...
  • Página 108: Para Desligar

    Ligação Bluetooth 3 Execute (A) ou (B) dependendo do que aparece no visor. Para alguns dispositivos Bluetooth, a sequência de emparelhamento pode variar dos passos descritos abaixo Pairing? Pairing? Pairing? Pairing? Yes: Press VOL Yes: Press VOL Device: [Nome do dispositivo] Device: [Nome do dispositivo] No: Press BACK No: Press BACK...
  • Página 109: Telemóvel Com Bluetooth

    A ligar à aplicação original JVC Eliminar um dispositivo registado A aplicação original JVC é concebida para visualizar o estado do receptor de veículo JVC e realizar operações simples de controlo em (Manter premido) smartphones Android. Para operações com a aplicação original JVC, 2 Seleccione <Delete OK>.
  • Página 110: Ajustes Durante Uma Chamada Volume Do Telefone

    Telemóvel com Bluetooth Ajustes durante uma chamada Notificação de mensagem de Volume do Telefone texto (00 — 50) [Volume 15]: Os ajustes de volume realizados Quando é recebida uma mensagem de texto, o durante uma chamada não irão aparelho toca e “[Nome do dispositivo]” afectar as outras fontes.
  • Página 111: Utilizar O Reconhecimento De Voz

    Telemóvel com Bluetooth Utilizar o reconhecimento de Eliminar um contacto (nome/ número de telefone) Pode utilizar as funcionalidade de Apenas quando <Phonebook Select> se encontra reconhecimento de voz do telefone ligado definido como <In Unit>. ( página 16) através deste aparelho. 1 Entrar no menu “Mãos Livres”.
  • Página 112: Utilizar O Menu Settings

    Telemóvel com Bluetooth Utilizar o menu Settings 3 Repita este passo para realizar as 1 Entrar no menu “Mãos Livres”. definições necessárias. 2 Seleccione <Settings>. Para voltar ao menu anterior, pressione Para sair do menu, prima MENU. As seguintes definições são aplicáveis ao dispositivo emparelhado. Se emparelhar outro dispositivo, realize as definições de novo.
  • Página 113: Leitor De Áudio Bluetooth

    Leitor de áudio Bluetooth Leitor de áudio Bluetooth Reproduzir um leitor de áudio Bluetooth Seleccione <BT-1> ou <BT-2> dependendo da localização do adaptador Bluetooth USB KS-UBT1. Opere o leitor de áudio Bluetooth para iniciar a reprodução. As operações e as indicações no visor podem diferir de acordo com a sua disponibilidade no dispositivo ligado.
  • Página 114: Ajustes De Cor De Iluminação

    Ajustes de cor de iluminação Zona geral: Inclui a Zona de botões e a zona Zona de botões Zona do mostrador do mostrador. Zona geral Seleccionar a cor predefinida Memorizar os seus próprios ajustes Pode escolher uma cor predefina para Pode guardar as suas próprias cores de dia e de <Button Zone>, <Display Zone>, e <All Zone>...
  • Página 115: Ajustes De Brilho

    Ajustes de brilho Ajustes de brilho Pode seleccionar o brilho preferido para <Button Zone> e <Display Zone> separadamente. (Manter premido) <Dimmer> Button Zone Level 00 a 31 <Brightness> Display Zone Level 00 a 31 <Day Brightness>/ <Night Brightness> 4 Pressione MENU para sair. Ajustes de som Este aparelho memoriza as definições de som ajustadas para cada fonte individual.
  • Página 116: Para Definir "My Sound Eq" Com Optional Music

    Para guardar outro modo de som, repita os passos 1 a 6. Para definir “My Sound EQ” com Optional music 1 Visite a página Web da JVC: Passo 1: Ajuste o nível de <http://www3.jvckenwood.com/english/ som geral. Step 1 car/index.html> (Website em inglês).
  • Página 117: Definir O Tempo De Saída Do Altifalante - Alinhamento De Tempo

    Ajustes de som Definir o tempo de saída do altifalante — Alinhamento de Tempo A experiência de audição ideal é conseguida quando a distância entre cada altifalante e o ouvinte é a mesma. O alinhamento de tempo emula este efeito sincronizando cada um dos altifalantes para compensar o atraso entre cada um dos altifalantes e o ouvinte.
  • Página 118 Ajustes de som Dados predefinidos da distância Compensar o nível de som de entre a posição do banco e os frequência alta — Expansor D.T. altifalantes (de pista digital). Distância do altifalante (cm) O Expandor de Pista Digital “D.T.” compensa níveis de som de frequência alta em áudio digital comprimido.
  • Página 119 Ajustes de som Definir a frequência de corte — X’over HPF/LPF Pode seleccionar ou personalizar as frequências de corte deste aparelho de acordo com os seus altifalantes para uma qualidade de som melhorada. 2 Seleccione o método de ajuste. (Manter premido) <Audio>...
  • Página 120: Operações Com O Menu

    Operações com o Menu Operações com o Menu 3 Repetir o passo 2, se necessário. (Manter premido) Para voltar ao menu anterior, pressione Para sair do menu, pressione DISP ou MENU. Se não for efectuada nenhuma operação durante 60 segundos, a operação em curso é cancelada. Opção de menu Definição seleccionável (Inicial: [XX]) DEMO...
  • Página 121 Operações com o Menu Opção de menu Definição seleccionável (Inicial: [XX]) Fad/Bal *4*5 R6 — F6 [0]: Pressione para ajustar o equilíbrio dos altifalantes frontal e traseiro. L6 — R6 [0]: Pressione para ajustar o equilíbrio dos altifalantes esquerdo e direito. Loud Loud1/ 2/ 3: Intensifica as frequências baixas e altas para produzir um som (Intensidade...
  • Página 122 Information Connected Phone/Connected Audio/Connected App Mode *12: Exibe o nome do dispositivo de telefone/áudio/aplicação que estiver ligado. My BT Name: Exibe o nome do aparelho (JVC Unit). My Address: Mostra o endereço do Adaptador Bluetooth USB. AM Source *13 [Show]/Hide: Activa ou desactiva “AM” na selecção de fonte.
  • Página 123: Controlo Remoto

    Controlo remoto Controlo remoto Aviso: Preparar Não instale uma bateria diferente da CR2025 Quando usar o controlo remoto pela primeira vez, (ou equivalente). retire a fita de isolamento. Não deixe o controlo remoto em locais (como tabliers) directamente exposto à luz solar durante um longo período de tempo.
  • Página 124: Sobre Ficheiros De Áudio

    Informações adicionais Sobre o dispositivo USB Sobre ficheiros de áudio Quando ligar um cabo USB, use o cabo USB 2.0. Ficheiros reproduzíveis Não é possível conectar um computador ou Extensões de ficheiro: MP3(.mp3), WMA(.wma), HDD portátil ao terminal de entrada USB do WAV(.wav) aparelho.
  • Página 125: Sobre Ipod/Iphone

    - iPod nano (5ª geração) Para mais informação acerca do Bluetooth, - iPod nano (4ª geração) visite a seguinte página Web da JVC: - iPod nano (3ª geração) <http://www3.jvckenwood.com/english/car/ - iPod nano (2ª geração) index.html> (Website apenas em inglês) - iPod nano (1ª...
  • Página 126: Resolução De Problemas

    3) nenhuma operação pode ser Se a mensagem não desaparecer, consulte o seu revendedor de realizada. componentes de áudio da JVC para veículos ou uma companhia fornecedora de kits. O aparelho não funciona de todo. Reinicie o aparelho. ( página 3)
  • Página 127 Reinicie a unidade e tente repetir a operação. Se “HW Error” no visor. aparecer novamente, contacte o seu revendedor de componentes de áudio da JVC para veículos. Aparece a indicação O aparelho não conseguiu procurar os dispositivos “BT Device Not Found” no visor.
  • Página 128: Especificações

    Especificações Especificações SECÇÃO DO AMPLIFICADOR ÁUDIO Potência Máxima de Saída 50 W por canal Saída de Potência Contínua (RMS) 20 W por canal a 4Ω, 40 Hz a 20 000 Hz com um valor inferior a 1% de distorção harmónica total. Impedância de Carga 4Ω...
  • Página 129 Especificações GERAL Requisitos de Alimentação (Voltagem em DC 14,4 V (Variação de 11 V a 16 V) Funcionamento) Sistema de ligação Terra Terra negative Temperatura de Funcionamento Permitida 0°C a +40°C Dimensões Instalação aprox. 182 mm × 52 mm × 159 mm (L ×...

Tabla de contenido