Leica BIOSYSTEMS HistoCore Arcadia H Manual De Instrucciones

Centro de inclusión de tejidos

Publicidad

Enlaces rápidos

HistoCore Arcadia H
Centro de inclusión de tejidos
Manual de instrucciones
Español
N.º de pedido: 14 0393 81116 – Revisión M
Guarde siempre este manual de instrucciones junto al equipo.
Léalo detenidamente antes de trabajar con el equipo.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Leica BIOSYSTEMS HistoCore Arcadia H

  • Página 1 HistoCore Arcadia H Centro de inclusión de tejidos Manual de instrucciones Español N.º de pedido: 14 0393 81116 – Revisión M Guarde siempre este manual de instrucciones junto al equipo. Léalo detenidamente antes de trabajar con el equipo.
  • Página 3 Estas últimas se determinan únicamente por los acuerdos contractuales establecidos entre nuestros clientes y nuestra empresa. Leica Biosystems se reserva el derecho de modificar sin previo aviso las especificaciones técnicas, así como los procesos de fabricación. Solo de esta manera es posible asegurar una continua mejora técnica y de los procesos de fabricación de nuestros productos.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Índice Indicaciones importantes ......................... Convenciones de nomenclatura ........................6 Símbolos en el texto y su significado ......................6 Tipo de instrumento ............................10 Uso previsto del instrumento ........................10 Cualificación del personal..........................10 Seguridad ..............................Indicaciones de seguridad........................... 11 Advertencias ..............................12 Sistemas de seguridad integrados ......................
  • Página 5: Índice

    Índice Garantía y servicio ........................... Confirmación de descontaminación ..................... HistoCore Arcadia H...
  • Página 6: Indicaciones Importantes

    Indicaciones importantes Convenciones de nomenclatura Nota El nombre completo del dispositivo es Centro de inclusión de tejidos HistoCore Arcadia H. El dispositivo se denomina HistoCore Arcadia H para asegurar la legibilidad del manual de instrucciones. Símbolos en el texto y su significado Advertencia Símbolo:...
  • Página 7 Directiva China RoHS. El número del símbolo indica el "tiempo de uso seguro para el medio ambiente" del producto en años. El símbolo se utiliza cuando una sustancia limitada en China se utiliza por encima del límite máximo autorizado. HistoCore Arcadia H...
  • Página 8 Indicaciones importantes Símbolo: Título del símbolo: Símbolo RAEE El símbolo RAEE indica la recogida separada de Descripción: residuos de aparatos eléctricos y electrónicos, y consiste en un contenedor con ruedas tachado (§ 7 ElektroG). Símbolo: Título del símbolo: Conformidad CE Descripción: La identificación CE es la declaración del fabricante de que el dispositivo médico cumple todos los...
  • Página 9 Marca de cumplimiento normativo (RCM) La marca de cumplimiento normativo (RCM) indica Descripción: el cumplimiento de un dispositivo con las normas técnicas ACMA pertinentes de Nueva Zelanda y Australia, es decir, para telecomunicaciones, comunicaciones por radio, EMC y EME. HistoCore Arcadia H...
  • Página 10: Tipo De Instrumento

    Uso previsto del instrumento El HistoCore Arcadia H es un centro de inclusión de tejidos moderno controlado por microprocesador. El uso previsto de HistoCore Arcadia H consiste en la inclusión de muestras histológicas en parafina, dentro del ámbito de los laboratorios de histopatología.
  • Página 11: Seguridad

    Póngase en contacto con el servicio técnico de Leica Biosystems. • La carga máxima de la tapa del depósito de parafina es de 1 kg. No supere dicha carga; de lo contrario, la tapa del depósito de parafina podría sufrir daños.
  • Página 12: Advertencias

    Seguridad Nota Encontrará información actualizada sobre las directivas aplicables en la Declaración de conformidad de la CE en Internet, en la dirección: http://www.LeicaBiosystems.com Advertencias Los dispositivos de seguridad incorporados en el equipo por el fabricante únicamente constituyen la base para la prevención de accidentes. El manejo seguro del equipo es responsabilidad sobre todo del propietario del equipo, así...
  • Página 13: Sistemas De Seguridad Integrados

    • Los fusibles se reinician sólo una vez que se desconecta el instrumento de la red y que la temperatura de la unidad de calefacción baja de 50 °C. • Tenga en cuenta que la única manera de desconectar la alimentación del instrumento es retirar el enchufe de red. HistoCore Arcadia H...
  • Página 14: Componentes Del Equipo Y Especificaciones

    Componentes del equipo y especificaciones Componentes del equipo y especificaciones Vista general: componentes del equipo Vista frontal del equipo Fig. 1 Interruptor principal Punto frío Panel de control Recipientes colectores de parafina Dispensador Portapinzas Tapa del recipiente derecho Recipiente izquierdo Recipiente derecho Tapa del recipiente Iluminación de la zona...
  • Página 15: Características Principales Del Equipo

    • Se puede programar la hora de comienzo y fin de trabajo, así como los días de trabajo. • Emite el mensaje de error para la monitorización del estado de funcionamiento. • Ofrece la función de calefacción mejorada para un fundido de la parafina más rápido. HistoCore Arcadia H...
  • Página 16: Datos Técnicos

    Componentes del equipo y especificaciones Datos técnicos Generales Tensión (voltaje) de red 100-120 VCA, 220-240 VCA, 50/60 Hz Corriente nominal 10 A máx. Clase de protección Grado de contaminación Categoría de sobretensión Temperaturas de trabajo De 50 °C (122 °F) a 75 °C (167 °F), ajustable en aumentos de 1 °C (o 1 °F) Grado de protección IP IP20...
  • Página 17 • Depósito/dispensador de parafina • Recipiente para moldes de inclusión/ recipiente para cassettes • Superficie de trabajo/portapinzas Hora • Días de trabajo, día actual de la semana • Horario laboral (comienzo/final), hora actual según IEC-61010, EN 61010 HistoCore Arcadia H...
  • Página 18: Configuración Del Instrumento

    Nota Compare las piezas suministradas con la lista de empaquetado, el albarán y su pedido. En caso de discrepancias, póngase en contacto con el distribuidor de Leica Biosystems encargado de su pedido. Versión 1.9, revisión M...
  • Página 19: Desembalaje E Instalación

    2. Abra la caja. Retire la caja de cartón desplazándola hacia arriba (→ Fig. 3-3). Fig. 3 3. Retire la caja de accesorios (→ Fig. 4-4). 4. Retire los protectores de espuma (→ Fig. 4-5) de uno en uno. Fig. 4 HistoCore Arcadia H...
  • Página 20: Trabajos De Montaje Necesarios

    Configuración del instrumento 5. Asegúrese de que al retirar el instrumento (→ Fig. 5-6) del palé haya dos personas para levantar las cuatro esquinas inferiores de la base de soporte (→ Fig. Fig. 5 6. Coloque el equipo en una mesa de laboratorio estable.
  • Página 21 7-1). 5. Inserte el filtro de parafina (→ Fig. 7-7) en el orificio de salida de parafina (→ Fig. 7-8) dentro del depósito de parafina, de modo que el anillo tórico de color negro hermetice el orificio. HistoCore Arcadia H...
  • Página 22: Conexión Eléctrica

    Configuración del instrumento Conexión eléctrica Advertencia El aparato DEBE conectarse a un enchufe de red con toma de tierra y tensión de CA correcta. Conexión del cable de conexión Fig. 8 • Inserte el enchufe (→ Fig. 8-1) del cable de alimentación a la toma de conexión (→...
  • Página 23: Funcionamiento

    Advertencia • Cierre con cuidado la tapa del depósito de parafina. ¡Peligro de pinzamiento! • En HistoCore Arcadia H NO debe emplearse parafina reciclada, ya que ello conlleva peligro de contaminación. • Una parafina de mala calidad podría provocar un bloqueo. Emplee una parafina correcta y adecuada.
  • Página 24 Funcionamiento • Para activar el mango del dispensador, empuje el molde (o un dedo) contra la abrazadera de presión. Al empujar, se abre la válvula dispensadora (→ Fig. 10-4). Una vez liberado, el mango regresa a su posición original, con lo cual se vuelve a cerrar la válvula. Nota La circulación del flujo no se puede cortar del todo con el tornillo dosificador (→...
  • Página 25 • El recipiente colector de parafina ha de vaciarse diariamente o siempre que esté lleno. Para evitar posibles contaminaciones, no vuelva a utilizar esta parafina. • Si se pone en funcionamiento el aparato sin los recipientes colectores de parafina, existe peligro de sufrir quemaduras. HistoCore Arcadia H...
  • Página 26 Funcionamiento Recipiente para moldes de inclusión y recipiente para cassettes (→ Fig. 12-16) • Según la dirección de trabajo preferida, puede decidir cual de los dos depósitos calentables (→ Fig. 12-6), (→ Fig. 12-7) quiere usar para los cassettes y cual para los moldes de inclusión. La temperatura se puede ajustar entre 50 °C (122 °F) y 75 °C (167 °F).
  • Página 27 Desplace el dedo de la rasqueta (→ Fig. 14-2) a lo largo de las ranuras de la superficie de trabajo como se muestra en la (→ Fig. 14). De lo contrario, el dedo de la rasqueta (→ Fig. 14-2) podría romperse. HistoCore Arcadia H...
  • Página 28: Encendido Del Instrumento

    Nota Antes de salir de fábrica, el HistoCore Arcadia H se somete a un control de calidad rígido en condiciones de laboratorio. Compruebe el depósito de parafina y el dispensador antes de utilizarlo o después del mantenimiento. Habrá una pequeña cantidad de parafina limpia en el depósito de parafina o a la salida del dispensador.
  • Página 29: Funciones Del Panel De Control

    Hora de inicio Izquierda Hora actual Temperatura de la Abajo superficie de trabajo Programador Intro Formato de fecha Error Calentamiento rápido Hora de finalización Advertencia Funcionamiento/Standby Código de fecha/mensaje Indicador de fundido Derecha Temperatura de los recipientes Configuración Arriba HistoCore Arcadia H...
  • Página 30 Funcionamiento Nota Si en 60 segundos no se recibe una acción táctil, se abandona de forma automática el modo de configuración. Todos los ajustes quedan almacenados hasta que el usuario vuelva a cambiarlos, aunque se desconecte el equipo con el interruptor principal. Ajuste de la temperatura Fig.
  • Página 31 (sólo en formato de 12 horas). Pulse el botón durante más de 2 segundos y el valor ajustado cambia Arriba/Abajo continuamente. 6. Toque el botón Intro (→ Fig. 17-18) para guardar la configuración. HistoCore Arcadia H...
  • Página 32 Funcionamiento Ajuste de la hora de inicio Fig. 20 La hora de inicio es la hora en la que el instrumento entra automáticamente en el modo de funcionamiento. 1. Toque el botón (→ Fig. 17-14). Configuración 2. Toque el botón Intro (→...
  • Página 33: Modos De Funcionamiento

    P. ej., hora de comienzo: 08:00 h y hora final: 06:00. Nota En el modo de 24 horas debería activarse el modo de calentamiento rápido al rellenar de parafina dura (→ P. 34 – 5.5 Calefactor del instrumento) para acelerar el proceso de fundido. HistoCore Arcadia H...
  • Página 34: Calefactor Del Instrumento

    Funcionamiento Calefactor del instrumento Modo de precalentamiento Cuando el programador está habilitado y el tiempo de precalentamiento disponible no es inferior a 5 horas, el equipo pasa a modo de precalentamiento 5 horas antes de la hora de inicio. • Todos los elementos de calefacción (depósito/dispensador de parafina, superficie de trabajo/ portapinzas y recipientes): El calentamiento comienza 5 horas antes de la hora de inicio.
  • Página 35: Mantenimiento Y Limpieza

    La parafina fundida y el depósito de parafina están calientes. ¡Peligro de quemarse! Portapinzas El portapinzas suele ser un foco de contaminación y la suciedad se acumula fácilmente allí. Use un paño sin pelusas con reactivo de limpieza para limpiar el portapinzas y la cavidad semanalmente. HistoCore Arcadia H...
  • Página 36: Instrucciones De Mantenimiento

    Advertencia Las tareas de mantenimiento y reparación del equipo únicamente deben ser realizadas por técnicos de servicio autorizados por Leica Biosystems. Tenga en cuenta los siguientes puntos para garantizar la fiabilidad del equipo. • Limpie el aparato detenidamente a diario.
  • Página 37: Resolución De Problemas

    Apagar el instrumento no puede alcanzar la del depósito e informar al Servicio temperatura deseada de Posventa. 2. Mensaje de error e icono pasadas 5 horas desde de error parpadeando que el sistema inició el 3. Alarma sonora calentamiento. HistoCore Arcadia H...
  • Página 38 Resolución de problemas N.º Mensaje Descripción Comportamiento Acción del usuario de error del instrumento 2_25 La temperatura del Mensaje de error e icono 1. Sacar la muestra del depósito de parafina de error parpadeando instrumento. sube demasiado rápido. 2. Asegurarse de que la tensión de entrada es adecuada para el instrumento.
  • Página 39 La temperatura del punto Mensaje de error e icono 1. Asegurarse de que la frío es superior al límite de error parpadeando temperatura ambiente de temperatura superior. esté entre 20 y 30 °C. 2. Informar al Servicio de Posventa. HistoCore Arcadia H...
  • Página 40: Posibles Fallos

    Esta sección le ayudará a diagnosticar los problemas que pueden aparecer al trabajar con el instrumento. Si no es posible solucionar el problema con estos consejos, póngase en contacto con el servicio técnico de Leica Biosystems. Para obtener más información, consulte (→ P. 47 – 9. Garantía y servicio).
  • Página 41 • El dispensador está bloqueado. • Informar al Servicio de Posventa. 6. El instrumento no se puede • El botón del interruptor princi- • Limpiar la parafina del interrup- apagar. pal está atascado con parafina. tor principal. HistoCore Arcadia H...
  • Página 42: Recambiar Fusibles

    Resolución de problemas Recambiar fusibles Advertencia Desconectar el equipo y extraer el enchufe de red antes de cambiar un fusible. Utilizar SÓLO los fusibles de repuesto suministrados. ¡Importante! Observe atentamente las siguientes indicaciones para asignar los fusibles de repuesto correctos al cartucho de fusibles correspondiente.
  • Página 43: Accesorios Opcionales

    • Es INDISPENSABLE que el conector del interruptor de pedal se atornille al jack. De lo contrario, puede escapar parafina caliente aun cuando no se esté accionando el pedal. • NO siga presionando el interruptor de pie poniendo peso sobre éste. HistoCore Arcadia H...
  • Página 44 Accesorios opcionales Fig. 25 • Conecte el enchufe (→ Fig. 25-2) del interruptor de pie en el zócalo de conexión (→ Fig. 25-3) situado en el lado posterior del aparato. • Apriete los tornillos (→ Fig. 25-4) enchufe. Fig. 26 • Al pisar el interruptor de pie (→...
  • Página 45: Vaso Del Prefiltro

    NO toque el tamiz metálico. Peligro de quemaduras. • No ponga la parafina sólida en el vaso del prefiltro. Asa de la cesta Fig. 28 El asa de la cesta está diseñada para transferir cestas portamuestras específicas capaces de alojar 150 cartuchos. HistoCore Arcadia H...
  • Página 46: Información Para Pedidos

    Accesorios opcionales Información para pedidos N.º de pedido Interruptor de pie (cable de 2,8 m, conector DB9) 14 0393 54121 Lupa (aumento 1) 14 0393 54116 Vaso del prefiltro (D=148 mm) 14 0393 53705 Juego de fusibles de recambio (10 A, 250 VCA) 14 6000 04975 Rasqueta de parafina (130 mm x 75 mm) 14 0393 53643...
  • Página 47: Garantía Y Servicio

    El alcance de la garantía depende, en cada caso, del contenido del contrato formalizado. Solo son vinculantes las condiciones de garantía del punto de venta Leica Biosystems o de la empresa en la que ha adquirido el producto del contrato.
  • Página 48: Confirmación De Descontaminación

    Confirmación de descontaminación Confirmación de descontaminación Cualquier producto devuelto a Leica Biosystems o que requiera mantenimiento in situ deberá estar debidamente limpio y descontaminado. Puede encontrar la plantilla correspondiente de la confirmación de descontaminación en el menú de productos de nuestro sitio web www.LeicaBiosystems.com.
  • Página 50 Leica Biosystems Nussloch GmbH Heidelberger Str. 17 - 19 D-69226 Nussloch Alemania Tel.: +49 - (0) 6224 - 143 0 Fax: +49 - (0) 6224 - 143 268 Web: www.LeicaBiosystems.com...

Tabla de contenido