Ocultar thumbs Ver también para Aperio GT 450 DX:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Aperio GT 450 DX
Guía de usuario
MAN-0475-es-LA, revisión B | Abril de 2022

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Leica BIOSYSTEMS Aperio GT 450 DX

  • Página 1 Aperio GT 450 DX Guía de usuario MAN-0475-es-LA, revisión B | Abril de 2022...
  • Página 2: Asistencia Técnica Para El Cliente

    Guía de usuario de Aperio GT 450 DX Este manual se aplica al controlador del equipo Aperio GT 450 DX, a la consola del equipo Aperio GT 450 DX y a las versiones de SAM DX 1.1 y posteriores para el equipo Aperio GT 450 DX.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Flujo de trabajo de carga continua ....................25 Aumento del escaneado ......................26 Verificación de calidad de imágenes automática ................26 Tipos de imágenes compatibles ....................26 Tipos de portaobjetos compatibles .....................26 Guía de usuario de Aperio GT 450 DX, revisión B © Leica Biosystems Imaging, Inc. 2022...
  • Página 4 Número de serie y versión del firmware ...................47 Apagar el escáner ........................47 Abrir la tapa del escáner y acceder a los componentes interiores ............48 Guía de usuario de Aperio GT 450 DX, revisión B © Leica Biosystems Imaging, Inc. 2022...
  • Página 5 ......................75 Soluciones y errores de portaobjetos ..................76 Portaobjetos inclinados ......................76 No Barcode (Sin código de barras) ..................77 No Tissue (No hay tejido) .......................77 Guía de usuario de Aperio GT 450 DX, revisión B © Leica Biosystems Imaging, Inc. 2022...
  • Página 6 Rendimiento analítico ........................83 Veracidad ..........................83 Precisión (repetibilidad y reproducibilidad) ..................84 Precisión (producto de la veracidad y la exactitud) ...............84 Rendimiento clínico ........................85 Índice ............................86 Guía de usuario de Aperio GT 450 DX, revisión B © Leica Biosystems Imaging, Inc. 2022...
  • Página 7: Avisos

    Para obtener recomendaciones de Aperio sobre cómo proteger sus servidores y estaciones de trabajo, consulte la Guía del administrador de laboratorio y gerente de TI de Aperio GT 450 DX. Si se detecta un posible incidente o vulnerabilidad de la ciberseguridad del Aperio GT 450 DX, pónganse en contacto con el Servicio técnico de Leica Biosystems para obtener asistencia.
  • Página 8: Objetivo Previsto

    Aperio GT 450 DX no está diseñado para su uso en secciones congeladas, citología u otras muestras hemopatológicas que no sean FFPE. Es responsabilidad de un anatomopatólogo calificado utilizar los procedimientos y las protecciones correspondientes para garantizar la validez de la interpretación de las imágenes que se obtienen mediante el equipo Aperio GT 450 DX.
  • Página 9 El dispositivo se encuentra regulado de conformidad con la directiva 2012/19/UE 2012/19/UE (RAEE) sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos, y debe descartarse en condiciones especiales. Guía de usuario de Aperio GT 450 DX, revisión B © Leica Biosystems Imaging, Inc. 2022...
  • Página 10 California, pueden causar cáncer y daños reproductivos. Para obtener California más información, consulte https://www.P65Warnings.ca.gov. Dispositivo fabricado en los EE. UU. con componentes de dicho país y otros países. Guía de usuario de Aperio GT 450 DX, revisión B © Leica Biosystems Imaging, Inc. 2022...
  • Página 11: Contactos De Atención Al Cliente

    Teléfono local: +31 70 413 21 00 microsystems.com Correo electrónico: support.nl@leicabiosystems.com Dinamarca: Tel: 0080052700527 (gratuito) Teléfono local: +45 44 54 01 01 Correo electrónico: support.dk@leicabiosystems.com Guía de usuario de Aperio GT 450 DX, revisión B © Leica Biosystems Imaging, Inc. 2022...
  • Página 12 Teléfono local: +44 1908 577 650 Correo electrónico: support.uk@leicabiosystems.com EE. UU.: Tel: +1 844 534 2262 (gratuito) Línea directa internacional: +1 760 539 1150 Correo electrónico: TechServices@leicabiosystems.com Guía de usuario de Aperio GT 450 DX, revisión B © Leica Biosystems Imaging, Inc. 2022...
  • Página 13: Introducción

    Introducción Aperio GT 450 DX es un escáner con portaobjetos completo de campo claro y alto rendimiento que incluye carga continua con una capacidad de 450 portaobjetos en 15 racks, escaneado de rack prioritario, verificación de calidad de imagen automatizada y velocidad de escaneado de ~32 segundos con un aumento de escaneado de 40x para un área de 0,6 in x 0,6 in (15 mm x 15 mm).
  • Página 14: Recursos

    Es responsabilidad del usuario final asegurarse de mantener un entorno electromagnético compatible para el dispositivo a fin de que este funcione de la forma prevista. Guía de usuario de Aperio GT 450 DX, revisión B © Leica Biosystems Imaging, Inc. 2022...
  • Página 15: Advertencias Sobre Los Instrumentos

    Advertencias sobre componentes y reemplazo de partes No existen piezas o componentes que el usuario pueda reemplazar en el producto Aperio GT 450 DX. El reemplazo de piezas o componentes del producto Aperio GT 450 DX debe realizarlo el personal calificado del Servicio técnico de Leica Biosystems con piezas específicas de Leica Biosystems.
  • Página 16: Instalación

    ADVERTENCIA: Se requieren dos personas para levantar el escáner. La instalación y configuración del escáner solo debe realizarlas un representante del servicio técnico de Leica Biosystems capacitado. Después de la instalación, el representante del servicio de Leica Biosystems verificará el funcionamiento correcto del escáner.
  • Página 17: Eliminación Del Equipo Aperio Gt 450 Dx

    Capítulo 1: Introducción Cuando recibe el producto Aperio GT 450 DX y los accesorios, inspeccione el palé y las cajas enviadas para ver si están dañadas. Si el paquete llegó con daños visibles, póngase en contacto con Atención al cliente de Leica Biosystems para obtener asistencia.
  • Página 18 Desplazamiento: tenga cuidado si debe deslizar el escáner sobre la mesa de trabajo. Si debe levantar el escáner para retirarlo de la mesa de trabajo, comuníquese con el servicio técnico de Leica Biosystems. Si se mueve el escáner, podría anularse la garantía correspondiente del producto; póngase en contacto con Leica Biosystems para obtener asistencia.
  • Página 19 Limpieza: para limpiar el equipo, aplique la solución de limpieza recomendada a un paño limpio. No aplique las soluciones de limpieza directamente al equipo. Guía de usuario de Aperio GT 450 DX, revisión B © Leica Biosystems Imaging, Inc. 2022...
  • Página 20: Descripción General Del Aperio Gt 450 Dx

    óptica (incluido el objetivo, los lentes de tubo, las aberturas y los espejos). En este momento, la luz se desplaza a la cámara de escaneado lineal donde se capturan y se procesan los datos de imagen. El escáner Aperio GT 450 DX adquiere las imágenes en líneas, ya que el subsistema de movimiento mueve la línea por toda la fuente de luz Koehler y la...
  • Página 21: Descripción General Del Escáner

    Los colores de las luces de estado coinciden en el carrusel" en la página 60. con los colores de la leyenda de estado del rack en la interfaz de la pantalla táctil. Guía de usuario de Aperio GT 450 DX, revisión B © Leica Biosystems Imaging, Inc. 2022...
  • Página 22: Encendido Y Apagado Del Escáner

    La interfaz de la pantalla táctil es el lugar donde usted visualizará el estado del escaneado e interactuará con el escáner. Presione un área en la interfaz de la pantalla táctil para ver información o realizar una acción. Guía de usuario de Aperio GT 450 DX, revisión B © Leica Biosystems Imaging, Inc. 2022...
  • Página 23: Pantalla De Inicio

    "Estadísticas del escaneado" escáner las estadísticas del escaneado, como el en la página 45. número de portaobjetos o racks escaneados en un período determinado. Guía de usuario de Aperio GT 450 DX, revisión B © Leica Biosystems Imaging, Inc. 2022...
  • Página 24 Seleccione un rack y presione Rack View (Vista del rack) para ver el estado del rack" en la página 40. escaneado de cada portaobjetos en el rack. Guía de usuario de Aperio GT 450 DX, revisión B © Leica Biosystems Imaging, Inc. 2022...
  • Página 25: Videos Y Guías De Ayuda

    Videos y guías de ayuda Puede acceder directamente a los videos de capacitación y a la Guía de referencia rápida de Aperio GT 450 DX desde la interfaz de la pantalla táctil. Recomendamos que vea los videos de capacitación antes de utilizar el escáner por primera vez.
  • Página 26: Aumento Del Escaneado

    El escáner es compatible con portaobjetos de vidrio de 1 in x 3 in (2,54 cm x 7,62 cm) (según la norma ISO 8037/1). Cubreobjetos Se requiere que los cubreobjetos estén secos. Aperio GT 450 DX es compatible con los cubreobjetos industriales comunes que se usan para los portaobjetos de 1 in x 3 in (2,54 cm x 7,62 cm).
  • Página 27: Preparación Del Portaobjetos

    Los portaobjetos deben estar secos (no “húmedos”). Todos los portaobjetos tienen cubreobjetos. Se requiere el uso de cubreobjetos cuando se utiliza el escáner Aperio GT 450 DX. Guía de usuario de Aperio GT 450 DX, revisión B © Leica Biosystems Imaging, Inc. 2022...
  • Página 28: Colocación Del Tejido

    Es posible que los problemas permanentes con un portaobjetos requieran de la preparación de uno nuevo. Cubreobjetos Se requiere el uso de cubreobjetos cuando se utiliza Aperio GT 450 DX. Estos deben estar secos o haber completado el proceso de secado incorporado para un cubreobjetos automatizado, como Leica Biosystems HistoCore SPECTRA Coverslipper.
  • Página 29: Etiquetas

    Etiquetas Aperio GT 450 DX es compatible con las etiquetas industriales comunes que se usan para los portaobjetos de 1 in x 3 in (2,54 cm x 7,62 cm). Las etiquetas del portaobjetos que se coloquen de forma incorrecta pueden hacer que este se atasque.
  • Página 30: Escaneado Del Portaobjetos

    Recomendamos revisar esta sección antes de utilizar el escáner. Flujo de trabajo del escaneado Aperio GT 450 DX es un escáner de carga continua. Puede cargar de forma continua nuevos racks y descargar los completados, como se muestra a continuación: Portaobjetos cargado Escáner encendido...
  • Página 31: Giro Del Carrusel

    Como medida de seguridad, el escáner cierra su sesión después de transcurrido un periodo de tiempo y requiere que ingrese el código de acceso. Desde la interfaz de la pantalla táctil, presione Login (Iniciar sesión). Guía de usuario de Aperio GT 450 DX, revisión B © Leica Biosystems Imaging, Inc. 2022...
  • Página 32: Carga Del Portaobjetos En El Rack

    PRECAUCIÓN: Cargue los portaobjetos en el rack con precaución para evitar que estos se dañen o queden orientados de forma incorrecta. Nunca utilice portaobjetos dañados en el escáner. Guía de usuario de Aperio GT 450 DX, revisión B © Leica Biosystems Imaging, Inc. 2022...
  • Página 33: Carga De Racks En El Carrusel

    Continúe cargando los racks que necesite o hasta que llene las 6 ranuras frontales de racks. Cuando haya terminado de cargar el primer conjunto de racks: Guía de usuario de Aperio GT 450 DX, revisión B © Leica Biosystems Imaging, Inc. 2022...
  • Página 34 Si el rack completado se encuentra en la parte posterior del carrusel, puede girarlo hasta el área de carga de los racks. Consulte "Cómo girar un rack hasta el área de carga de racks" en la página 36. Guía de usuario de Aperio GT 450 DX, revisión B © Leica Biosystems Imaging, Inc. 2022...
  • Página 35: Prioridad De Escaneado

    (Prioridad) en hasta tres racks a la vez. Presione la posición del rack. Cuando selecciona la posición del rack, aparece la opción Priority (Prioridad). Presione Priority (Prioridad). Guía de usuario de Aperio GT 450 DX, revisión B © Leica Biosystems Imaging, Inc. 2022...
  • Página 36: Cómo Girar Un Rack Hasta El Área De Carga De Racks

    Para girar un rack hasta el área de carga de racks: Presione la posición del rack. La opción Rotate (Girar) aparece cuando selecciona la posición del rack. Guía de usuario de Aperio GT 450 DX, revisión B © Leica Biosystems Imaging, Inc. 2022...
  • Página 37 Después que haya girado el rack hasta la parte frontal, puede retirarlo. (La luz del estado del área de carga parpadeará para indicar la ubicación del rack que se giró). Guía de usuario de Aperio GT 450 DX, revisión B © Leica Biosystems Imaging, Inc. 2022...
  • Página 38: Descarga De Racks Del Carrusel

    Si intenta hacer girar el rack que se está escaneando en ese momento, el sistema le solicitará que confirme la acción. Después que haya girado el rack hasta el área de carga, puede retirarlo. Guía de usuario de Aperio GT 450 DX, revisión B © Leica Biosystems Imaging, Inc. 2022...
  • Página 39: Verificación Del Estado De Escaneado

    Si hay un error en al menos un portaobjetos en el rack que se está escaneando, la posición del rack parpadea de color azul y naranja. Consulte "Advertencias sobre el rack" en la página 42. Guía de usuario de Aperio GT 450 DX, revisión B © Leica Biosystems Imaging, Inc. 2022...
  • Página 40: Vista Del Estado Del Portaobjetos De Un Rack

    Se ha escaneado el portaobjetos correctamente, pasó el control de calidad de la imagen y se transfirió a la ubicación de imagen especifica. El portaobjetos tiene una advertencia de escaneado. (Consulte página 42). Guía de usuario de Aperio GT 450 DX, revisión B © Leica Biosystems Imaging, Inc. 2022...
  • Página 41: Vista De Las Imágenes Macro Del Portaobjetos Escaneado

    Los racks en la lista aparecen en el orden de escaneado. Se indica el estado de escaneado para cada rack. En el ejemplo, el rack 3 se ha definido como prioridad. Guía de usuario de Aperio GT 450 DX, revisión B © Leica Biosystems Imaging, Inc. 2022...
  • Página 42: Advertencias Sobre El Rack

    El escáner creó una imagen, pero hay un error. Un error evitó que el escáner creara una imagen. En el siguiente ejemplo, el portaobjetos 7 en el rack seleccionado tiene una advertencia. Guía de usuario de Aperio GT 450 DX, revisión B © Leica Biosystems Imaging, Inc. 2022...
  • Página 43: Escaneado Del Portaobjetos Completo En Todo El Rack

    En el rack, cargue solamente los portaobjetos que requieren un escaneado completo. Cargue el rack en el carrusel. Presione para seleccionar la posición del rack. Guía de usuario de Aperio GT 450 DX, revisión B © Leica Biosystems Imaging, Inc. 2022...
  • Página 44 Scan Entire Slide (Escanear portaobjetos completo). Se selecciona la opción Scan Entire Slide (Escanear portaobjetos completo) y el ícono Settings (Ajustes) aparece en la posición del rack: Guía de usuario de Aperio GT 450 DX, revisión B © Leica Biosystems Imaging, Inc. 2022...
  • Página 45: Control De Calidad De Imagen Para Técnicos En Histología Y Anatomopatólogos

    Estadísticas del escaneado Aperio GT 450 DX proporciona estadísticas del escaneado, como la cantidad de portaobjetos o racks que se escanean por día, por semana, etc. Presione Stats (Estadísticas) para ver las estadísticas de los períodos Last 7 Days (Últimos 7 días), Last 12 Months (Últimos 12 meses) o Lifetime by Year (Vida útil por año).
  • Página 46: Mantenimiento

    Este capítulo contiene un programa de mantenimiento y los procedimientos para mantener su escáner Aperio GT 450 DX. Llame al servicio técnico de Leica Biosystems si no puede realizar el mantenimiento de rutina o si descubre un problema con su escáner.
  • Página 47: Número De Serie Y Versión Del Firmware

    Número de serie y versión del firmware Debe conocer el número de serie y la versión actual del software si llama al Servicio técnico de Leica Biosystems. Presione Maintenance (Mantenimiento) en la interfaz de la pantalla táctil para ver el número de serie, la versión del firmware y otra información del sistema.
  • Página 48: Abrir La Tapa Del Escáner Y Acceder A Los Componentes Interiores

    Siga los pasos en "Apagar el escáner" en la página 47 para apagar el escáner. Tome la tapa desde las agarraderas. Deslice la tapa hacia fuera hasta que llegue al punto que se muestra a continuación. Guía de usuario de Aperio GT 450 DX, revisión B © Leica Biosystems Imaging, Inc. 2022...
  • Página 49 Con cuidado, realice un movimiento de pivote hacia fuera con la VPU, como se muestra: Ahora puede acceder a los componentes internos del escáner para realizar el mantenimiento o para fines de solución de problemas. Guía de usuario de Aperio GT 450 DX, revisión B © Leica Biosystems Imaging, Inc. 2022...
  • Página 50: Mantenimiento Diario Recomendado

    En la interfaz de la pantalla táctil, presione Maintenance (Mantenimiento) y Restart Scanner (Reiniciar escáner). Puede utilizar el escáner al finalizar la inicialización y cuando aparezca la pantalla de inicio. Guía de usuario de Aperio GT 450 DX, revisión B © Leica Biosystems Imaging, Inc. 2022...
  • Página 51: Mantenimiento A Los Seis Meses

    Para conocer los pasos detallados, consulte "Abrir la tapa del escáner y acceder a los componentes interiores" en la página 48. Guía de usuario de Aperio GT 450 DX, revisión B © Leica Biosystems Imaging, Inc. 2022...
  • Página 52 Coloque manualmente la platina del portaobjetos, para que tenga un acceso despejado al objetivo, como se muestra a continuación. PRECAUCIÓN: Es posible que el objetivo se mueva cuando lo esté limpiando. Al limpiar el objetivo debe usar guantes. Guía de usuario de Aperio GT 450 DX, revisión B © Leica Biosystems Imaging, Inc. 2022...
  • Página 53 Si está por cerrar la tapa del escáner y reiniciarlo, siga los pasos indicados en "Reinicio del escáner después del mantenimiento del interior" en la página 58. Guía de usuario de Aperio GT 450 DX, revisión B © Leica Biosystems Imaging, Inc. 2022...
  • Página 54: Limpieza De La Bandeja De Portaobjetos De La Platina

    Limpie nuevamente la bandeja del portaobjetos desde la parte posterior hasta la frontal mediante un paño de microfibra. Si es necesario, utilice un solvente suave, como alcohol desnaturalizado, para quitar cualquier residuo. Guía de usuario de Aperio GT 450 DX, revisión B © Leica Biosystems Imaging, Inc. 2022...
  • Página 55: Limpieza Del Carrusel

    El filtro de ventilador está ubicado en la parte posterior del escáner. Es posible que para acceder al filtro de ventilador deba mover el escáner mediante un movimiento de pivote. Frecuencia: al menos cada seis meses. Guía de usuario de Aperio GT 450 DX, revisión B © Leica Biosystems Imaging, Inc. 2022...
  • Página 56 Seque completamente el filtro mediante un paño limpio o una secadora. PRECAUCIÓN: Asegúrese de que el filtro de ventilador esté completamente seco antes de volver a insertarlo en el escáner. Guía de usuario de Aperio GT 450 DX, revisión B © Leica Biosystems Imaging, Inc. 2022...
  • Página 57: Limpieza De Los Racks Del Portaobjetos

    Para limpiar la tapa del escáner: Limpie la parte posterior de la tapa del escáner con un paño húmedo. Seque de inmediato la tapa con un paño seco. Guía de usuario de Aperio GT 450 DX, revisión B © Leica Biosystems Imaging, Inc. 2022...
  • Página 58: Limpieza De La Pantalla Táctil

    Coloque la VPU en posición cerrada con un movimiento de pivote. Para fijar la VPU en su lugar, gire el cerrojo de la VPU hacia delante o hacia atrás 180°, según su posición actual. Guía de usuario de Aperio GT 450 DX, revisión B © Leica Biosystems Imaging, Inc. 2022...
  • Página 59: Transporte O Traslado De Aperio Gt 450 Dx

    Encienda el escáner. Transporte o traslado de Aperio GT 450 DX Si debe reubicar el escáner, comuníquese con el servicio técnico de Leica Biosystems. Tenga en cuenta que, si usted mueve el escáner, podría anularse la garantía del equipo. Almacenamiento a largo plazo Si no utilizará...
  • Página 60: Solución De Problemas

    Este capítulo contiene información e instrucciones que lo ayudarán a solucionar problemas en su escáner. Para problemas relacionados con Scanner Administration Manager, consulte la Guía del administrador de laboratorio y el gerente de TI de Aperio GT 450 DX. ADVERTENCIA: No intente realizar procedimientos de solución de problemas que no se mencionen en este capítulo.
  • Página 61: Cómo Realizar Un Reinicio Seguro Después De Un Error

    Para conocer los pasos detallados, consulte "Abrir la tapa del escáner y acceder a los componentes interiores" en la página 48. Guía de usuario de Aperio GT 450 DX, revisión B © Leica Biosystems Imaging, Inc. 2022...
  • Página 62 Mantenga el impulsor en una de las áreas encerradas en un círculo que se muestran a continuación. Evite tocar la luz LED y el objetivo. Guía de usuario de Aperio GT 450 DX, revisión B © Leica Biosystems Imaging, Inc. 2022...
  • Página 63: Códigos De Error Y Soluciones

    Para conocer los pasos detallados, consulte "Abrir la tapa del escáner y acceder a los componentes interiores" en la página 48. Tome fotografías de las obstrucciones. Es posible que el servicio técnico de Leica Biosystems solicite las fotografías en caso de que usted necesite asistencia adicional después de completar los pasos que se indican a continuación.
  • Página 64 Mantenga el impulsor en una de las áreas encerradas en un círculo que se muestran a continuación. Evite tocar la luz LED y el objetivo. Guía de usuario de Aperio GT 450 DX, revisión B © Leica Biosystems Imaging, Inc. 2022...
  • Página 65: 1001: Scanner Cannot Initialize (El Escáner No Se Inicializa)

    Para conocer los pasos detallados, consulte "Abrir la tapa del escáner y acceder a los componentes interiores" en la página 48. Compruebe que no haya un portaobjetos sobre la platina o sobre parte de la platina. Guía de usuario de Aperio GT 450 DX, revisión B © Leica Biosystems Imaging, Inc. 2022...
  • Página 66 Mantenga el impulsor en una de las áreas encerradas en un círculo que se muestran a continuación. Evite tocar la luz LED y el objetivo. Guía de usuario de Aperio GT 450 DX, revisión B © Leica Biosystems Imaging, Inc. 2022...
  • Página 67: 1002: Carousel Cannot Rotate (El Carrusel No Puede Girar)

    Área de carga de los racks con la cortina Puntos de pellizco en cualquiera de los bordes de luz resaltada: de área de carga de los racks: Guía de usuario de Aperio GT 450 DX, revisión B © Leica Biosystems Imaging, Inc. 2022...
  • Página 68 Si no hay ninguna obstrucción y aun así el carrusel no gira, reinicie el escáner. Consulte "Cómo realizar un reinicio seguro después de un error" en la página 61. Si el problema persiste, póngase en contacto con el Servicio técnico de Leica Biosystems. Guía de usuario de Aperio GT 450 DX, revisión B © Leica Biosystems Imaging, Inc. 2022...
  • Página 69: 1003: Carousel Cannot Rotate. Carousel Pinch Point Obstructed

    2000: Slide handling error at slide stage, rack, or pusher (Error de manipulación del portaobjetos en la platina, el rack o el impulsor) Causa: Hay una obstrucción en la platina del portaobjetos, el rack o el impulsor. Guía de usuario de Aperio GT 450 DX, revisión B © Leica Biosystems Imaging, Inc. 2022...
  • Página 70 Para conocer los pasos detallados, consulte "Abrir la tapa del escáner y acceder a los componentes interiores" en la página 48. Tome fotografías de la obstrucción. Es posible que el servicio técnico de Leica Biosystems solicite las fotografías en caso de que usted necesite asistencia adicional después de completar los pasos que se indican a continuación.
  • Página 71 Mantenga el impulsor en una de las áreas encerradas en un círculo que se muestran a continuación. Evite tocar la luz LED y el objetivo. Guía de usuario de Aperio GT 450 DX, revisión B © Leica Biosystems Imaging, Inc. 2022...
  • Página 72: 2001: Slide Handling Error At Rack Gripper, Lift, Or Carousel (Error De Manipulación Del Portaobjetos En El Asa Del Cargador De Racks, El Elevador O El Carrusel)

    Para conocer los pasos detallados, consulte "Abrir la tapa del escáner y acceder a los componentes interiores" en la página 48. Tome fotografías de la obstrucción. ADVERTENCIA: No intente recuperar los portaobjetos rotos. Llame al servicio técnico de Leica Biosystems. Guía de usuario de Aperio GT 450 DX, revisión B © Leica Biosystems Imaging, Inc. 2022...
  • Página 73 Para conocer los pasos detallados, consulte "Reinicio del escáner después del mantenimiento del interior" en la página 58. Comuníquese con el servicio técnico de Leica Biosystems. Guía de usuario de Aperio GT 450 DX, revisión B © Leica Biosystems Imaging, Inc. 2022...
  • Página 74: 9000: Scanner Cover Is Open (La Tapa Del Escáner Está Abierta)

    1005: Cannot process rack (No se puede procesar el rack) Causa: Hay un problema con un rack que evita que se realice el escaneado. Guía de usuario de Aperio GT 450 DX, revisión B © Leica Biosystems Imaging, Inc. 2022...
  • Página 75: 1006: Cannot Process One Or More Slides In Rack (No Se Puede Procesar Uno O Más Portaobjetos Del Rack)

    Vaya hasta la sección que coincide con el error del portaobjetos: "Portaobjetos inclinados" en la página 76 "No Barcode (Sin código de barras)" en la página 77 Guía de usuario de Aperio GT 450 DX, revisión B © Leica Biosystems Imaging, Inc. 2022...
  • Página 76: Soluciones Y Errores De Portaobjetos

    Inserte el portaobjetos en un nuevo rack para realizar el escaneado, asegurándose de que quede nivelado horizontalmente en una ranura. Inserte el rack en una ranura vacía de rack para realizar el escaneado. Guía de usuario de Aperio GT 450 DX, revisión B © Leica Biosystems Imaging, Inc. 2022...
  • Página 77: No Barcode (Sin Código De Barras)

    Si el problema persiste, compruebe que no haya errores en la preparación del portaobjetos. Consulte "Preparación del portaobjetos" en la página 27. Si el problema persiste después de completar los pasos anteriores, llame al servicio técnico de Leica Biosystems. No Macro Focus (No hay enfoque macro) Causa: La cámara del escáner no puede enfocarse en el tejido.
  • Página 78: Image Quality (Calidad De Imagen)

    Si todos los portaobjetos están desenfocados, limpie el objetivo. (Consulte "Limpieza del objetivo y Koehler" en la página 51). Si el problema persiste después de seguir los pasos anteriores, llame al servicio técnico de Leica Biosystems. Guía de usuario de Aperio GT 450 DX, revisión B © Leica Biosystems Imaging, Inc. 2022...
  • Página 79: Image Transfer Error - Pending Retry (Error De Transferencia De Imagen, Reintento Pendiente)

    Inserte el portaobjetos en un rack diferente y vuelva a escanearlo. Si el problema persiste después de seguir los pasos anteriores, llame al servicio técnico de Leica Biosystems. Guía de usuario de Aperio GT 450 DX, revisión B © Leica Biosystems Imaging, Inc. 2022...
  • Página 80: El Mensaje Aborted (Cancelado) Aparece En Todos Los Portaobjetos

    Para conocer los pasos detallados, consulte "Reinicio del escáner después del mantenimiento del interior" en la página 58. Guía de usuario de Aperio GT 450 DX, revisión B © Leica Biosystems Imaging, Inc. 2022...
  • Página 81: Síntomas Y Soluciones

    Siga los pasos en "Apagar el escáner" en la página 47 para apagar el escáner. Encienda el escáner. Si el problema persiste, póngase en contacto con el Servicio técnico de Leica Biosystems y especifique los detalles. La pantalla táctil está negra Siga los pasos en "Apagar el escáner"...
  • Página 82: Portaobjetos Rotos Dentro Del Escáner

    Se perdió la conexión a Internet Para funcionar, el equipo Aperio GT 450 DX debe conectarse a Scanner Administration Manager (SAM DX) mediante su red de área local. Si se pierde esa conexión, verá lo siguiente: Puede escribir la dirección IP del servidor SAM DX para intentar reestablecer la conexión de red. (Póngase en contacto con su personal de TI para obtener esta información).
  • Página 83: Información De Rendimiento

    Información de rendimiento Rendimiento analítico En esta sección, se proporciona un resumen de los estudios del rendimiento analítico de Aperio GT 450 DX. Veracidad Prueba Criterios de aceptación Objetivo de la prueba Buscador de tejidos El sistema comprende todas las partes teñidas del Indicar que se incluye toda la muestra del bloque de tejido a índices de éxito definidos para...
  • Página 84: Precisión (Repetibilidad Y Reproducibilidad)

    El sistema tiene una función de traslado de Evaluar el rendimiento óptico compuesto modulación con Nyquist MTF1/4 > 0,70. de todos los componentes en la fase de adquisición de imágenes. Guía de usuario de Aperio GT 450 DX, revisión B © Leica Biosystems Imaging, Inc. 2022...
  • Página 85: Rendimiento Clínico

    El rendimiento clínico se basa en la concordancia entre Aperio GT 450 DX y la microscopía óptica tradicional. El rendimiento clínico de Aperio GT 450 DX se basa en la información científica disponible, ya que, hasta el momento, no hay estudios de rendimiento clínico, datos de pruebas de diagnóstico de rutina ni otros datos de rendimiento clínico sobre Aperio...
  • Página 86: Índice

    33 error por obstrucción de un punto de pellizco 69 carrusel 21 escaneado de portaobjetos completo. limpiar 55  escanear portaobjetos completo Guía de usuario de Aperio GT 450 DX, revisión B © Leica Biosystems Imaging, Inc. 2022...
  • Página 87: Especificaciones

    Instrucciones de seguridad 17 prioridad 35 instrucciones de seguridad del escáner 17 orden de los racks 41 interfaz del usuario 22.  pantalla táctil Guía de usuario de Aperio GT 450 DX, revisión B © Leica Biosystems Imaging, Inc. 2022...
  • Página 88 45 Scanner Administration Manager 26 sensores, luz 21 se perdió la conexión a Internet 82 solución de problemas 60 Guía de usuario de Aperio GT 450 DX, revisión B © Leica Biosystems Imaging, Inc. 2022...
  • Página 89 Índice Guía de usuario de Aperio GT 450 DX, revisión B © Leica Biosystems Imaging, Inc. 2022...
  • Página 90 LeicaBiosystems.com/Aperio...

Tabla de contenido