Hinweise
42
Instructions
PERSONALISIERUNGS- UND WARTUNGSMENÜ
MENU
BEVERAGE MENU
MACHINE MENU
Die Taste
drücken.
Appuyer sur la touche
.
MENU
BEVERAGE MENU
MACHINE MENU
Die Maschine kann programmiert werden, um den
Geschmack des Kaff ees an die Vorlieben des Benutzers
anzupassen. Für jedes Getränk können die Einstellungen
personalisiert werden. Die Taste
La machine peut être programmée pour adapter le goût
du café aux préférences de l'utilisateur. Il est possible de
personnaliser les réglages pour chaque boisson. Appuyer sur
la touche
.
All manuals and user guides at all-guides.com
PERSONNALISATION ET ENTRETIEN
Bei der Öff nung des Programmiermodus:
Taste
= (Bestätigung einer Anwahl oder einer vorgenommenen Änderung)
Taste
= (Überfl iegen des Menüs nach oben)
Taste
= (Überfl iegen des Menüs nach unten)
Taste
= (Bestätigung des Verlassens einer Anwahl)
En modalité programmation :
touche
= (confi rme une sélection ou une modifi cation eff ectuée)
touche
= (déroule le menu vers le haut)
touche
= (déroule le menu vers le bas)
touche
GETRÄNKEMENÜ
MENU BOISSON
SPECIAL BEVERAGES
Die Taste drücken, um das Getränk anzu-
wählen, das personalisiert werden soll, dann
die Taste
zur Bestätigung drücken.
drücken.
Appuyer sur la touche
la boisson que l'on souhaite personnali-
ser puis appuyer sur la touche
confi rmer.
www.philips.com/support
= (confi rme la sortie d'une sélection)
BEVERAGE MENU
CAFFE' LUNGO
CAPPUCCINO
Die Taste drücken, um die Einstellungen
anzuwählen, die eingestellt werden sollen,
dann die Taste
re Informationen ist auf das Bedienungshand-
buch Bezug zu nehmen.
pour sélectionner
Appuyer sur la touche
paramètres que l'on souhaite régler puis ap-
pour
puyer sur la touche
veuillez consulter le manuel d'utilisation.
CAPPUCCINO
COFFEE QUANTITY
PREBREWING
COFFEE TEMPERATURE
drücken. Für ausführliche-
pour sélectionner les
. Pour plus de détails