Instrucciones
56
Instruções
MAINTENANCE
CAPPUCC. WASHING
DESCALING
Pulsar el botón
para seleccionar la opción "DESCALCIFICA-
CIÓN"; pulsar el botón
para acceder al menú.
Pressione a tecla
para seleccionar a opção "DESCALCIFICA-
ÇÃO"; pressione a tecla
para entrar no menu.
FILL TANK WITH
DESCALING SOLUTION
OK
Volver a introducir el depósito de agua en la máquina.
Pulsar el botón
.
Volte a colocar o reservatório de água na máquina.
Pressione a tecla
.
Cerrar la puerta de servicio.
Pulsar el botón
Feche a portinhola de serviço. Pressione a tecla
All manuals and user guides at all-guides.com
START DESCALING?
OK
Pulsar el botón
inicio al ciclo de DESCALCIFI-
CACIÓN.
Pressione a tecla
iniciar o ciclo de DESCALCI-
FICAÇÃO.
Presionar el pulsador y abrir la
puerta de servicio.
Pressione o botão para abrir a
portinhola de serviço.
EMPTY TRAY UNDER
BREW GROUP
OK
.
Introducir la salida de agua
caliente.
.
Introduza o distribuidor de
água quente.
www.philips.com/support
ESC
para dar
Quitar el fi ltro de agua INTENZA+ (en su caso) y verter el produc-
to descalcifi cante Saeco en el depósito de agua. No utilizar vina-
gre como antical. Rellenar con agua fresca hasta el nivel MAX.
para
Remova o fi ltro de água INTENZA (se presente) e verta o anti-
calcário Saeco para o reservatório de água. Não utilize azeite
como anticalcário. Encha com água fresca até ao nível MÁX.
Extraer la bandeja de goteo y
el cajón de recogida de posos.
Remova a bandeja de
limpeza e a gaveta de recolha
das borras.
INSERT WATER SPOUT
OK
Pulsar el botón
.
Pressione a tecla
H
O
2
MAX
Vaciar la bandeja de goteo y
el cajón de recogida de posos
y volver a instalarlos.
Esvazie a bandeja de limpeza
e a gaveta de recolha das
borras e volte a colocá-las na
devida posição.
Colocar un recipiente bajo la
salida de agua caliente.
.
Coloque um recipiente
debaixo do tubo de vapor/
água quente.