Instructions
16
Istruzioni
MAINTENANCE
CAPPUCC. WASHING
DESCALING
Press the button to select the "DESCALING" ; press the
button to enter the menu.
Premere il tasto per selezionare l'opzione "DECALCIFICA-
ZIONE"; premere il tasto
per accedere al menu.
FILL TANK WITH
DESCALING SOLUTION
OK
Place the water tank back in the machine.
Press the
button.
Reinserire il serbatoio dell'acqua nella macchina.
Premere il tasto
.
Close the service door.
Press the
Chiudere lo sportello di ser-
Premere il tasto
vizio.
All manuals and user guides at all-guides.com
START DESCALING?
OK
Press the
the DESCALING cycle.
Premere il tasto
avviare il ciclo di DECALCI-
FICAZIONE.
Press the button and open
the service door.
Premere il pulsante e aprire
lo sportello di servizio.
EMPTY TRAY UNDER
BREW GROUP
OK
button.
Insert the hot water dispens-
ing spout.
.
Inserire l' e rogatore dell'ac-
qua calda.
www.philips.com/support
ESC
button to start
Remove the INTENZA water fi lter (if installed) and pour the
entire Saeco descaler in the water tank. Do not use vignegar
as descaler. Fill with fresh water up to the MAX level.
per
Rimuovere il fi ltro acqua INTENZA (se installato) e versare
l'anticalcare Saeco nel serbatoio dell'acqua. Non utilizzare
aceto come anticalcare. Riempire con acqua fresca fi no al
livello MAX.
Remove the drip tray and
coff ee grounds drawer
Rimuovere la vasca racco-
gligocce e il cassetto racco-
glifondi.
INSERT WATER SPOUT
OK
Press the
button.
Premere il tasto
H
O
2
MAX
Empty the drip tray and cof-
fee grounds drawer and put
it back.
Svuotare la vasca racco-
gligocce e il cassetto rac-
coglifondi e rimetterli in
posizione.
Place a container under the
hot water/steam wand.
.
Posizionare un contenitore
sotto il tubo vapore/acqua
calda.