Wprowadzenie; Transport; Przenoszenie; Inspekcja - Parker Hiross Hyperchill-Plus ICEP007 Manual De Uso

Ocultar thumbs Ver también para Hyperchill-Plus ICEP007:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 19
Polski
2

Wprowadzenie

Silniki sprężarki, pompy i wentylatora sa wyposażone w osłonę
termiczną chroniącą je przed ewentualnymi przegrzaniami.

2.1 Transport

Zapakowana jednostka musi być:
a) w pozycji pionowej;
b) chroniona przed wpływem czynników atmosferycznych;
c) chroniona przed uderzeniami.

2.2 Przenoszenie

Używać wózka podnośnikowego widłowego dostosowanego do
podnoszonego ciężaru, unikając jakichkolwiek uderzeń.

2.3 Inspekcja

a) W fabryce wszystkie jednostki są montowane, wyposażane w
okablowanie, napełniane czynnikiem chłodniczym i olejem oraz
przechodzą odbiór techniczny;
b) Po odbiorze maszyny sprawdzić jej stan: zgłaszać bezzwłocznie
fi rmie przewozowej ewentualne uszkodzenia;
c) rozpakować jednostkę jak najbliżej miejsca instalacji.

2.4 Magazynowanie

a) Przechowywać jednostkę w opakowaniu w miejscu czystym i chro-
nionym przed wilgocią i złymi warunkami atmosferycznymi.
b) nie ustawiać jednostek na sobie;
c) postępować zgodnie z instrukcjami na opakowaniu.
3

Instalacja

Y
Wskazówki odnośnie optymalnej instalacji podano w paragrafach
7.2, 7.3 i 7.7.
!
Zaleca się zamontowanie w agregatach chłodniczych
odpowiedniego fi ltra wstępnego w pobliżu wlotu wody.
!
Ciecze do chlodzenia
Ciecze do chłodzenia muszą być kompatybilne z użytymi materiałami.
Przykładowo stosowanymi cieczami są woda lub mieszanina wody
oraz glikolu etylenu lub propylenu.
Ciecze do chłodzenia nie mogą być palne.
Jeśli płyn chłodzący zawiera niebezpieczne substancje (np. glikol
etylenowy/propylenowy), ewentualne wycieki plynu należy zbierać,
ponieważ są szkodliwe dla środowiska. W razie opróżniania układu
hydraulicznego, należy przestrzegać obowiązujących przepisów i nie
wylewać zawartości instalacji bezpośrednio do środowiska.
3.1 Przestrzeń robocza
Pozostawić wokół urządzenia 1,5 m wolnej przestrzeni.
ICEP007-030

3.2 Wersje

Wersja powietrzna
Wentylatory osiowe (A)
Unikać recyrkulacji powietrza chłodzącego. Nie zatykać kratek wenty-
lacyjnych.
Dla wersji z wentylatorami osiowymi nie zaleca się odprowadzania
rurami zużytego powietrza.
Wersja chłodzona wodą (W)
Jeżeli woda w kondensatorze znajduje się w obiegu otwartym,
zainstalować fi ltr sieciowy nawejściuwody służącej do kondensacji.
W przypadku szczególnego rodzaju wody użytej do chłodzenia (dejo-
nizowana, demineralizowana, destylowana) standardowe materiały
przewidziane dla kondensatoramogą okazać się nieodpo−wiednie.W
takich przypadkach zaleca się kontakt z producentem.
3.3 Obwód hydrauliczny
3.3.1
Kontrole i podłączenie
Y
Przed podłączeniem agregatu i napełnieniem obwodu upewnić
się, czy przewody rurowe są czyste. W przeciwnym wypadku należy je
dokładnie umyć.
Y
Jeżeli obieg wody jest obiegiem zamkniętym, w części pod
ciśnieniem zaleca się zainstalowanie zaworu bezpieczeństwa ustawio-
nego na 6 bar (Wersja wodna)
Y
Na rurach doprowadzających i odprowadzających wodę zaleca się
zawsze instalować fi ltry siatkowe.
Y
Jeśli obieg hydrauliczny zostanie przejęty przez zawory auto-
matyczne, zabezpieczyć pompę systemami chroniącymi przed uderze-
niami.
Y
(Wersja wodna) Jeśli obwód zostanie opróżniony na dłuższy okres
spoczynku, zaleca się dodanie płynu smarującego na wirnik pompy,
aby uniknąć jego zablokowania się przy ponownym uruchamianiu.
W przypadku zablokowania się wirnika przystąpić do odblokowania
ręcznego.
Zdjąć pokrywę tylną pompy i delikatnie obrócić plastikowy wentylator.
Jeśli wał pozostaje nadal zablokowany, zdjąć wentylator i obracać
bezpośrednio wał. Po odblokowaniu wirnika, należy ponownie założyć
wentylator i pokrywę.
Kontrole wstępne
1) Sprawdzić, czy ewentualne zawory odcinające obwodu hydraulicz-
nego są otwarte.
2) (Chiller do wody) Jeśli obwód hydrauliczny jest typu zamkniętego,
sprawdzić, czy został zamontowany zbiornik wyrównawczy o
odpowiedniej pojemności. Patrz paragraf 3.3.3.
Podłączenie
1) Podłączyć chłodziarkę wody do przewodów wejściowych i
wyjściowych stosując odpowiednie połączenia, znajdujące się w
tylnej części urządzenia.
Zaleca się użycie złączy giętkich aby zmniejszyć sztywności układu.
2) (Wersja wodna) Napełnić obwód hydrauliczny korzystając z
włąściwego przyłącza umieszczonego w tylnej części agregatu
(
).
3) (Wersja wodna) Zbiornik jest wyposażony w odpowiedni zawór
odpowietrzający, który powinien być załączany ręcznie w mo-
mencie napełniania. W tym celu, jeśli w obiegu hydraulicznym
są punkty o wyższej wysokości, należy tam zainstalować zawory
odpowietrzające.
4) (Wersja wodna) Zaleca się wyposażenie rur wlotowych i wylotowy-
ch w kurek tak, by można było wyłączyć maszynę z obwodu w
przypadku konserwacji.
!
Ostrzeżenie (modele 020-060): maszyna jest wyposażona w
automatyczne urządzenie zabezpieczające zbiornik.
Jeżeli wlot wody zostanie przypadkowo zamknięty podczas pracy
pompy, a wylot wody jest otwarty, powietrze wejdzie do zbiorni-
ka z prawdopodobną interwencją czujnika poziomu. Konieczne
będzie odpowietrzenie obwodu hydraulicznego w celu wyelimino-
wania powietrza.
Kolejne kontrole (Wersja wodna)
1) Sprawdzić, czy zbiornik i obwód są całkowicie napełnione wodą i
pra_widłowo odpowietrzone.
2) Obieg wody powinien być zawsze wypełniony. W tym celu można
stosować okresową kontrolę i uzupełnianie albo można wyposażyć
instalację w zestaw do napełniania automatycznego.
3.3.2
Woda i glikol etylenowy (Chiller do wody)
Przy instalacji w miejscu odkrytym lub nieogrzewanym pomieszczeniu
zamkniętym istnieje możliwość, że w okresach zatrzymania instalacji w
czasie mrozów woda wewnątrz obwodu zamarznie.
Aby wyeliminować to ryzyko, można:
a) wyposażyć chiller w odpowiednie zabezpieczenia przeciwzamarza-
niowe, dostarczane przez producenta jako opcjonalne;
b) opróżnić instalację za pomocą odpowiedniego zaworu spustowego
w przypadku przedłużonych postojów;
c) dodać odpowiednią ilość substancji przeciwzamarzaniowej do wody
obiegowej (patrz tabela).
2/8

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido