Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

LIBERO POINT
ES
Manual de instalación y funcionamiento
59589GM00- 2021.03

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Electrolux Professional LIBERO POINT

  • Página 1 LIBERO POINT Manual de instalación y funcionamiento 59589GM00- 2021.03...
  • Página 2 Diagrama de instalación...
  • Página 3 Introducción El manual sobre instalación, uso y mantenimiento (a continuación, el Manual) proporciona al usuario la información necesa- ria para el uso correcto y seguro de la máquina (o “aparato“). Estas instrucciones no se han de considerar como una larga lista de advertencias sino como una serie de instrucciones para me- jorar, en todos los sentidos, las prestaciones de la máquina y evitar un uso incorrecto con daños a personas, animales u objetos.
  • Página 4 I.2.2 Control de la ubicación de los componentes ................28 I.2.3 Medidas de precaución ...................... 28 I.2.4 Contemporaneidad máxima (solo para Libero Point de 3 fases) ..........28 Activación diaria del equipo ......................28 I.3.1 Fase de extracción ......................28...
  • Página 5 I.3.2 Extracción automática......................28 I.3.3 Regeneración de los filtros ....................28 I.3.4 Cambio de filtros ....................... 29 I.3.5 Reinicio del contador ......................29 I.3.6 Bloqueo del panel de control ....................29 Uso de los cajones refrigerados (si están presentes) ................29 I.4.1 Encendido de los cajones refrigerados ..................
  • Página 6 INFORMACIÓN SOBRE ADVERTENCIAS Y SEGURIDAD Información general Para garantizar el uso seguro del equipo y comprender correctamente el manual, es necesario conocer los términos y las convenciones tipográficas que se utilizan en la documentación. Para señalar y reconocer los diferentes tipos de peligro, en el manual se utilizan los siguientes símbolos: ADVERTENCIA Peligro para la salud y la seguridad de los operadores.
  • Página 7 Punto 7 = 0 – 2 Número de enchufes trifásica (si están presentes) –3 Sin enchufes Dos enchufes Tres enchufes Puntos 8 y 9 = Tipo de refrigerante (si está presente) R600a • Este aparato es para uso comercial y colectivo, como cocinas de restaurantes, comedores, hospitales o empresas como panaderías, carnicerías y demás, no para la producción de alimentos continua y masiva.
  • Página 8 Fase Ropa de Calzado de Guantes Gafas Casco de protección seguridad seguridad ○ ● ○ — — Manteni- miento ○ ● ○ ○ — Desmontaje ○ ● ○ ○ — Desguace Leyenda: ● EPI PREVISTOS ○ EPI A DISPOSICIÓN O PARA UTILIZAR CUANDO ES NECESARIO —...
  • Página 9 • No guarde ni utilice gasolina ni otros líquidos, vapores o elementos inflamables cerca de este aparato ni de ningún otro. • No rocíe aerosoles cerca del aparato mientras esté en funcionamiento. • Instale el aparato en un lugar bien ventilado para conseguir un cambio de aire por hora adecuado.
  • Página 10 • El equipo debe estar instalado de manera tal que se pueda acceder al enchufe. • Antes de realizar la instalación del equipo hay que desconectar la alimentación eléctrica. Conexión eléctrica La información relativa a la tensión de alimentación del equipo se puede consultar en la placa de características.
  • Página 11 – marrón/negro/gris: fase – amarillo/verde = tierra – azul = neutro • El cable H07RN-F para la conexión permanente a la red de alimentación es de tipo H07RNF (código 60245 IEC 66); en caso de sustitución, se debe cambiar por uno de características iguales o superiores.
  • Página 12 • Se prohíbe efectuar cualquier operación de control, mantenimiento, reparación o limpieza en los órganos en movimiento. Se debe informar sobre esta prohibición a todos los trabajadores mediante la colocación de avisos claramente visibles. • Para garantizar la eficacia de la máquina y su funcionamiento correcto, es indispensable efectuar el mantenimiento periódico de la manera descrita en este manual.
  • Página 13 Riesgos residuales Descripción de situaciones de riesgo El operador introduce de manera intencionada o Corte de las extremidades superiores accidental los dedos en un ventilador en movimiento. Electrocución Riesgo existente si, al efectuar operaciones de mantenimiento, se tocan componentes eléctricos con el cuadro eléctrico bajo tensión Cierre súbito de la tapa/puerta o El operador encargado del uso normal de la...
  • Página 14 A.10 Señales de seguridad que se deben colocar en la máquina o cerca de ella: Prohibición Significado No retire los dispositivos de seguridad No utilice agua para apagar incendios (indicado en los componentes eléctricos) Mantenga el espacio en torno al aparato despejado y sin materiales inflamables.
  • Página 15 • El esquema de instalación facilita las medidas del equipo y la posición de las conexiones eléctricas. Compruebe que en el lugar de instalación todo esté a punto para efectuar las conexiones. • El lugar donde se instalará la máquina no debe estar contaminado por sustancias corrosivas (cloro, etc.).
  • Página 16 • Para garantizar la seguridad y prestaciones de su equipo, es conveniente que el mantenimiento lo realicen técnicos autorizados de Electrolux Professional cada 12 meses, de acuerdo con los manuales de servicio de Electrolux Professional. Para obtener más información, póngase en contacto con el Centro de servicio técnico de...
  • Página 17 Reparaciones y mantenimiento excepcional • Las reparaciones y las tareas de mantenimiento excepcional deben estar a cargo de especialistas autorizados. El fabricante rechaza toda responsabilidad por fallos o averías debidos a la intervención de técnicos no autorizados por el fabricante e invalidará...
  • Página 18 Mantenimiento, inspecciones, revisiones Frecuencia Responsabilidad y limpieza Control • compruebe la parte mecánica, observe si hay grietas o deformaciones y el grado de Anual Servicio apriete de los tornillos: compruebe que los textos, adhesivos y símbolos sean legibles y estén en buen estado, y sustitúyalos si es necesario.
  • Página 19 • Formación en el uso del equipo. • Sustitución (o suministro) de piezas sujetas a desgaste Consulte en el sitio web de Electrolux Professional la lista de salvo que sean resultado de defectos de material o centros de atención al cliente autorizados.
  • Página 20 NF nominal Charge Rated Pressure IPX0 Electrolux Professional SPA - Viale Treviso, 15 - 33170 Pordenone (Italy) La placa de características contiene los datos de identificación y técnicos del producto. A continuación, se explica su significado: F.Mod. Descripción de fábrica del producto Comm.
  • Página 21 7 - Número de enchufes trifásica (si están presentes) Rated Pressure IPX0 5 W Cap. L Refrigerant R600a 0,025 kg Sin enchufes Electrolux Professional SPA - Viale Treviso, 15 - 33170 Pordenone (Italy) Dos enchufes kW Heating Power MADE IN ITALY Tres enchufes 1 – 2 - Producto/marca 8 –...
  • Página 22 La línea de armarios es fácil de limpiar gracias a las esquinas reparar y transportar la máquina. redondeadas y a los componentes desmontables. Fabricante Electrolux Professional S.p.A. o cualquier centro de asistencia autorizado por ésta. Reciclaje e impacto medioambiental Persona operador que ha sido preparado, formado Los equipos se han diseñado teniendo en cuenta también el...
  • Página 23 Cliente la persona que ha adquirido la máquina y/ • casos excepcionales no previstos; o que la gestiona y utiliza (por ejemplo, • uso de la máquina por parte de personal no informado ni empresa, empresario o sociedad). preparado; Electrocución descarga accidental de corriente eléctrica •...
  • Página 24 PRECAUCIÓN Si el equipo no está nivelado, pueden surgir problemas de funcionamiento. INSTALACIÓN Y MONTAJE ADVERTENCIA Es suficiente introducir el enchufe del cable de alimentación en la toma de la instalación eléctrica teniendo en cuenta que: Consulte “INFORMACIÓN 1. La toma debe estar provista de una conexión a tierra SOBRE ADVERTENCIAS eficiente y la tensión y la frecuencia de la red deben...
  • Página 25 El operador encargado del uso trabajo; también debe encargarse de su seguridad y de la de otras personas. ordinario El cliente debe comprobar que el personal haya entendido Como mínimo, debe: todas las instrucciones, sobre todo, las referidas a la •...
  • Página 26 Esta tecla permite reducir el nivel (con- sulte el valor que se muestra en la Menos 9 — pantalla “2“ del panel de control) Estos iconos se iluminan cuando se Compresores 10 — enciende el compresor correspondiente. Estos iconos se iluminan cuando se Cajones 11 —...
  • Página 27 INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO ADVERTENCIA Introducción Consulte “INFORMACIÓN SOBRE ADVERTENCIAS SEGURIDAD“. Lado delantero Lado trasero (Fig. 1) (Fig. 2) Este equipo es apto para alojar aparatos de cocción, • L — Soportes de bandeja. colocados en la superficie de soporte superior, para la gestión •...
  • Página 28 Los humos pasan a través de los filtros instalados detrás de • Los cajones refrigerados no son adecuados para conservar los paneles del lado del cliente. alimentos durante un largo periodo, solo se permite conservar alimentos que vayan cocinarse en breve. I.1.4 Zona D - Compartimiento de almacenamiento y •...
  • Página 29 I.3.4 Cambio de filtros Todos los cajones poseen un grupo refrigerante que se puede encender, regular y apagar de manera independiente. Cuando el contador interno alcanza el valor fijado, el equipo Para utilizar los cajones refrigerados con el fin de conservar emite una señal y en la pantalla aparece el mensaje alimentos, el sistema de extracción debe encenderse pul- = filtro de grasa) o (F2 = filtro de carbón), alternándose con la...
  • Página 30 IMPORTANTE Recipientes laterales Limpie las partes de vidrio, metálicas y plásticas • Vacíe los recipientes laterales y lávelos en el lavavajillas. solo con detergentes que no sean agresivos. • Seque los recipientes y vuelva a colocarlos con cuidado en Interrumpa de inmediato el uso de dichos produc- su posición después de completar la limpieza de la unidad.
  • Página 31 • Para crear una capa de protección, frote enérgicamente Sustituir los fil- Sustitución de los filtros todas las superficies de acero inoxidable con un paño tros de grasa de malla humedecido con aceite de parafina para crear una película Regenerar los protectora.
  • Página 32 Los residuos ESPECIALES se pueden almacenar provisoria- Desmontar los equipos agrupando los componentes según su mente en vista de su eliminación mediante tratamiento y/o naturaleza química. El aceite lubricante y el líquido refrige- almacenaje definitivo. Deben cumplirse las leyes sobre rante pueden recuperarse y reutilizarse.
  • Página 34 Electrolux Professional SPA Viale Treviso 15 33170 Pordenone www.electroluxprofessional.com...