Descargar Imprimir esta página

Siemens 3WN6 Serie Instrucciones De Funcionamiento página 23

Ocultar thumbs Ver también para 3WN6 Serie:

Publicidad

Gehäuserückwand anbauen (Baugröße II) / Mounting the housing rear wall (size II) /
Remontage du panneau arrière (taille II) / Montar la pared posterior de la caja (tamaño constructivo II) /
Montaggio del pannello posteriore dell'involucro (grandezza II) / Montera husets baksida (storlek II)
16
X
17a
- Gehäuserückwand (16) an Gehäuse (18) anlegen
Dabei darauf achten, daß keine Leitung einge-
klemmt wird
- Tragwinkel (15) und Gehäuse (18) bzw. Gehäuse-
rückwand (16) mit Senkkopfschrauben (17a, b) ver-
schrauben (Anziehdrehmoment 6 ± 1 Nm)
- Zylinderschrauben (14a, b) festschrauben (Anzieh-
drehmoment 10 ± 1 Nm)
- Appliquer le panneau arrière (16) contre le coffret (18)
en veillant à ne pas pincer de conducteurs
- Assembler l'équerre support (15) avec le coffret (18)
et le panneau arrière (16) au moyen des vis à tête
fraisée (17a, b) (couple de serrage 6 ± 1 Nm)
- Serrer les vis à tête cylindrique (14a, b) (couple de
serrage 10 ± 1 Nm)
- Posizionare il pannello posteriore dell'involucro (16)
all'involucro stesso (18) senza pizzicare i cavi
- Fissare l'angolare di supporto (15) e l'involucro (18)
al pannello posteriore dell'involucro (16) con viti a
testa svasata con intaglio (17a, b)
(coppia di serraggio 6 + 1 Nm)
- Serrare le viti a testa cilindrica (14a, b) (coppia di
serraggio 10 + 1 Nm)
18
X
14a
14b
- Place housing rear wall (16) onto housing (18),
making sure that no wire has been squeezed
- Fasten supporting angle (15) to housing (18) or to
housing rear wall (16) with countersunk head
screws (17a, b) (tightening torque 6 ± 1 Nm)
- Screw socket-head screws (14a, b) tightly (tighten-
ing torque 10 ± 1 Nm)
- Adosar la pared posterior de la caja (16) a la caja (18)
cuidando de no aprisionar ningún cable
- Atornillar el ángulo de soporte (15) y la caja (18)
resp. la pared posterior de la caja (16) con tornillos de
cabeza avellanada (17a, b) (par de apriete 6 ± 1 Nm)
- Atornillar los tornillos cilíndricos (14a, b) (par de
apriete 10 ± 1 Nm)
- Lägg husets baksida (16) mot huset (18), ge därvid
akt på att ingen ledning kommer i kläm
- Skruva ihop bärvinkel (15) och hus (18) resp hu-
sets baksida (16) med skruvarna med försänkt
huvud (17a, b) (Åtdragningsmoment 6 ± 1 Nm)
- Skruva fast skruvarna med cylindriskt huvud (14a, b)
(Åtdragningsmoment 10 ± 1 Nm)
14b
23

Publicidad

loading