Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11

Enlaces rápidos

BEDIENUNGSANLEITUNG
User manual | Instrukcja obsługi | Návod k použití | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l'uso | Manual de instrucciones | Kezelési útmutató | Brugsanvisning
BRAKE & CLUTCH BLEEDING
SYSTEM FLUID BLEED TOOL
E X P O N D O . C O M

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para MSW Motor Technics MSW-PVC-02

  • Página 1 BEDIENUNGSANLEITUNG User manual | Instrukcja obsługi | Návod k použití | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l‘uso | Manual de instrucciones | Kezelési útmutató | Brugsanvisning BRAKE & CLUTCH BLEEDING SYSTEM FLUID BLEED TOOL E X P O N D O . C O M...
  • Página 2 Dansk Produktname Bremsenentlüfter zu Unfällen führen. Beim Gebrauch des Gerätes seien Modell MSW-PVC-02 Sie vorausschauend, passen Sie darauf, was Sie tun, und nutzen Sie Ihren gesunden Menschenverstand. Volumen [l] Bei Zweifeln an der Funktionstüchtigkeit des Produkts oder bei Beschädigung des Produkts wenden Sie sich Max.
  • Página 3 2.3. SICHERE VERWENDUNG DES GERÄTS 3.1. GERÄTEBESCHREIBUNG Schrauben Sie die Entlüftung des Bremssattels Stellen Sie sicher, dass das Rad fest sitzt. Verwenden ab - dadurch fließt die neue Flüssigkeit aus dem Sie Werkzeuge, die für die Anwendung geeignet sind. Instrument in das Bremssystem, und gleichzeitig fließt Ein richtig gewähltes Gerät erfüllt die Aufgabe, für die die alte Flüssigkeit zusammen mit der im System es entwickelt wurde, besser und sicherer.
  • Página 4 Model MSW-PVC-02 Only the manufacturer's service department may must first check the brake system for possible damage additional elements protecting the operator, there repair the appliance.
  • Página 5 Należy być przewidującym, i sprzęgła obserwować co się robi i zachowywać rozsądek podczas używania urządzenia. Model MSW-PVC-02 W razie wątpliwości, czy produkt działa poprawnie lub stwierdzenia uszkodzenia należy skontaktować się z Pojemność [l] serwisem producenta. Maksymalne ciśnienie Naprawę...
  • Página 6 Urządzenie nie jest zabawką. Dzieci powinny być 3.1. OPIS URZĄDZENIA Odkręcić odpowietrznik zacisku hamulcowego – pilnowane, aby nie bawiły się urządzeniem. spowoduje to przepływ nowego płynu z przyrządu do układu hamulcowego, a jednocześnie stary wraz 2.3. BEZPIECZNE STOSOWANIE URZĄDZENIA z uwięzionym powietrzem w układzie (bąbelki) płyn Nie należy przeciążać...
  • Página 7 Namontujte adaptér (3) na expanzní nádobku brzdové předcházejte nebezpečným situacím, pozorujte, co se Zařízení pravidelně čistěte, aby nedošlo k trvalému kapaliny. Model MSW-PVC-02 děje, a chovejte se rozumně. usazování nečistot. Připojte adaptér s hadicí k odvzdušňovacímu V případě pochybností, zda výrobek funguje správně, Je zakázáno zasahovat do konstrukce zařízení...
  • Página 8 En cas de doute quant au bon fonctionnement du d'embrayage produit ou si vous constatez qu’il est endommagé, Modèle MSW-PVC-02 contactez le service après-vente du fabricant. Le produit ne peut être réparé que par le service Capacité [L] après-vente du fabricant. Ne pas réparer l’appareil par...
  • Página 9 2.3. UTILISATION SÛRE DE L'APPAREIL 3.1. DESCRIPTION DE L'APPAREIL Dévissez le reniflard de l'étrier de frein - cela fera Assurez-vous que la roue est installée de maniere passer le nouveau liquide de l'instrument au système stable. Utilisez des outils adaptés à l’usage concerné. de freinage, et en même temps l'ancien liquide Un appareil correctement sélectionné...
  • Página 10 In caso di dubbi sul corretto funzionamento del utilizzando esclusivamente parti di ricambio originali. Modello MSW-PVC-02 prodotto o in caso di constatazione di un danno, Ciò garantirà un utilizzo sicuro. si prega di contattare il servizio di assistenza del Capacità...
  • Página 11 Modelo MSW-PVC-02 equipo. Dopo il rilascio, scollegare il tubo di alimentazione del Si tiene alguna duda sobre el funcionamiento del fluido dall'adattatore sul cilindro maestro.
  • Página 12 2.3. USO SEGURO DEL DISPOSITIVO 3.1. DESCRIPCIÓN DEL APARATO Desenrosque el respiradero de la pinza de freno - esto Asegurarse de la colocación estable de la rueda. hará que el líquido nuevo fluya desde el instrumento Utilizar las herramientas adecuadas para el tipo de al sistema de frenos, y al mismo tiempo el líquido trabajo.
  • Página 13 ügyeljen a cselekedeteire és használja a józan eszét a cserealkatrészek használatával. biztosítja Modell MSW-PVC-02 berendezés használata során. biztonságos használatot. Ha bizonytalan abban, hogy a termék megfelelően Űrtartalom [l] A készülék működési integritásának biztosítása működik-e, vagy sérülést észlel, lépjen kapcsolatba a érdekében tilos eltávolítani a gyári burkolatot vagy a...
  • Página 14 és fremadrettet, se hvad du laver, og brug sund fornuft, következésképpen a vezetés biztonságára. Model MSW-PVC-02 når du bruger dette udstyr. Ha a folyamat befejeződött, engedje le a nyomást a Hvis du er i tvivl om produktet fungerer korrekt, eller szivattyú...
  • Página 15 Opbevar ubrugte produkter uden børns Afblødningsanordning rækkevidde og for personer, der ikke er bekendt med Vær særlig forsigtig, når du arbejder med bremsevæske. Det Beholder til gammel væske er ætsende og meget giftigt for miljøet. Hvis det spildes på apparatet eller denne manual. Produkterne er farlige i Møtrikadapter ekspansionsbeholderen lakken, skal det hurtigt vaskes med f.eks.
  • Página 16 NOTES/NOTIZEN NOTES/NOTIZEN Rev. 18.03.2021 Rev. 18.03.2021...
  • Página 17 Umwelt – und Entsorgungshinweise Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.