Descargar Imprimir esta página

medi Epicomed Instrucciones De Uso página 2

Codera de soporte con almohadillas estabilizadoras
Ocultar thumbs Ver también para Epicomed:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8
1
4
2
5
3
6
Deutsch
Epicomed
Weichteilen abseits des Anwendungs-
bereichs
Eine Kombination mit anderen
Produkten, z.B. kompressiven Arm-
Zweckbestimmung
strümpfen, muss vorab mit dem
Epicomed ist eine Ellenbogenbandage.
behandelnden Arzt abgesprochen
Das Produkt ist ausschließlich zur
werden.
orthetischen Versorgung des Ellenbo-
gens einzusetzen und nur für den
Wirkungsweise/Tragehinweis
Gebrauch bei intakter Haut bestimmt.
Epicomed bewirkt durch das Zusam-
menspiel aus kompressivem Gestrick
Anwendungsbereiche
und den beiden integrierten Silikonein-
• Reizungen an den Sehnenansätzen
lagen einen Durchblutung fördernden
(Epicondylitis humeri), z.B. Tennis-
Massageeffekt, der den Abbau von
ellenbogen
Schwellungen und Ergüssen fördert.
• Entzündungen im Gelenk (Arthritis)
Reizungen und Schmerzen werden
• Schmerzhafter Gelenkverschleiß
gelindert. Zusätzlich kann der Spann-
(Arthrose)
gurt je nach beruflicher oder sportlicher
• Reizzustände im Gelenk
Beanspruchung individuell eingestellt
(z.B. Überlastung, Verletzungen,
werden; übermäßige Belastungen für
Operationen) in Verbindung mit
Muskulatur und Sehnen werden dadurch
Schwellungen und Ergüssen
vermindert.
Nebenwirkungen/Gegenanzeigen
Die größte Wirkung erzielen Bandagen
Nebenwirkungen auf den gesamten
während der körperlichen Aktivität.
Körper sind derzeit nicht bekannt.
Grundsätzlich kann die Bandage
Allerdings kann es bei zu fest anlie-
ganztags getragen werden. Dies sollte
genden Hilfsmitteln, z.B. Bandagen, im
aber nach dem eigenen Tragegefühl
Einzelfall zu örtlichen Druckerschei-
erfolgen. Langes, starkes Anwinkeln des
nungen oder Einengung von Blutge-
Armes sollte vermieden und bei langen
fäßen oder Nerven kommen. Aus diesem
Ruhepausen (z.B. Schlafen) sollte die
Grund sollten Sie bei folgenden
Bandage abgelegt werden.
Umständen vor der Anwendung mit
Ihrem behandelnden Arzt Rücksprache
Sollten übermäßige Schmerzen oder ein
halten:
unangenehmes Gefühl während des
• Erkrankungen oder Verletzungen der
Tragens auftreten, so legen Sie das
Haut im Anwendungsbereich, vor
Produkt bitte umgehend ab und
allem bei entzündlichen Anzeichen
kontaktieren Ihren Arzt oder versor-
(übermäßige Erwärmung, Schwellung
gendes Fachgeschäft.
oder Rötung).
• Empfindungs- und Durchblutungsstö-
Die Bandage ist zum Gebrauch in Wasser
rungen der Arme (z.B. bei Diabetes)
geeignet. Bitte spülen Sie das Produkt
• Lymphabflussstörungen – ebenso
anschließend gründlich aus.
nicht eindeutige Schwellungen von
medi Polska Sp. z. o. o.
medi Ukraine LLC
Zygmunta Starego 26
Tankova Str. 8, office 35
44-100 Gliwice
Business-center "Flora Park"
Poland
Kiev 04112
T+48 32 230 60 21
Ukraine
F+48 32 202 87 56
T +380 44 591 1163
info@medi-polska.pl
F +380 44 455 6181
www.medi-polska.pl
office@medi.ua
www.medi.ua
medi Bayreuth Unipessoal, Lda
Rua Eugénio de Castro Rodrigues, n°2
medi USA L.P.
1700-184 Lisboa
6481 Franz Warner Parkway
Portugal
Whitsett, N.C. 27377-3000
T +351 21 843 71 60
USA
F +351 21 847 08 33
T +1 336 4 49 44 40
medi.portugal@medibayreuth.pt
F +1 888 5 70 45 54
www.medi.pt
orders@mediusa.com
www.mediusa.com
medi RUS LLC
Business Center NEO GEO
17 Butlerova str.
Moscow 117676
Russia
T +7 (495) 374-04-56
F +7 (495) 374-04-56
info@medirus.ru
www.medirus.ru
medi UK Ltd.
Plough Lane
Hereford HR4 OEL
United Kingdom
T +44 1432 37 35 00
F +44 1432 37 35 10
enquiries@mediuk.co.uk
www.mediuk.co.uk

Publicidad

loading