Resumen de contenidos para Project Source ETHAN 21-K121HCP-PS
Página 1
ITEM # 2517066, 2916847, 2916848 PULL-DOWN KITCHEN FAUCET MODELS 21-K121HCP-PS 21-K121HSS-PS 21-K121HMB-PS PROJECT SOURCE and logo design are trademarks or registered trademarks of LF, LLC. All rights reserved. Español p. 9 ETHAN ATTACH YOUR RECEIPT HERE Serial Number ___________________________ Purchase Date ___________________________ Questions, problems, missing parts? Before returning to the store, call our customer service department at 1-866-389-8827, 8 a.m.
Página 2
PACKAGE CONTENTS PART DESCRIPTION QUANTITY PART DESCRIPTION QUANTITY Faucet body Weight Optional deckplate Soap dispenser Optional gasket Due to constant design and quality improvements, the product inside may look slightly different from the picture. HARDWARE CONTENTS (not shown actual size) Metal washer Rubber washer Lock nut...
Página 3
SAFETY INFORMATION Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product. CAUTION • If you solder the joints during installation of the faucet, the seats, cartridges, and washers must be removed before using a flame or the warranty will be voided on these parts. •...
Página 4
INSTALLATION INSTRUCTIONS Shut off the water at the supply valves under the sink or at the main water supply. Disconnect the supply lines. Remove the existing faucet from the sink. Clean and dry the surface area where the new faucet will be mounted.
Página 5
INSTALLATION INSTRUCTIONS (Continued) From underneath the sink, secure the faucet body (A) to the sink using the rubber washer (BB), metal washer (AA), and lock nut (CC). Secure the lock nut (CC) with the hex bolts (5.1). NOTE: It is helpful to have a second person hold the faucet in place while tightening the bolts on the lock nut.
Página 6
INSTALLATION INSTRUCTIONS (Continued) Attach each of the remaining ends of the water supply lines (9.1) to the hot and cold shut-off valves (9.2) and tighten with a wrench. Do not overtighten. 10. Once the installation is complete, remove the spray head (10.1) from the spout (10.2) on the faucet body (A) to flush the water lines.
Página 7
CARE AND CLEANING Clean periodically with a soft cloth. Avoid abrasive cleaners, steel wool, and harsh chemicals as these will dull the finish and void your warranty. TROUBLESHOOTING If a faucet installation doesn't deliver water properly or leaks, finding the cause and fixing it can be easy. PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION...
Página 8
REPLACEMENT PARTS For replacement parts, call our customer service department at 1-866-389-8827, 8 a.m. - 8 p.m., EST, Monday - Sunday. You could also contact us at partsplus@lowes.com or visit www.lowespartsplus.com. PART # PART DESCRIPTION 21-K121HSS-PS 21-K121HCP-PS 21-K121HMB-PS Ceramic Cartridge RP 03001 RP 03001 RP 03001...
Página 9
GRIFO ABATIBLE PARA COCINA MODELOS 21-K121HCP-PS 21-K121HSS-PS 21-K121HMB-PS PROJECT SOURCE y el diseño del logotipo son marcas comerciales o marcas registradas de LF, LLC. Todos los derechos reservados. ETHAN ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Número de serie _________________________ Fecha de compra ________________________ ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro Departamento de...
Página 10
CONTENIDO DEL PAQUETE PARTE DESCRIPCIÓN CANTIDAD PARTE DESCRIPCIÓN CANTIDAD Cuerpo del grifo Peso Placa de cubierta Dispensador de jabón opcional Empaque opcional Debido a las constantes mejoras de diseño y calidad, es posible que el producto en el interior se vea ligeramente diferente de la imagen. ADITAMENTOS (no se muestran en tamaño real) Arandela de metal Arandela de...
Página 11
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto. PRECAUCIÓN • Si suelda las juntas durante la instalación del grifo, se deben retirar los asientos, los cartuchos y las arandelas antes de usar la llama. De lo contrario, se anulará la garantía de dichas piezas. •...
Página 12
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Cierre las válvulas de entrada de agua debajo del fregadero o el suministro de agua principal. Desconecte las líneas de entrada. Retire el grifo existente del fregadero. Limpie y seque el área superficial donde se colocará el nuevo grifo.
Página 13
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN (Continuación) Desde debajo del fregadero, asegure el cuerpo del grifo (A) al fregadero con la arandela de goma (BB), la arandela de metal (AA) y la tuerca de seguridad (CC). Asegure la tuerca de seguridad (CC) con los pernos hexagonales (5.1). NOTA: es útil que una segunda persona sostenga el grifo en su lugar mientras aprieta los pernos en la tuerca de seguridad.
Página 14
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN (Continuación) Conecte cada uno de los extremos restantes de las líneas de entrada de agua (9.1) a las válvulas de cierre de agua fría y caliente (9.2), y apriete con una llave inglesa. No apriete demasiado. 10. Una vez completada la instalación, retire el cabezal del rociador (10.1) de la boquilla (10.2) en el cuerpo del grifo (A) para descargar las tuberías de agua.
Página 15
CUIDADO Y LIMPIEZA Limpie periódicamente con un paño suave. Evite utilizar limpiadores abrasivos, lana de acero y químicos agresivos, ya que pueden dañar el acabado y anular su garantía. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si una instalación del grifo no entregar el agua adecuadamente o fugas, la búsqueda de la causa y de fijación que puede ser fácil.
Página 16
PIEZAS DE REPUESTO Para obtener piezas de repuesto, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-866-389-8827, de lunes a domingos de 8 a.m. a 8 p.m., hora estándar del Este. También puede contactarnos en partsplus@lowes.com o visitar www.lowespartsplus.com. PIEZA # PIEZA DESCRIPCIÓN...