SECTION 10 (CONTINUED) /
TOOLS AND HARDWARE REQUIRED /
10.20
• Using another adult to lift the A-frame leg, slide the loop-only side of the cargo net (FCJ) onto the A-frame leg.
Do not attach the loop at the bottom of the cargo net to the A-frame leg.
• Un autre adulte soulevant la patte de la charpente en « A », faire glisser le côté à boucles seulement du fi let
de cargaison (FCJ) sur la patte de la charpente en « A ». N pas attacher la boucle au bas du fi let de cargaison
à la patte de la charpente en « A ».
• Con la ayuda de otro adulto para levantar la pata del marco en «A», deslizar el lado de la red de carga (FCJ)
que sólo tiene lazos hacia la pata del marco en «A». No conectar el lazo de la parte inferior de la red de carga
a la pata del marco en «A».
10.21
• Replace the foot cap to the A-frame leg.
• Remplacer le capuchon de la patte de la charpente en « A
• Volver a colocar la tapa del pie en la pata del marco «A».
SECTION 10 (SUITE)
/
SECCIÓN 10 (CONTINUACIÓN)
OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUISE
• Do not attach the loop at the bottom of the cargo net to the A-frame leg.
• N 'pas attacher la boucle au bas du fi let de cargaison à la patte de la charpente en « A ».
• No conectar el lazo de la parte inferior de la red de carga a la pata del marco en «A».
/
INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS
FCJ
».
151
Loop and eye-bolts
Boucles et boulons à œil
Lazos y armellas