Página 1
SPEED OVEN MANUAL DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN...
Página 3
CARTA AL CLIENTE Para nosotros, su elección por un producto Prática es motivo de gran satisfacción. Esto refuerza el sentido de nuestra misión, que es llevar calidad y productividad al ambiente de preparación de alimentos con el propósito de ofrecer condiciones para la preparación de comida buena, de calidad y sin desperdicio.
Página 5
Razones de exclusión de la garantía..............Notas y recomendaciones................INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Instalación eléctrica..................Instrucciones generales................... Dimensiones..................... Recomendaciones generales................TECNOLOGÍA DEL FIT EXPRESS.............. PRINCIPIOS DE OPERACIÓN..............CREACIÓN DE RECETAS................INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Precalentamiento..................... Ejecutando una receta..................Accediendo a las opciones................
Página 6
INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO Cambiar la temperatura del grupo..............Ÿ Editar recetas....................Ÿ Editar nombre de la receta................Ÿ Editar imagen de la receta................Ÿ Editar pasos....................Ÿ Borrar receta....................Ÿ Ordenar recetas.................... Ÿ Editar Calentar/dorar más................Ÿ Adicionar/Retirar de los favoritos..............Ÿ...
Página 8
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES RECOMENDACIONES DE UTILIZACIÓN Operación del horno: Es recomendable que el operador del horno utilice Ÿ siempre guantes de protección térmica y delantal para evitar quemaduras en partes internas del horno y de eventual derramamiento del contenido de las bandejas.
Página 9
Mantenga el cable de alimentación lejos de superficies calientes. Ÿ Utilice este horno sólo para las funciones descritas en este manual. Ÿ Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el Ÿ fabricante, agente autorizado o persona cualificada para evitar riesgos. Solamente técnicos autorizados deben abrir el panel del equipo.
Página 10
Al calentar líquidos usando solo microondas o función combinada, el Ÿ contenido debe ser revuelto antes del calentamiento para ayudar a evitar la ebullición eruptiva. Calentar bebidas por microondas puede provocar una erupción retardada, por lo que se debe tener cuidado al manipular el recipiente.
Página 11
RECOMENDACIONES GENERALES DE LIMPIEZA La cámara de cocción del aparato debe limpiarse diariamente. El hecho Ÿ de no mantener el equipo en condiciones de limpieza puede conducir al deterioro de la superficie, lo que puede afectar negativamente a la vida útil del equipo y posiblemente dar lugar a una situación peligrosa.
Página 12
RIESGO DE SEGURIDAD: ENERGÍA ELÉCTRICA Ÿ ¿DÓNDE O EN QUÉ SITUACIONES PELIGRO ACCIÓN PREVENTIVA SURGE EL PELIGRO? Debajo de las tapas; L o s t ra b a j o s e n e l s i s t e m a Ÿ...
Página 13
UTENSILIOS ADECUADOS Compruebe las instrucciones del fabricante y la clasificación de temperatura para determinar la idoneidad de los recipientes individuales y accesorios para ser utilizados con el horno. La siguiente tabla proporciona las directrices generales: UTENSILIOS DE COCINA ADECUADOS PERMITIDO ACCIÓN PREVENTIVA RECIPIENTES RESISTENTES AL CALOR Vidrio templado.
Página 14
CUIDADO! Este horno no se destina para la utilización por personas (incluso niños) Ÿ con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o por personas con falta de experiencia y conocimiento, a menos que hayan recibido instrucciones referentes a la utilización del horno o estén bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad.
Página 15
IDENTIFICACIÓN DE LOS SIGNOS UTILIZADOS EN ESTE MANUAL PELIGRO! AMENAZA DE RIESGO QUE PUEDE CAUSAR LESIONES GRAVES O MUERTE ALERTA RIESGO DE INCENDIO SIGNO DE MICROONDAS RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO RIESGO DE QUEMADURA RIESGO DE QUEMADURA POR DERRAMES DE CARGA CALIENTE SIGNO DE CONEXIÓN A TIERRA SIGNO DE EQUIPOTENCIAL...
Página 16
TÉRMINO DE GARANTÍA PLAZO Y DETALLE a) Los equipos Prática tienen garantía legal de 3 (tres) meses y garantía contractual de 9 (nueve) meses, totalizando 1 (un) año, a partir de la fecha de emisión de la nota fiscal de venta, exclusivamente para el primer comprador. Si, por cualquier motivo, la factura no se encuentra, prevalecerá...
Página 17
g) La Prática Productos cuenta con una extensa y calificada red de Servicio Técnico Autorizado. Sin embargo, si en la ciudad de instalación del equipo aún no hay un técnico autorizado, se activará el servicio técnico autorizado más cercano y el desplazamiento y otros gastos serán de responsabilidad del cliente.
Página 18
b) Irregularidades en el edificio. c) Uso o instalación en desacuerdo con el Manual de Instalación y Operación que acompaña al producto. d) La no observación a detalles de instalación, en desacuerdo con el Manual de Instalación y Operación, como: piso desnivelado, instalación del horno al lado de equipos que exhalan grasa, calor o partículas sólidas en suspensión, falta de circulación de aire, entre otros.
Página 19
m) Fallos resultantes de redes hidráulicas o de gas presurizados, o con dimensionamiento inadecuado, provocando la oscilación de presión inadecuada para el buen funcionamiento del equipo. NOTAS Y RECOMENDACIONES a) Oriente a los operadores de los equipos, teniendo como base el Manual de Instalación y Operación del equipo.
Página 20
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INSTALACIÓN ELÉCTRICA Siempre siga las recomendaciones de instalación del manual de Ÿ instrucciones o de la hoja técnica del producto. Esta hoja se adjunta junto al manual, además de ser enviado por e-mail en el acto de la aprobación del pedido, también está...
Página 21
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Nota: El equipo tiene un conector de interconexión para otros equipos. Este conector pretende mantener diversos equipos con el mismo potencial eléctrico. No siendo necesariamente la Tierra de una conexión local. Este conector se encuentra en la parte posterior del equipo se identifica con el símbolo al lado: Uso del prensa cables para evitar el Ÿ...
Página 22
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN DIMENSIONES FIT EXPRESS VISTA FRONTAL 386 mm 659 mm 619 mm 324 mm VISTA LATERAL VISTA LATERAL CON LA PUERTA ABIERTA 256mm 625mm 673mm 20mm 20mm 900mm 578 mm Dimensión de la Cámara 16.9L Capacidad total Capacidad útil...
Página 23
RECOMENDACIONES GENERALES No utilice este producto cerca de agua como lavabos, Ÿ piscinas o lugares muy húmedos. Si los residuos acumulados dentro del horno entran en Ÿ combustión, mantenga la puerta del horno cerrada, apague la energía eléctrica en el disyuntor exclusivo del horno y desconecte el horno de la toma.
Página 24
TECNOLOGÍA DEL FIT EXPRESS El horno Fit Express usa una combinación de calentamiento por convección de aire forzado en alta velocidad y energía de mircoondas para calentar alimentos más rápidamente que los métodos convencionales. La figura a continuación ilustra las etapas que involucran a la tecnología: 1)Los Magnetrones generan energía a través de microondas, que...
Página 25
5 a 7 cm 2 a 3 cm El equipo Fit Express funciona con asociación de las microondas al aire caliente dirigido sobre el alimento. Las variables en la operación consisten a) Tiempo de operación;...
Página 26
METAL ALIMENTO PLÁSTICO En el horno Fit Express está prohibida la utilización de vasijas plásticas o de papel, pues se incinerarán dentro del horno en función del calentamiento de la cámara. Tiempo de operación: el calentamiento del alimento por microondas ocurre de afuera para adentro y tendrá...
Página 27
CREACIÓN DE RECETAS Al desarrollar una receta todas las variables citadas anteriormente deben ser analizadas. Las microondas y velocidad del aire son los principales componentes para el éxito en la preparación. Para obtenerse resultados más rápidos en el desarrollo de las recetas sugerimos iniciar con programación del tiempo en 1/10 del tiempo total de la preparación en un proceso convencional.
Página 28
OPERACIÓN Después de la inicialización, elija el idioma de su preferencia. Vea más sobre idiomas en la página 61. PRECALENTAMIENTO a) Para iniciar el proceso de precalentamiento del horno, después de encender el equipo, elija entre el grupo de precalentamiento 1 y el grupo de precalentamiento 2.
Página 29
EJECUTANDO UNA RECETA ATENCIÓN: PARA QUE LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES SEAN VÁLIDAS ES NECESARIO PROGRAMAR RECETAS O CARGAR UN RECETARIO ANTES. a) Después del precalentamiento. Accione el GRUPO deseado. Deslice el dedo sobre la pantalla para ver todos los grupos. GRUPOS ACTUAL 210°C BREAKFAST SUBS...
Página 30
La pantalla presentará el nombre del grupo, nombre de la receta, situación Ÿ de la operación (En marcha o pausado), y el tiempo restante para la conclusión de la receta. d) Es posible verificar la temperatura de la Resistencia de la Cámara y de la Resistencia Inferior presionando el botón e) En el caso que desee cancelar la execución de una receta, accione el botón TEC.
Página 31
SUBS 1 SUB 15cm 1 min 33s EN MARCHA ADD QUESO g) Accionar el botón para retomar la ejecución. h) Después de la conclusión de una receta, las seguintes opciones serán liberadas: Calentar / Dorar Más: Acciona microondas y aire caliente durante tiempo predeterminado.
Página 32
Ejemplo de Calentar Más en ejecución: SUBS 1 SUB 15cm CALENTAR MÁS EN MARCHA ACCEDIENDO A LAS OPCIONES a) Para acceder a las configuraciones, en cualquier momento, accione el icono encontrado en la barra fija de menú. b) En la Pantalla de Opciones contendrá informaciones como: Temperatura actual en la Cámara, Modo Manual (ver pág.
Página 33
CONFIGURACIONES DE USUARIO a) Dentro de la Pantalla de Opciones, haga clic sobre el icono la pantalla para informar la Contraseña de Usuario será presentada. TEMPERATURA 250°C GUÍA DE MODO MANUAL FAVORITOS CONFIG. LIMPIEZA DIARIA b) La contraseña estándar para acceso a las configuraciones es 456789. La contraseña puede ser modificada (ver pág.
Página 34
CONFIGURACIONES - pág. 2 SETTINGS - page 2 AJUSTES ACTUALIZACIÓN DE SISTEMA CONFIGURACIONES DE USUARIO: EDITAR GRUPOS Nota: El horno tiene dos temperaturas de precalentamiento como se muestra en la página 28. Después de realizar el precalentamiento el horno mostrará las recetas referentes al grupo de precalentamiento seleccionado.
Página 35
c) Las opciones disponibles después de escoger entre editar o crear un grupo, serán: GRUPO: SNACKS EDITAR NOMBRE EDITAR IMAGEN BORRAR RECETAS BORRAR GRUPO CAMBIAR ORDENAR TEMPERATURA DEL GRUPO Editar Nombre: modifica el nombre del grupo, se pueden usar letras, números o caracteres especiales.
Página 36
EDITAR IMAGEN a) El Fit Express posee una galería de imágenes que posibilita al usuario cambiar las imágenes de sus grupos. Presione el icono b) Una pantalla con la biblioteca de imágenes será presentada, navegue por los grupos y seleccione la imagen deseada.
Página 37
Por ejemplo: SI su grupo se llama LASAÑA, en la pantalla de grupo, Lasaña tendrá como icono la letra ‘L’. GRUPOS ACTUAL 210°C LASAÑA BREAKFAST SUBS PIZZA SANDWICH BAKERY MEAL TEX-MEX CHICKEN FINISHING WINGS BORRAR RECETAS a) La opción borrar recetas permitirá borrar solamente las recetas del grupo seleccionado previamente.
Página 38
Aparecerá el mensaje siguiente - Para confirmar la exclusión de las recetas, haga clic sobre el icono “Borrar Selección” para continuar seleccionando haga clic sobre “Continuar Selección”. c) Al hacer clic en el icono de Borrar Se mostrará el siguiente mensaje: TODAS LAS INGRESOS DEL GRUPO LASAÑA SERÁ...
Página 39
ORDENAR a) La función Ordenar permite modificar la secuencia en que los grupos aparecerán en la pantalla de grupos. Esta pantalla está compuesta por tres botones: ALTERAR ORDEN COLOCAR AL INICIO COLOCAR AL FINAL ESCOGER LOCAL EN DE LA LISTA DE LA LISTA LA LISTA Posicionar al inicio de la lista: El grupo es movido para el inicio de la...
Página 40
d) Si el reemplazo se realiza aleatoriamente, una vez seleccionada la posición, los grupos se ordenarán secuencialmente (1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 y 8), como se muestra a continuación: SELECCIONE EL GRUPO BREAKFAST SUBS PIZZA BAKERY SANDWICH MEAL TEX-MEX CHICKEN GRATIN...
Página 41
b) Al acceder a las recetas, será posivle editar una ya existente o crear una nueva receta. SELECCIONE LA RECETA - pág. 1 CREAR NUEVA 1 SUB 15cm 2 SUB 15cm 3 SUB 15cm RECETA 1 SUB 30cm 2 SUB 15cm 3 SUB 15cm or 2 SUB 30cm 2 SUB 30cm...
Página 42
EDITAR NOMBRE a) Al seleccionar la opción Editar Nombre, será presentada la siguiente pantalla: NOMBRE DE LA RECETA &123 b) Haciendo clic sobre TECL &123 TECL (1/2 Y 2/2) la pantalla alternará entre letras y números/caracteres especiales. NOMBRE DE LA RECETA &...
Página 43
EDITAR IMAGEM a) El Fit Express tiene una galería de imágenes que permite al usuario cambiar los iconos/fotos de las recetas. Presione el icono para editar y luego elija entre TECLAS TECLAS para las recetas que se muestran. ICONOS IMÁGENES Elija "Imágenes"...
Página 44
EDITAR PASOS a) Cada receta soporta hasta 8 pasos, los pasos activos aparecerán en verde en la pantalla de Edición, los demás estarán transparentes, conforme la imagen seguiente. Haga clic sobre un paso para editarlo. 100% 100% 00:05 40°C 80°C 20°C 00:20 00:15...
Página 45
c) Para modificar el Velocidad de Aire Caliente, Microondas y Resistencia Inferior (Infrarrojo), basta arrastar el dedo sobre la barra de cada paráme- tro o hacer clic sobre el lugar deseado. 250°C GRUPO 1 250°C GRUPO 1 d) Para definir el tiempo, hacer clic sobre el icono .
Página 46
f) Haga clic sobre el botón para acceder a las opciones de edición de los parámetros del paso, que son: PARÁMETRO DEL PASO 1 ADICIONAR ACTIVAR/ SALVAR INFORMACIÓN DESACTIVAR g) Adicionar Información al paso, que será exhibido al final del paso durante la ejecución de la receta.
Página 47
EDIT STEPS - SNACK: 1 SUB 15cm 100% 100% 00:05 40°C 80°C 20°C 00:20 00:15 j) Para probar haga clic sobre el icono que se encuentra en la barra fija de la pantalla de los pasos. Antes de proseguir con la prueba, certifíquese que hay alimento en el interior de la cámara.
Página 48
ORDENAR a) La función Ordenar , permite modificar la secuencia en que los grupos aparecerán en la pantalla de grupos: Esta pantalla consta de tres botones: ALTERAR ORDEM COLOCAR NO COLOCAR NO ESCOLHER LOCAL INÍCIO DA LISTA FIM DA LISTA NA LISTA Posicionar al inicio de la lista: La receta es movida para el inicio de la lista.
Página 49
d) Si el reemplazo se realiza aleatoriamente, una vez seleccionada la posición, los ingresos se ordenarán secuencialmente (1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 y 8), como se muestra a continuación: SELECCIONE LA RECETA 1 SUB 15cm 2 SUB 15cm 3 SUB 15cm 2 SUB 15cm 1 SUB 30cm...
Página 50
b) Para establecer la hora, simplemente haga clic en la ubicación del valor como se muestra en la pantalla. EDITAR CALENTAR/DORAR MÁS CALENTAR MÁS DORAR MÁS CALENTAR/DORAR MÁS c) U lizar el teclado numérico para indicar el empo y hacer clic en EDITAR CALENTAR/DORAR MÁS CALENTAR MÁS DORAR MÁS...
Página 51
LANCHES: 1 SUB 15cm EDITAR EDITAR EDITAR BORRAR NOMBRE IMAGEN PASOS RECETA ORDENAR EDITAR ADICIONAR CALENTAR/ A LOS DORAR MÁS FAVORITOS SELECCIONE LA RECETA - pág. 1 CREAR NUEVA 1 SUB 15cm 2 SUB 15cm 3 SUB 15cm RECETA 1 SUB 30cm 2 SUB 15cm 3 SUB 15cm or 2 SUB 30cm...
Página 52
CONFIGURACIONES DE USUARIO: PRECALENTAMIENTO a) Los parámetros editables en Precalentamiento son: Temperatura Precalent 1. Ÿ Temperatura Precalent 2. Ÿ Tiempo de Precalentamiento: Define el tiempo del cronómetro de la Ÿ pantalla de Precalentamiento. b) El botón space space habilita/deshabilita el Precalentamiento 2. Cuando está...
Página 53
CONFIGURACIONES DE USUARIO: USB a) Accione el botón . Las funciones disponibles en USB son: Importar, Exportar y Actualizar Sistema. SELECCIONE LA OPCIÓN DESEADA, INGRESE EL PENDRIVE Y ESPERE EL RECONOCIMIENTO IMPORTAR EXPORTAR b) Al seleccionar una de las funciones aparecerá el mensaje: ‘Inserte el pen drive y aguarde reconocimiento’...
Página 54
ACCESO A LA ENTRADA USB CONFIGURACIONES DE USUARIO: TEMPERATURA ACTUAL a) La pantalla Temperatura Actual es solamente informativa, en ella es posible verificar cuál es la temperatura de las dos resistencias: la de cámara y la inferior. TEMPERATURA ACTUAL RESISTENCIA CÁMARA b) Utilice para volver a las opciones de edición de usuario.
Página 55
AJUSTE CELSIUS/FAHRENHEIT CELSIUS FAHRENHEIT b) Utilice para volver a las opciones de edición de usuario. CONFIGURACIONES DE USUARIO: WI-FI a) Para conectarse a una red wi-fi, pulse la tecla para acceder a la pantalla de configuración. Deslice el dedo sobre la pantalla para ver todas las redes disponibles.
Página 56
c) Utilice el teclado para introducir la contraseña y confirme haciendo clic en la tecla TECL La siguiente pantalla muestra el horno conectado a la red deseada: CONFIGURACIÓN DE RED WI-FI MI RED CONECTADO RED 2 CONECTAR RED 3 CONECTAR RED 4 CONECTAR RED 5...
Página 57
PLATAFORMA VIRTUAL (IOK - INTERNET OF KITCHEN) a) Nuestra Plataforma Virtual le permite crear, editar y cargar/descargar recetas. b) Pulsa la tecla para usar nuestra plataforma virtual y ve a new.practicaiok.com para usar tu código PIN. PLATAFORMA VIRTUAL REGISTRE SU EQUIPO EN LA APLICACIÓN WEB - NEW.PRACTICAIOK.COM USANDO ESTE CÓDIGO PIN.
Página 58
CONFIGURACIONES DE USUARIO: ACTUALIZACIÓN DE SISTEMA a) Pressione a tecla e escolha a opção: Nota: La opción solo debe ser utilizada por un técnico autorizado. POWER b) Seleccione la opción Wi-Fi. ACTUALIZACIÓN DE SISTEMA ELIJA CÓMO DESEA ACTUALIZAR SU EQUIPO WI-FI c) Cuando una nueva actualización esté...
Página 59
ACTUALIZACIÓN DE SISTEMA DESCARGA EN CURSO. ESPERE... NO INTERRUMPA LA CONEXIÓN DE RED NI DESCONECTE EL EQUIPO. e) Una vez finalizada la descarga, es necesario reiniciar el dispositivo. ACTUALIZACIÓN DE SISTEMA PARA COMPLETAR LA ACTUALIZACIÓN, SU EQUIPO DEBE REINICIARSE. ¿DESEA REINICIARLO AHORA? SÍ...
Página 60
, usted encontrará todos los datos necesarios para entrar en contacto con la Prática para aclarar dudas, solicitar reparaciones o visitas técnicas. WWW.PRATICABR.COM pratica@praticabr.com.br Dirección de la fábrica Prática at@praticabr.com.br Gran Productos S.A Rodovia BR São Paulo +55 11 2526 1200...
Página 61
CONFIGURACIONES DE USUARIO: AJUSTES a) La pantalla Ajustes consta de siete elementos. Comprenda cada elemento en detalle en las páginas siguientes. AJUSTES FECHA/HORA IDIOMAS CAMBIAR VOLUMEN CONTRASEÑA RESTAURAR EDITAR INFO. DEL CONFIG. FÁBRICA ACCESOS FABRICANTE Utilice para volver a las opciones de edición de usuario. AJUSTES: IDIOMAS Para modificar el idioma, basta hacer clic sobre el icono y escoger el...
Página 62
AJUSTES: DATA/HORA Nota: Si el horno está conectado a una red, agregará automáticamente toda la información. a) Es posible ajustar la Fecha, Hora y el formato que debe ser presentada al usuario, respetando los siguientes estándares: HORA: FORMATO 24H EUROPEO: DD/MM/YYYY FORMATO 12H AMERICANO: MM/DD/YYYY ISO: YYYY/MM/DD...
Página 63
AJUSTES: VOLUMEN a) En la pantalla de volumen puede cambiar entre 4 tipos de sonido y también cambiar el volumen del sonido deslizando el dedo en la pantalla. AJUSTES VOLUMEN Mínimo Máximo sonido 1 sonido 2 sonido 3 sonido 4 d) Utilice para volver a las opciones de edición de usuario.
Página 64
AJUSTES: RESTAURAR CONFIGURACIONES DE FÁBRICA ATENCIÓN: La opción Restaurar Configuraciones de Fábrica borrará todos los Grupos, Recetas y sus Pasos, además de las Configuraciones definidas por el usuario. Certifíquese de crear un Backup vía USB antes de proseguir. Después de colocar la contraseña y accionar el : NO ES POSIBLE RECUPERAR LA INFORMACIONES.
Página 65
AJUSTES: INFORMACIONES DEL FABRICANTE Constan informaciones sobre Versión del Firmware Serie y Fecha de Fabricación del Fit Express. INFORMACIONES DEL FABRICANTE Fit Express Firmware IHM: Uni R793 - 0x1000 - 25°C Firmware Power: 11ZR - 0x0012 -22°C...
Página 66
TEMPERATURA 250°C GUÍA DE MODO MANUAL FAVORITOS CONFIG. LIMPIEZA DIARIA b) Después de abrir la pantalla de Opciones, accione el icono FAVORITOS - pág. 1 1 SUB 15cm 2 SUB 15cm 3 SUB 15cm 2 SUB 15cm 1 SUB 30cm or 2 SUB 30cm 3 SUB 15cm 4 SUB 15cm...
Página 67
MODO MANUAL a) En el Modo Manual es posible definir los parámetros del paso, ejecutarlo, y si el resultado de su prueba es aprobado, al final de la operación, transfórmelo en Receta. b) Para acceder el Modo Manual, haga clic sobre el botón de Opciones En la pantalla de Opciones, accione el icono TEMPERATURA 250°C...
Página 68
OPERACIÓN EN MODO MANUAL LISTO! COPIAR PARÁMETROS f) Copiar Parámetros permite al usuario transportar los parámetros definidos en el Modo Manual para la Edición de Grupos y Recetas, o sea, al hacer clic en el icono , será necesario informar la contraseña de usuario de acceso a las configuraciones.
Página 69
h) Defina el nombre de la Nueva Receta, la Imagen y escoja en cuál posición (paso) desea ubicar las informaciones transportadas. EDITAR PASSOS 100% 100% 00:05 40°C 00:20 80°C 00:15 20°C i) Para finalizar, si lo desea, defina los demás pasos de la receta.
Página 70
GUÍA DE LIMPIEZA a) Para ayudar en la limpieza del Fit Express utilice la Guía de Limpieza, accédalo por la pantalla de Opciones, haga clic sobre el icono de Opciones , enseguida, accione el botón , siga atentamente los pasos informados en la pantalla.
Página 71
3 : 1/2 - Aplicar el descalcificador en la rejilla y en el fondo de protección y dejar actuar mientras realiza los siguientes pasos. Prosiga haciendo clic en la flecha: VIDEO GUÍA DE LIMPIEZA VIDEO DAILY CLEANING GUIDE REMOVE THE COOK RACK AND BOTTOM JET PLAT AND PLACE IN THE SINK.
Página 72
VIDEO GUÍA DE LIMPIEZA VIDEO DAILY CLEANING GUIDE APLIQUE DESCALCIFICADOR EN LAS PAREDES DE LA CÁMARA Y EN EL INTERIOR DE LA PUERTA. DEJE ACTUAR DURANTE 5 MINUTOS; TEMPORIZADOR DE INICIO PASO COMPLETADO. ¡ADELANTE! EPIs REQUERIDOS: 0min Al final de los 5 minutos la alarma sonará y la siguiente pantalla será...
Página 73
7 -1/2: Aplique el vinagre por toda la cavidad del horno y en la puerta y extiéndalo. Prosiga haciendo clic en la flecha: 7 -2/2: Limpie/enjuague la cavidad con un paño húmedo para eliminar el exceso y seque con una toalla seca. Prosiga haciendo clic en la flecha: 8 : Aplique el protector de horno en toda la cavidad y la puerta del horno y extiéndalo con una toalla de papel.
Página 74
9 -1/2: Use una esponja no abrasiva para eliminar las manchas más adheridas a la rejilla y el fondo protector. Prosiga haciendo clic en la flecha: TEC. VIDEO GUÍA DE LIMPIEZA VIDEO VIDEO DAILY CLEANING GUIDE USE UNA ESPONJA NO ABRASIVA PARA ELIMINAR LAS MANCHAS MÁS ADHERIDAS A LA REJILLA Y EL FONDO PROTECTOR...
Página 75
GUÍA DE LIMPIEZA DEL CONVERSOR CATALÍTICO a) Retire el convertidor catalítico haciendo movimiento vertical hacia arriba, a continuación, tire hacia atrás como se muestra a continuación: b) Para desinfectar correctamente, coloque el convertidor catalítico en agua tibia con detergente neutro. c) Después de 15 minutos en la solución, enjuague bien e instale de nuevo.
Página 76
BARRA DE LUZ (LED) a) Lo Fit Express tiene una barra de luz que indica el proceso que está en marcha a través de diferentes colores, como la tabla a continuación: Barra de Luz Función Color Estado Encendiendo/Stand-by Parpadea SYSTEM UPDATE...
Página 77
ALERTAS Y ERRORES: POSIBLES SOLUCIONES a) El Fit Express fue programado para señalizar cualquier posible error y alerta que puedan ocurrir durante la operación. b) Sobre el ícono de Opciones , surgirá una señalización amarilla para alertas ( ALER ) y roja para errores ( ALER c) Vea a continuación cómo proceder en cada caso.
Página 78
Nota: Si pulsa el botón ENCENDER/APAGAR se mostrará el siguiente mensaje en la pantalla: CONFIRMAR EL APAGADO CONFIRMAR CANCELAR Nota: O pulse el botón ENCENDER/APAGAR durante 3 segundos para apagar el equipo directamente. d) Después de conectar el equipo, si el error persiste, llame al Servicio Técnico.
Página 79
TABLA DE ALERTAS Y ERRORES Componente Es alerta cuando: Es error cuando: Error Alarma de sonido Inversor apagado más de diez encendido Inversor sin comunicación intentos de reinicio CLMG - Baja quince segundos encendido corriente de magnetrón sin llegar a la corriente Can Red cables desconectados encendido...
Página 80
FIT EXRESS - ESPANHOL CODE: 742659 MANUAL DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN ABRIL 2022 - REVISIÓN 00...