Página 1
User manual Manuale d’uso Manual del usuario Mode d’emploi Benutzerhandbuch Instrukcja obsługi Návod k použití Návod na použitie Ръководство за употреба Εγχειρίδιο χρήσης Navodila za uporabo Uputstvo za upotrebu Handleiding Kullanım kılavuzu دﻟﯾل اﻻﺳﺗﺧدام...
Página 2
English ..........02 Italiano ..........24 Español..........47 Français ..........70 Deutsch ..........94 Polski ..........118 Čeština ..........142 Slovenčina ........166 Български ........190 Ελληνικά ..........214 Slovenščina ........238 Srpski..........262 Nederlands ........285 Türkçe..........309 عربي ..........332...
Página 3
English This manual is valid for the following electric scooters: eSR2, eSR2 EVO, eSRZ, Tuareg User manual Instructions translated from the original Italian Thank you for choosing this product. For information, technical support, assistance or to consult the general terms of the warranty, please contact your dealer or visit the website www.apriliasmartmovement.com...
Página 4
The electric scooter must be used carefully, always respecting the rules imposed by the Highway Code of the country where it is used, in order to avoid dangerous situations and to take the utmost care of yourself and others. CAUTION Driving requirements: Scooter model eSR2 eSR2 EVO eSRZ Tuareg Product code AP-MO-210002 AP-MO-210003...
Página 5
CAUTION Pay attention Highlights the rules to follow to prevent damage to the item and/or prevent hazardous situations from arising. DANGER Residual risks Highlights the presence of hazards that generate residual risks to which the user must pay attention to avoid injury or material damage.
Página 6
Conditions Appropriate/intended use Improper use Not being able to keep the item stationary and balanced. The person riding the item must be able to Stationary easily place both feet on the ground while holding the handlebars at the correct height Sitting on the item while it is running or stationary Objects hanging from handlebars result in instability and No objects hanging from handlebars...
Página 7
Conditions Appropriate/intended use Improper use Only ride if there is enough light to ride safely. When riding in unfavourable lighting conditions (from half an hour following sunset, throughout the entire period of Riding in unfavourable lighting conditions with lights off Visibility conditions darkness and even during the day, if and without using a reflective vest, belts or bands...
Página 8
Model Reference picture In the package Handlebar assembly 1x battery charger eSR2 2x M5 screws and 2 washers eSR2 EVO 1x Allen wrench 3 1x battery charger 4x Screws eSRZ 1x Tire inflation adapter 3x Allen wrenches 1x fixed wrench...
Página 9
There is a hex screw inside the mechanism. eSR2 If the handlebar stem is not very stable after closing, adjust eSR2 EVO the screw in the mechanism, by tightening or loosening it as Tuareg required to increase the stability of the stem.
Página 10
In the interest of technological development, the manufacturer reserves the right to modify the item with no prior notice and this manual will not be automatically updated. For information and to consult the revisions of this manual, visit the website www.apriliasmartmovement.com eSR2 - eSR2 EVO Display Brake lever...
Página 11
Tuareg Display Brake lever Locking catch Throttle Safety mechanism Closure mechanism Locking catch Footrest Front suspension fork Motor and electronic brake Drum brake Frame Rear suspension fork Stand...
Página 12
- Whe n the item is fully charged, the light on eSR2 the charger changes from red (charging) to eSR2 EVO green (charging complete). Tuareg - After charging, first disconnect the charger from the charging port and then from the power outlet.
Página 13
To recharge the item, use the battery charger supplied ONLY Model Battery charger model Output voltage Charging time eSR2 HLT-180-4201500 42V – 1.5A 5-6 h eSR2 EVO HLT-180-5462000 54V – 2.0A 6-7 h eSRZ FY0684201500 42V – 1.5A 4-5 h Tuareg HLT-180-4202000 42V –...
Página 14
Command information / Control panel eSR2 / eSR2 EVO / Tuareg eSRZ Activation of direction indicators (if any) Activation of direction indicators (if any) Throttle (A): press down to accelerate. Throttle (A): press down to accelerate. Power button (B): Press to switch the item on/off.
Página 15
(left and right side). The direction indicators are required to provide early warning of any change in direction while riding. eSR2 eSR2 EVO CAUTION Tuareg Drive: Before each use of the product, check the correct operation of the direction indicators.
Página 16
• Prior to each use, check brakes and any wear, check tyre pressure (see side of tyre for recommended value), wheel wear, throttle and charge status of battery. Brake lever adjustmen eSR2 / eSR2 EVO / Tuareg eSRZ It is possible to adjust the position of the brake lever, if The brake lever can be adjusted when needed by unscrewing necessary, by unscrewing the screw (A).
Página 17
Brake adjustment eSR2 / eSR2 EVO / Tuareg eSRZ If the brake is too tight or too loose, adjust it by loosening If the brake is too tight or too loose, use the Allen wrench to or tightening the screw (A).
Página 18
Make sure the electric scooter is turned off. Hold the handlebar stem with your hand, pull the lever, fold the stem towards the footrest and fasten it. eSR2 / eSR2 EVO / Tuareg eSRZ After folding, lift it by holding the handlebar stem with one or both hands.
Página 19
For further information, contact your dealer or visit www.apriliasmartmovement.com App configuration This item can be used with the Aprilia Smart Movement App. The App allows you to control the item directly from your Smartphone. Scan the QR CODE to download and install the App. If the App is not found, search for it on your reference App store.
Página 20
11. Technical data sheet General information eSR2 eSR2 EVO Frame aluminium Sunspensions front and rear AP-MO-210002 AP-MO-210003 Product code AP-MO-210006 AP-MO-220004 AP-MO-220006 AP-MO-210008 L1: ≤ 6km/h L1: ≤ 6km/h L1: ≤ 6km/h L2: ≤ 20km/h L2: ≤ 15km/h L2: ≤ 15km/h Speed L3: ≤...
Página 22
Problems with the battery charger Replace the battery charger Error code table Error Code Indications Solution eSR2 / eSR2 EVO / Tuareg Engine malfunction Request technical assistance Control unit MOS malfunction Request technical assistance Brake lever sensor malfunction Request technical assistance...
Página 23
13. Liability and general terms of warranty The rider assumes all liability for any injury when not wearing a helmet or other protective devices. The driver must respect current local regulations regarding: 1. the minimum age allowed for the rider; 2.
Página 24
CAUTION Treatment of the electrical or electronic device at the end of its service life (applicable in all countries of the European Union and in other European systems with separate collection systems) This symbol on the product or packaging indicates that the product should not be considered as normal household waste, but should be taken to a facility authorised to dispose of waste from electrical and electronic equipment (WEEE).
Página 25
Italiano Questo manuale è valido per i seguenti monopattini elettrici: eSR2, eSR2 EVO, eSRZ, Tuareg Manuale d’uso Istruzioni originali Grazie per aver scelto questo prodotto. Per informazioni, supporto tecnico, assistenza e per consultare i termini generali di garanzia rivolgersi al proprio rivenditore o visita il sito www.apriliasmartmovement.it Per i ricambi vai sul sito www.urbanemobility.com...
Página 26
Il monopattino elettrico deve essere usato con prudenza, rispettando sempre le regole imposte dal Codice della Strada del paese di circolazione, per evitare pericoli e prendersi la massima cura di se stessi e degli altri. ATTENZIONE Requisiti di guida: Modello Monopattino eSR2 eSR2 EVO eSRZ Tuareg Codice prodotto AP-MO-210002 AP-MO-210003...
Página 27
ATTENZIONE Prestare attenzione Evidenzia le regole da rispettare per evitare di danneggiare il prodotto e/o impedire il verificarsi di situazioni pericolose. PERICOLO Rischi residui Evidenzia la presenza di pericoli che causano rischi residui ai quali l'utente deve prestare attenzione per evitare lesioni o danni materiali. Avvertenze generali ATTENZIONE È importante tenere presente che quando ci si trova in un luogo pubblico o sulla strada, anche se segui questo manuale alla lettera, non sei immune a lesioni causate da violazioni o azioni inappropriate intraprese nei confronti di altri veicoli, ostacoli o persone.
Página 28
Condizioni Utilizzo appropriato / previsto Utilizzo improprio La persona che conduce questo prodotto Non essere in grado di mantenere fermo ed in equilibrio deve essere in grado di appoggiare il prodotto. Da fermo facilmente entrambi i piedi per terra impugnando il manubrio ad una corretta Sedersi sul prodotto in marcia o da fermo altezza Oggetti appesi al manubrio causano instabilità...
Página 29
Condizioni Utilizzo appropriato / previsto Utilizzo improprio Condurre solamente nel caso ci sia sufficiente luce da poter guidare in modo sicuro. In caso di guida in condizione di luce non favorevole (da mezz’ora dopo il tramonto, per tutto il periodo di oscurità Guidare in condizione di luce non favorevole con le Condizioni di e anche di giorno, qualora le condizioni luci spente e senza l’utilizzo di un giubbotto o bretelle...
Página 30
Prodotto assemblato, il manubrio sarà da installare con le apposite viti contenute nella confezione. Modello Immagine di riferimento Nella confezione Montaggio manubrio 1x caricabatteria eSR2 2x viti M5 e 2 rondelle eSR2 EVO 1x chiave Allen 3 1x caricabatteria 4x viti 1x Adattatore per eSRZ gonfiaggio gomme 3x chiavi Allen...
Página 31
* Regolazione All’interno del meccanismo si trova una vite esagonale. eSR2 Se il piantone del manubrio risulta poco stabile dopo eSR2 EVO la chiusura, regolare la vite del meccanismo avvitando o svitando quanto basta per aumentare la stabilità del Tuareg piantone.
Página 32
Panoramica del prodotto Nell’ottica del continuo sviluppo tecnologico, la casa costruttrice si riserva di modificare il prodotto senza preavviso, senza che sia automaticamente aggiornato questo manuale. Per informazioni e per consultare le revisioni di questo manuale visita il sito www.apriliasmartmovement.it eSR2 - eSR2 EVO Display Leva del freno Gancio di chiusura Acceleratore Meccanismo di sicurezza Meccanismo di chiusura...
Página 33
Tuareg Display Leva del freno Gancio di chiusura Acceleratore Meccanismo di sicurezza Meccanismo di chiusura Gancio di Pedana chiusura Forcella anteriore ammortizzata Motore e freno elettronico Freno a tamburo Telaio Forcella posteriore ammortizzata Cavalletto...
Página 34
- Quando il prodotto è completamente carico, eSR2 la luce sul caricabatteria passa da rosso (in eSR2 EVO ricarica) a verde (ricarica completata) Tuareg - Dopo la ricarica, scollegare prima il caricabatterie dalla porta di ricarica e...
Página 35
Per ricaricare questo prodotto utilizzare SOLO il caricabatterie in dotazione Modello Modello caricabatterie Tensione di uscita Tempo di ricarica eSR2 HLT-180-4201500 42V – 1.5A 5-6 h eSR2 EVO HLT-180-5462000 54V – 2.0A 6-7 h eSRZ FY0684201500 42V – 1.5A 4-5 h Tuareg HLT-180-4202000 42V –...
Página 36
Informazioni dei comandi / Pannello di controllo eSR2 / eSR2 EVO / Tuareg eSRZ Azionamento indicatori di direzione (se presenti) Azionamento indicatori di direzione (se presenti) Acceleratore (A): premere verso il basso per Acceleratore (A): premere verso il basso per accelerare.
Página 37
Sui modelli dove sono presenti, gli indicatori di direzione sono posizionati all’estremità del manubrio (lato destro e sinistro). eSR2 Gli indicatori di direzione occorrono per segnalare eSR2 EVO tempestivamente qualsiasi cambiamento di direzione durante la guida. Tuareg Azionamento: (lato sinistro...
Página 38
• Prima di ogni utilizzo controllare i freni e la loro usura, controllare la pressione degli pneumatici (vedi il lato dello pneumatico per conoscere il valore consigliato), l’usura delle ruote, l’acceleratore e lo stato di carica della batteria. Regolazione leve dei freni eSR2 / eSR2 EVO / Tuareg eSRZ É possibile regolare la posizione della leva del freno É...
Página 39
Regolazione del freno eSR2 / eSR2 EVO / Tuareg eSRZ Nel caso in cui il freno sia troppo tirato o troppo allentato, Nel caso in cui il freno sia troppo tirato o troppo allentato, agire allentando o stringendo la vite (A).
Página 40
Assicurarsi che il monopattino elettrico sia spento. Tenere il piantone del manubrio con la mano, tirare la leva, ripiegare il piantone del manubrio verso la pedana e agganciare. eSR2 / eSR2 EVO / Tuareg eSRZ Dopo la ripiegatura, sollevare tenendo il piantone del manubrio con una o entrambe le mani.
Página 41
Conservazione, manutenzione e pulizia ATTENZIONE Se sono presenti macchie sul corpo del prodotto, pulirle con un panno umido. Se le macchie persistono, applicarvi sopra del sapone neutro, spazzolarle con uno spazzolino, quindi pulire con un panno umido. Se sono presenti graffi sui componenti in plastica, utilizzare carta vetrata o altro materiale abrasivo per rimuoverli. Non pulire il prodotto con alcol, benzina, cherosene o altri solventi chimici corrosivi e volatili per evitare di danneggiarlo in modo grave.
Página 42
Eseguire la scansione del QR CODE per scaricare e installare l’app. Se l’app non viene trovata si consiglia di cercarla sul proprio servizio app di riferimento. Di seguito i prodotti dotati di Bluetooth e che possono essere abbinati all’app Aprilia Smart Movement: Aprilia eSR2, Aprilia eSR2 EVO. Questo prodotto può essere abbinato all’app Aprilia Smart Movement. L’app permette il controllo del prodotto direttamente dal proprio smartphone.
Página 44
Informazioni generiche eSRZ Tuareg Telaio acciaio alluminio Sospensioni anteriore e posteriore AP-MO-210005 Codice prodotto AP-MO-210007 AP-MO-220003 AP-MO-220001 AP-MO-220009 L1: ≤ 6km/h L1: ≤ 6km/h L1: ≤ 6km/h L2: ≤ 15km/h L2: ≤ 10km/h L2: ≤ 20km/h Velocità L3: ≤ 20km/h L3: ≤ 15km/h L3: ≤ 25km/h L4: ≤ 25km/h L4: ≤ 20km/h (velocità max)* (velocità max)* (velocità max)* Pendenza massima** Freno elettronico anteriore e a disco Freno a tamburo anteriore ed elettronico Freni posteriore...
Página 45
Richiedere assistenza tecnica Problemi al caricabatterie Sostituire il caricabatterie Tabella codici errore Codice Errore Indicazioni Soluzione eSR2 / eSR2 EVO / Tuareg Malfunzionamento motore Richiedere assistenza tecnica Malfunzionamento MOS della Richiedere assistenza tecnica centralina Malfunzionamento sensore leva Richiedere assistenza tecnica...
Página 46
13. Responsabilità e termini generali di garanzia Il conducente si assume tutti i rischi relativi al mancato utilizzo di un casco e di altri dispositivi di protezione. Il conducente ha l’obbligo di rispettare le normative locali vigenti in relazione: 1. all’età minima consentita per il conducente, 2.
Página 47
ATTENZIONE Trattamento del dispositivo elettrico o elettronico a fine vita (applicabile in tutti i paesi dell’unione europea ed in altri sistemi europei con sistema di raccolta differenziata) Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve invece essere consegnato ad un punto di raccolta appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici (RAEE).
Página 48
Español Este manual es válido para los siguientes monopatines eléctricos: eSR2, eSR2 EVO, eSRZ, Tuareg Manual del usuario Traducción de las instrucciones originales Gracias por elegir este producto. Para información, soporte técnico, asistencia y para consultar los términos generales de garantía dirigirse al propio revendedor o visitar el sitio www.apriliasmartmovement.com...
Página 49
ATENCIÓN Requisitos de conducción: eSRZ Tuareg Modelo de eSR2 eSR2 EVO Monopatín Código del producto AP-MO-210002 AP-MO-210003 AP-MO-210005 sin intermitentes AP-MO-210006 Código del producto...
Página 50
ATENCIÓN Prestar atención Destaca las reglas para respetar para evitar los daños al producto y/o impedir la verificación de situaciones peligrosas. PELIGRO Riesgos residuales Evidencia la presencia de peligros que causan riesgos residuales a los cuales el usuario debe prestar atención para evitar lesiones o daños materiales. Advertencias generales ATENCIÓN Es importante tener presente que, cuando se está en un lugar público o en la calle, aun siguiendo este manual al pie de la letra, no se está...
Página 51
Condiciones Uso apropiado / previsto Utilización incorrecta No acelerar Presionar el acelerador Impulsar caminando en los cruces Conducir el vehículo en los cruces peatonales Caminar peatonales impulsando el En áreas peatonales si no se dispone de Conducir el vehículo en áreas peatonales si no se producto modalidad peatón (6 km/h) dispone de modalidad peatón (6 km/h)
Página 52
Condiciones Uso apropiado / previsto Utilización incorrecta Mantener la distancia de seguridad No respetar la distancia de seguridad Comportamiento: Dejar de acelerar en curva, en Acelerar Frenar y ralentizar bajada, en presencia de Conducción a velocidad moderada y frenar Conducción a alta velocidad, frenar de forma repentina obstáculos, de forma segura vehículos y...
Página 53
Modelo Imagen de referencia En el embalaje Montaje del manillar 1x cargador de baterías eSR2 2x tornillos M5 y 2 arandelas eSR2 EVO 1x Llave Allen 3 1x cargador de baterías 4x tornillos 1x adaptador de inflado de neumáticos eSRZ 3x llaves Allen...
Página 54
En el interno del mecanismo se encuentra un tornillo hexagonal. eSR2 Si el plantón del manubrio resulta poco estable después eSR2 EVO del cierre, regular el tornillo del mecanismo atornillando o Tuareg desatornillando lo necesario para aumentar la estabilidad del plantón.
Página 55
Panorámica del producto Con vistas al continuo desarrollo tecnológico, el fabricante se reserva la modificación del producto sin previo aviso y sin que este manual sea automáticamente actualizado. Para información y para consultar las revisiones de este manual visitar el sitio web www.apriliasmartmovement.com eSR2 - eSR2 EVO Visor Palanca del freno Enganche de cierre Acelerador Mecanismo de seguridad Mecanismo de cierre...
Página 56
Tuareg Visor Palanca del freno Gancho de cierre Acelerador Mecanismo de seguridad Mecanismo de cierre Gancho Plataforma de cierre Horquilla delantera amortiguada Motor y freno electrónico Freno on tambor Chasis Horquilla trasera amortiguada Caballete...
Página 57
- Cuando el producto está completamente eSR2 cargado, la luz en el cargador de baterías eSR2 EVO pasa de rojo (en recarga) a verde (recarga finalizada). Tuareg - Después de la carga, desconecte primero el cargador del puerto de carga y luego de la toma de corriente.
Página 58
Para recargar este producto utilizar SOLO el cargador de baterías proporcionado Modelo Modelo del cargador de batería Tensión de salida Tiempo de recarga eSR2 HLT-180-4201500 42V – 1.5A 5-6 h eSR2 EVO HLT-180-5462000 54V – 2.0A 6-7 h eSRZ FY0684201500 42V – 1.5A 4-5 h Tuareg HLT-180-4202000 42V –...
Página 59
Información de los mandos / Panel de control eSR2 / eSR2 EVO / Tuareg eSRZ Accionamiento indicadores de dirección (si están presentes) Accionamiento indicadores de dirección (si están presentes) Acelerador (A): presionar hacia abajo para acelerar. Acelerador (A): presionar hacia abajo para acelerar.
Página 60
En los modelos que los incorporan, los indicadores de dirección se ubican en el extremo del manillar (lado derecho e izquierdo). eSR2 Los indicadores de dirección son necesarios para eSR2 EVO señalar el tiempo y forma cualquier cambio de Tuareg dirección durante la conducción. Accionamiento:...
Página 61
Regulación palancas de los frenos eSR2 / eSR2 EVO / Tuareg eSRZ Es posible regular la posición de la palanca del freno Es posible regular la posición de la palanca del freno siempre...
Página 62
Ajuste de los frenos eSR2 / eSR2 EVO / Tuareg eSRZ En el caso en que el freno esté demasiado ajustado En el caso en que el freno esté demasiado estirado o o demasiado flojo, proceder aflojando o apretando el demasiado flojo, utilizar la llave Allen para aflojar el tornillo tornillo (A). (A), luego regular el cable del freno, (acortar el cable del freno hacia arriba si está...
Página 63
Autonomía y rendimiento La autonomía máxima y los rendimientos del vehículo dependen de distintas variables: Terreno: la conducción sobre pavimento liso conlleva a una autonomía y rendimientos mayores respecto a la conducción sobre calles irregulares y subidas. Peso del usuario: a mayor peso, menores serán la autonomía y rendimientos del vehículo. Temperatura: la conducción del patinete en un ambiente muy frío o caluroso afectan la autonomía y rendimientos.
Página 64
10. Configuración de la app Este producto puede ser combinado en la aplicación Aprilia Smart Movement. La aplicación permite el control del producto directamente desde el propio smartphone. Realizar el escaneo del CÓDIGO QR para descargar e instalar la aplicación. Si la aplicación no se encuentra se recomienda buscarla en el propio servicio de aplicación de referencia.
Página 67
Sustituir el cargador de baterías baterías Tabla de códigos de error Código de error Indicaciones Solución eSR2 / eSR2 EVO / Tuareg Mal funcionamiento motor Pedir asistencia técnica Mal funcionamiento MOS de la Pedir asistencia técnica centralita Mal funcionamiento sensor palanca Pedir asistencia técnica...
Página 68
Código de error Indicaciones Solución eSRZ Mal funcionamiento acelerador Pedir asistencia técnica Mal funcionamiento sensor palanca Pedir asistencia técnica freno Mal funcionamiento motor Pedir asistencia técnica Error de comunicación Pedir asistencia técnica Error sobretemperatura Pedir asistencia técnica Error centralita Pedir asistencia técnica Error fase /corriente Pedir asistencia técnica Recargar la batería, si no se resuelve pedir...
Página 69
13. Responsabilidad y términos generales de garantía El conductor asume todos los riesgos asociados a la falta de uso de un casco y de otros dispositivos de protección. El conductor tiene la obligación de respetar las normativas locales vigentes en relación con: 1.
Página 70
ATENCIÓN Tratamiento del dispositivo eléctrico o electrónico al final de su vida útil (aplicable en todos los países de la Unión Europea y en otros sistemas europeos con sistema de recogida selectiva) Este símbolo en el producto o en el empaque indica que el producto no debe ser considerado como un desecho doméstico normal, sino que en cambio debe entregarse a un punto de recogida apropiado para el Reciclaje de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE).
Página 71
Français Ce manuel est valable pour les modèles suivants de trottinettes électriques: eSR2, eSR2 EVO, eSRZ, Tuareg Mode d’emploi Traduction des instructions originales Nous vous remercions pour avoir choisi ce produit. Pour toute information, pour bénéficier du SAV, et pour consulter les conditions générales de garantie, contacter le revendeur ou visiter le site www.apriliasmartmovement.com...
Página 72
ATTENTION Conditions de conduite : eSRZ Tuareg Modèle Trottinette eSR2 eSR2 EVO Code produit sans AP-MO-210002 AP-MO-210003 AP-MO-210005 clignotants AP-MO-210006 AP-MO-220001...
Página 73
ATTENTION Faire attention Ils mettent en évidence les règles à suivre pour éviter d'endommager le produit et / ou prévenir les situations dangereuses. DANGER Risques résiduels Il met en évidence la présence de dangers qui causent des risques résiduels auxquels l’utilisateur doit prêter attention pour éviter les blessures ou les dommages matériels.
Página 74
Conditions Utilisation inappropriée/prévue Utilisation inappropriée Ne pas être capable de garder le produit stationnaire La personne qui conduit ce produit doit et en équilibre. être capable de poser facilement ses deux Stationnaire pieds par terre tout en tenant le guidon à la S'asseoir sur le produit lorsqu'il est en marche ou à...
Página 75
Conditions Utilisation inappropriée/prévue Utilisation inappropriée Respectez toujours la distance de sécurité Ne pas respecter la distance de sécurité Comportement : dans les virages, Arrêter d'accélérer Accélérer en descente, Freiner et ralentir en présence Conduite à grande vitesse, freinage brusque d'obstacles, de Conduisez à...
Página 76
Modèle Image de référence Dans l’emballage Montage guidon 1x chargeur de batterie eSR2 2x vis M5 et 2 rondelles eSR2 EVO 1x clé Allen 3 1x chargeur de piles 4x vis 1x adaptateur de gonflage de pneu eSRZ 3x Clé Allen 1x Clé...
Página 77
Une vis hexagonale est située à l'intérieur du mécanisme. eSR2 Si la potence du guidon devient instable après la fermeture, eSR2 EVO régler la vis du mécanisme en la serrant ou en la desserrant Tuareg selon les besoins pour augmenter la stabilité de la potence.
Página 78
Compte tenu du développement technologique continu, le fabricant se réserve le droit de modifier le produit sans préavis, sans mise à jour automatique de ce mode d’emploi. Pour toute information et pour consulter les révisions de ce manuel, visiter le site www.apriliasmartmovement.com eSR2 - eSR2 EVO Écran Levier de frein Crochet de verrouillage Accélérateur...
Página 79
Tuareg Écran Levier de frein Crochet de verrouillage Accélérateur Mécanisme de sécurité Mécanisme de verrouillage Crochet de Planche verrouillage Fourche avant amortie Moteur et frein électronique Frein à tambour Châssis Fourche arrière amortie Béquille...
Página 80
- Lorsque le produit est complètement chargé, eSR2 le voyant du chargeur passe du rouge (recharge) au vert (recharge terminée). eSR2 EVO - Après la charge, débranchez d'abord le Tuareg chargeur du port de charge, puis de la prise secteur.
Página 81
Pour recharger la trottinette, utiliser TOUJOURS le chargeur fourni avec le produit Modèle Modèle chargeur de batterie Tension de sortie Temps de charge eSR2 HLT-180-4201500 42V – 1.5A 5-6 h eSR2 EVO HLT-180-5462000 54V – 2.0A 6-7 h eSRZ FY0684201500 42V – 1.5A 4-5 h Tuareg HLT-180-4202000 42V –...
Página 82
À propos des commandes / Panneau de commande eSR2 / eSR2 EVO / Tuareg eSRZ Fonctionnement des clignotants (le cas échéant) Fonctionnement des clignotants (le cas échéant) Accélérateur (A) : appuyer pour accélérer. Accélérateur (A) : appuyer pour accélérer. Bouton d'allumage (B) : Appuyer pour allumer/ Bouton d'alimentation (B) : appuyez 2 secondes pour allumer ou éteindre le produit.
Página 83
(côté gauche et côté droit). Les clignotants doivent permettre de signaler rapidement tout changement de direction pendant la conduite. eSR2 eSR2 EVO ATTENTION Tuareg Actionnement : Avant chaque utilisation du produit, vérifiez que les (côté gauche clignotants fonctionnent correctement.
Página 84
• Avant chaque utilisation, vérifier les freins et leur état d’usure, vérifier la pression des pneus (voir la valeur recommandée sur le flanc du pneu), l'état d’usure des roues, l'accélérateur et l'état de charge de la batterie. Réglage des leviers de freins eSR2 / eSR2 EVO / Tuareg eSRZ La position du levier de frein peut être ajustée si nécessaire La position du levier de frein peut être ajustée si nécessaire...
Página 85
Réglage des freins eSR2 / eSR2 EVO / Tuareg eSRZ Si le frein est trop serré ou pas assez serré, agir en Si le frein est trop serré ou trop lâche, utilisez la clé Allen desserrant ou en serrant la vis (A).
Página 86
Assurez-vous que la trottinette électrique est éteinte. Tenez la perche du guidon d’une main, tirez le levier, repliez la perche du guidon vers le plateau et accrochez. eSR2 / eSR2 EVO / Tuareg eSRZ Après le pliage, soulevez en tenant la perche du guidon avec une ou deux mains.
Página 87
Stockage, entretien et nettoyage ATTENTION S'il y a des taches sur le corps du produit, nettoyez-les avec un chiffon humide. Si les taches persistent, appliquez un savon neutre, brossez-les avec une brosse à dents, puis essuyez avec un chiffon humide. Si les composants en plastique présentent des rayures, utilisez du papier de verre ou un autre matériau abrasif pour les éliminer.
Página 88
Scannez le QR CODE pour télécharger et installer l'application. S’il n’est pas possible de trouver l'application, il est conseillé de la rechercher sur le service d'applications de référence. Vous trouverez ci-dessous les produits équipés de Bluetooth et qui peuvent être couplés avec l'application Aprilia Smart Movement : Aprilia eSR2, Aprilia eSR2 EVO.
Página 90
Informations générales eSRZ Tuareg Châssis acier aluminium Suspensions pas de avant et arrière AP-MO-210005 Code produit AP-MO-210007 AP-MO-220003 AP-MO-220001 AP-MO-220009 L1: ≤ 6km/h L1: ≤ 6km/h L1: ≤ 6km/h L2: ≤ 15km/h L2: ≤ 10km/h L2: ≤ 20km/h Vitesse L3: ≤ 20km/h L3: ≤...
Página 91
Problèmes au chargeur de batterie Remplacer le chargeur de batterie Tableau codes d'erreur Code d'erreur Indications Solution eSR2 / eSR2 EVO / Tuareg Mauvais fonctionnement du moteur Demander l'assistance technique Mauvais fonctionnement du MOS Demander l'assistance technique de la centrale...
Página 92
Code d'erreur Indications Solution eSRZ Mauvais fonctionnement de Demander l'assistance technique l'accélérateur Mauvais fonctionnement ducapteur Demander l'assistance technique du levier de frein Mauvais fonctionnement du moteur Demander l'assistance technique Erreur de communication Demander l'assistance technique Erreur de surchauffe Demander l'assistance technique Erreur de la centrale Demander l'assistance technique Erreur de phase/courant...
Página 93
13. Responsabilité et conditions générales de garantie Le conducteur assume tous les risques liés à la non-utilisation d'un casque et d'autres équipements de protection. Le conducteur est tenu de respecter les réglementations locales en vigueur en ce qui concerne : 1.
Página 94
ATTENTION Traitement du dispositif électrique ou électronique en fin de vie (applicable dans tous les pays de l’union européenne et dans d’autres systèmes européens avec système de tri sélectif) Ce symbole sur le produit ou sur l'emballage indique que le produit ne doit pas être considéré comme un déchet ménager normal ;...
Página 95
Deutsch Dieses Handbuch ist für die folgenden Elektroroller gültig: eSR2, eSR2 EVO, eSRZ, Tuareg Benutzerhandbuch Übersetzung der Originalanweisungen Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Für Informationen, technische Unterstützung, Service und um die allgemeinen Garantiebedingungen einzusehen, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder besuchen Sie die Website www.apriliasmartmovement.com...
Página 96
Der Elektroroller muss umsichtig und immer unter Einhaltung der von der Straßenverkehrsordnung des Landes, in dem er gefahren wird, geltenden Regeln benutzt werden, um gefährliche Situationen zu vermeiden und sich selbst und die anderen Verkehrsteilnehmer zu schützen. VORSICHT Fahranforderungen: Rollermodell eSR2 eSR2 EVO eSRZ Tuareg Artikelnummer AP-MO-210002 AP-MO-210003 AP-MO-210005...
Página 97
ATTENZIONE Aufmerksam sein Hebt die Regeln hervor, die befolgt werden müssen, um Schäden am Produkt zu vermeiden und/oder gefährliche Situationen zu verhindern. GEFAHR Restrisiken Weist auf Gefahren hin, die Restrisiken verursachen, auf die der Benutzer zur Vermeidung von Verletzungen oder Sachschäden achten muss.
Página 98
Bestimmungsgemäße/ sachgemäße Bedingungen Unsachgemäße Verwendung Verwendung Nicht beschleunigen Drücken Sie das Gaspedal Anschieben beim Gehen auf Fahren des Fahrzeugs auf Fußgängerüberwegen Gehen Sie beim Fußgängerüberwegen Anschieben des In Fußgängerzonen, wenn nicht mit Fahren des Fahrzeugs in Fußgängerzonen, wenn es Produkts Fußgängermodus ausgestattet (6km/h) nicht mit dem Fußgängermodus ausgestattet ist (6 km/h) In überfüllten Gebieten...
Página 99
Bestimmungsgemäße/ sachgemäße Bedingungen Unsachgemäße Verwendung Verwendung Unebenheiten Fahren mit mäßiger Geschwindigkeit Fahren mit hoher Geschwindigkeit auf der Straße: Beugen Sie Ihre Knie leicht, um Stöße Beschleunigen über Unebenheiten und Bremsklötze, Fahrbahnschwel- besser abzufedern, wenn Sie eine unebene Herunterfahren von Stufen, Springen über len/Gefälle/rauer Fläche überqueren.
Página 100
Das Produkt wird zusammengebaut, der Lenker wird mit den mitgelieferten Schrauben montiert. Modell Bezugsbild In der Verpackung Montage des Lenkers 1x Batterieladegerät eSR2 2x M5 Schrauben und 2x Unterlegscheiben eSR2 EVO 1x Inbusschlüssel 3 1x Batterieladegerät 4x Schrauben 1x Reifenfülladapter eSRZ 3x Inbusschlüssel 1x fester Schraubenschlüssel...
Página 101
Bezugsbild * Einstellung Im Inneren des Mechanismus befindet sich eine Sechskantschraube. eSR2 Wenn der Lenkervorbau nach dem Schließen instabil eSR2 EVO wird, stellen Sie die Schraube des Mechanismus ein, Tuareg indem Sie sie nach Bedarf hinein- oder herausdrehen, um die Stabilität des Vorbaus zu erhöhen. Im Inneren des Mechanismus befindet sich eine Sechskantschraube.
Página 102
In Anbetracht der ständigen technologischen Entwicklung behält sich der Hersteller das Recht vor, das Produkt ohne vorherige Ankündigung zu ändern, ohne dass dieses Handbuch automatisch aktualisiert wird. Für Informationen und zur Einsichtnahme in die überarbeiteten Fassungen dieses Handbuchs besuchen Sie bitte die Website www.apriliasmartmovement.com eSR2 - eSR2 EVO Display Bremshebel Verriegelungshaken...
Página 103
Tuareg Display Bremshebel Verriegelungshaken Beschleuniger Sicherheitsmechanismus Verriegelungsmechanismus Verriegelungshaken Trittbrett Gefederte Vordergabel Motor und elektronische Bremse Trommelbremse Rahmen Gefederte Hinterradgabel Ständer...
Página 104
- Schließen Sie das Ladegerät zuerst an die Netzsteckdose und dann an den Ladeanschluss an. eSR2 - Wenn das Produkt vollständig aufgeladen eSR2 EVO ist, wechselt das Licht am Ladegerät von rot (Laden) auf grün (Laden abgeschlossen). Tuareg - Trennen Sie nach dem Aufladen zuerst das Ladegerät vom Ladeanschluss und dann...
Página 105
VORSICHT Verwenden Sie zum Aufladen dieses Produkts NUR das mitgelieferte Ladegerät Modell Modell Akkuladegerät Ausgangsspannung Ladezeit eSR2 HLT-180-4201500 42V – 1.5A 5-6 h eSR2 EVO HLT-180-5462000 54V – 2.0A 6-7 h eSRZ FY0684201500 42V – 1.5A 4-5 h Tuareg HLT-180-4202000 42V – 2A Die Verwendung eines anderen Ladegerätetyps kann das Produkt beschädigen oder andere potenzielle Risiken bergen.
Página 106
Informationen zu den Bedienelementen / Bedienpult eSR2 / eSR2 EVO / Tuareg eSRZ Aktivierung Richtungszeiger (falls vorhanden) Aktivierung Richtungszeiger (falls vorhanden) Gaspedal (A): Zum Beschleunigen nach unten Gaspedal (A): Zum Beschleunigen nach unten drücken. drücken. Einschalttaste (B): Zum Ein- oder Ausschalten des Produkts 2 Einschalttaste (B): Drücken Sie diese Taste, um das...
Página 107
Die Richtungsanzeiger sind an den Modellen, die damit ausgestattet sind, außen am Lenker (rehts und links) angebracht. Die Richtungsanzeiger werden gebraucht, um die Richtungswechsel während der Fahrt anzuzeigen. eSR2 eSR2 EVO Tuareg Betätigung: VORSICHT (linke Seite des Lenkers) Prüfen Sie vor jeder Anwendung des Produkts, ob die Richtungsanzeiger korrekt funktionieren.
Página 108
• Überprüfen Sie vor jeder Verwendung die Bremsen und deren Verschleiß, den Reifendruck (der empfohlene Wert steht auf der Seite des Reifens), den Verschleiß der Räder, das Gaspedal und den Ladezustand des Akkus. Einstellen der Bremshebel eSR2 / eSR2 EVO / Tuareg eSRZ Die Position des Bremshebels kann bei Bedarf durch Die Position des Bremshebels lässt sich bei Bedarf durch...
Página 109
Einstellung der Bremse eSR2 / eSR2 EVO / Tuareg eSRZ Wenn die Bremse zu fest oder zu locker ist, lösen oder Wenn die Bremse zu fest oder zu locker ist, lösen Sie die ziehen Sie die Schraube (A) an. Schraube (A) mit dem Wenn der Bremshebel auch nach dem ersten Schritt Inbusschlüssel, stellen Sie dann den Bremszug ein (kürzen...
Página 110
Sicherstellen, dass der Elektroroller ausgeschaltet ist. Halten Sie die Lenkersäule mit der Hand, ziehen Sie den Hebel, klappen Sie die Lenkersäule zur Fußstütze und rasten Sie ein. eSR2 / eSR2 EVO / Tuareg eSRZ Heben Sie das Rad nach dem Zusammenklappen an, während Sie den Lenkervorbau mit einer oder beiden Händen festhalten.
Página 111
Lagerung, Wartung und Reinigung VORSICHT Flecken am Rahmen des Produkts wischen Sie mit einem feuchten Tuch ab. Falls die Flecken bestehen bleiben, tragen Sie eine neutrale Seife auf, bürsten Sie sie mit einer Zahnbürste ab und wischen Sie sie anschließend mit einem feuchten Tuch ab. Wenn Kratzer auf den Kunststoffteilen vorhanden sind, verwenden Sie Sandpapier oder ein anderes abrasives Material, um diese zu entfernen. Reinigen Sie das Produkt nicht mit Alkohol, Benzin, Petroleum oder anderen ätzenden und flüchtigen chemischen...
Página 112
10. Configurazione app Dieses Produkt kann mit der Aprilia Smart Movement App kombiniert werden. Mit der App können Sie das Produkt direkt über Ihr Smartphone steuern. Scannen Sie den QR CODE, um die App herunterzuladen und zu installieren. Wenn Sie die App nicht finden können, empfehlen wir Ihnen, sie über Ihren Referenz-App-Dienst zu suchen. Nachstehend die Produkte, die mit Bluetooth ausgestattet sind und mit der Aprilia Smart Movement App gekoppelt werden können: Aprilia eSR2, Aprilia eSR2 EVO.
Página 115
Technisches Kundendienst anfordern Problemi al caricabatterie Ladegerät ersetzen Tabelle der Fehlercode Fehlercode Angaben Lösung eSR2 / eSR2 EVO / Tuareg Fehlfunktion des Motors Technisches Kundendienst anfordern Fehlfunktion MOS des Steuergeräts Technisches Kundendienst anfordern Fehlfunktion des Bremshebel- Technisches Kundendienst anfordern Sensors...
Página 116
Fehlercode Angaben Lösung eSRZ Fehlfunktion des Gashebels Technisches Kundendienst anfordern Fehlfunktion des Bremshebel-Sensors Technisches Kundendienst anfordern Fehlfunktion des Motors Technisches Kundendienst anfordern Kommunikationsfehler Technisches Kundendienst anfordern Überhitzungsfehler Technisches Kundendienst anfordern Fehler der Steuereinheit Technisches Kundendienst anfordern Phase/Stromfehler Technisches Kundendienst anfordern Laden Sie den Akku wieder auf.
Página 117
13. Haftung und allgemeine Garantiebedingungen Der Fahrer übernimmt die Verantwortung für alle Risiken im Zusammenhang mit der Nichtbenutzung eines Helms und anderen Schutzausrüstungen. Der Fahrer hat die Pflicht, die geltenden lokalen Bestimmungen einzuhalten hinsichtlich: 1. Zulässiges Mindestalter des Fahrers 2. Beschränkungen der Personentypologien, welche das Produkt benutzen dürfen 3. Alle weiteren Vorschriften Der Fahrer ist außerdem verpflichtet, das Produkt sauber und im perfekten Leistungs- und Wartungszustand zu halten, sorgfältig die Sicherheitskontrollen, die in seinen Zuständigkeitsbereich fallen, durchzuführen, das Produkt in keiner Weise zu manipulieren und die gesamte Dokumentation zur Wartung aufzubewahren.
Página 118
VORSICHT Behandlung von Elektro- oder Elektronikgeräten am Ende ihrer Lebensdauer (gilt in allen Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Systemen mit getrennter Sammlung) Dieses Symbol auf dem Produkt oder auf der Verpackung weist darauf hin, dass das Produkt nicht als normaler Hausmüll betrachtet werden sollte, sondern an eine geeignete Sammelstelle für das Recycling von Elektro- und Elektronikgeräten (WEEE) geliefert werden sollte.
Página 119
Polski Tłumaczenie to dotyczy poniższych hulajnóg elektrycznych: eSR2, eSR2 EVO, eSRZ, Tuareg Instrukcja obsługi Tłumaczenie oryginalnych instrukcji z języka włoskiego Dziękujemy za wybranie naszego produktu. Aby uzyskać więcej informacji, wsparcie i pomoc techniczną oraz aby zapoznać się z ogólnymi warunkami gwarancji, skontaktować się ze sprzedawcą lub odwiedzić stronę...
Página 120
Hulajnoga elektryczna musi być używana z zachowaniem ostrożności, zgodnie z zasadami ruchu drogowego obowiązującymi w kraju, w którym jest używana, aby uniknąć zagrożenia i chronić bezpieczeństwo własne i innych osób. UWAGA Wymagania dotyczące jazdy: Model Hulajnogi eSR2 eSR2 EVO eSRZ Tuareg Kod produktu bez AP-MO-210002 AP-MO-210003 AP-MO-210005 kierunkowskazów...
Página 121
UWAGA Zwróć uwagę Zwraca uwagę na zasady, których należy przestrzegać, aby nie uszkodzić produktu i/lub zapobiec występowaniu niebezpiecznych sytuacji. NIEBEZPIECZEŃSTWO Ryzyko resztkowe Zwraca uwagę na zasady, których należy przestrzegać, aby nie uszkodzić produktu i/lub zapobiec występowaniu niebezpiecznych sytuacji. Ostrzeżenia ogólne UWAGA Należy pamiętać, że w miejscu publicznym lub na drodze, nawet jeśli postępuje się...
Página 122
Warunki Używanie właściwe / przewidziane Niewłaściwe użytkowanie Bez wciskania manetki przyspieszenia Naciskanie manetki przyspieszenia Prowadzenie pojazdu obok siebie w czasie Przejeżdżanie pojazdem przez przejścia dla pieszych Prowadzenie przechodzenia przez przejście dla pieszych produktu podczas spaceru W strefach dla pieszych, jeśli nie posiada trybu Jeżdżenie pojazdem w strefach dla pieszych, jeśli nie pieszego (6 km/h) posiada trybu pieszego (6 km/h)
Página 123
Warunki Używanie właściwe / przewidziane Niewłaściwe użytkowanie Zachować bezpieczną odległość Nieprzestrzeganie bezpiecznego odstępu Zachowanie: na Nie przyspieszać Hamowanie i zwalnianie Przyspieszanie zakrętach, zjazdach, w obecności Jazda z umiarkowaną prędkością i bezpieczne przeszkód, Jazda z dużą prędkością, nagłe hamowanie hamowanie pobliskich pojazdów i pieszych Zwracanie uwagi na bramy i inne przeszkody Przejeżdżanie pod przeszkodami na wysokości...
Página 125
* Regulacja Wewnątrz mechanizmu znajduje się śruba sześciokątna. eSR2 Jeśli drążek kierownicy nie jest zbyt stabilny po zamknięciu, eSR2 EVO należy go wyregulować śrubą mechanizmu, dokręcając lub Tuareg odkręcając tylko na tyle, aby zwiększyć stabilność drążka. Wewnątrz mechanizmu znajduje się śruba sześciokątna.
Página 126
Ze względu na stały postęp technologiczny producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w produkcie bez uprzedzenia i bez automatycznej aktualizacji niniejszej instrukcji. Aby uzyskać więcej informacji i zapoznać się z najnowszą wersję niniejszej instrukcji, należy odwiedzić stronę internetową www.apriliasmartmovement.com eSR2 - eSR2 EVO Wyświetlacz Dźwignia hamulca Manetka...
Página 128
- Najpierw podłącz ładowarkę do gniazda sieciowego, a następnie do portu ładowania. - Czerwona dioda na ładowarce (wskazująca eSR2 proces ładowania) zmieni kolor na zielony eSR2 EVO (ładowanie zakończone), gdy produkt będzie w pełni naładowany. Tuareg - Po zakończeniu ładowania należy najpierw odłączyć...
Página 129
UWAGA Do ładowania produktu używaj WYŁĄCZNIE oryginalnej ładowarki Model Model ładowarki Napięcie wyjściowe Czas ładowania eSR2 HLT-180-4201500 42V – 1.5A 5-6 h eSR2 EVO HLT-180-5462000 54V – 2.0A 6-7 h eSRZ FY0684201500 42V – 1.5A 4-5 h Tuareg HLT-180-4202000 42V – 2A Użycie ładowarki innego typu może spowodować...
Página 130
Informacje dotyczące sterowników / Panelu sterowania eSR2 / eSR2 EVO / Tuareg eSRZ Włączanie kierunkowskazów (jeśli przewidziano) Włączanie kierunkowskazów (jeśli przewidziano) Manetka przyspieszenia (A): przekręć w dół, aby Manetka przyspieszenia (A): przekręć w dół, aby przyspieszyć. przyspieszyć. Przycisk włączenia (B): naciśnij 2 sekundy, aby włączyć lub Przycisk włączenia (B): Naciśnij, aby włączyć/...
Página 131
(po lewej i po prawej stronie). Kierunkowskazy są niezbędne dla natychmiastowego zasygnalizowania zmiany kierunku ruchu w czasie jazdy. eSR2 eSR2 EVO UWAGA Napęd: Tuareg Przed każdym użyciem produktu sprawdzić, czy (lewa strona kierunkowskazy funkcjonują prawidłowo.
Página 132
• Przed każdym użyciem sprawdzić hamulce i stan ich zużycia, sprawdzić ciśnienie w oponach (zalecaną wartość podano na boku opony), zużycie kół, manetkę przyspieszenia i stan naładowania akumulatora Regulacja dźwigni hamulców eSR2 / eSR2 EVO / Tuareg eSRZ W razie potrzeby można wyregulować pozycję dźwigni W razie potrzeby można wyregulować...
Página 133
Regulacja hamulca eSR2 / eSR2 EVO / Tuareg eSRZ Jeżeli hamulec jest zbyt ciasny lub zbyt luźny, należy Jeśli hamulec jest zbyt ciasny lub zbyt luźny, użyć klucza poluzować lub dokręcić śrubę (A). imbusowego, aby poluzować śrubę (A), a następnie dostosować...
Página 134
Upewnić się, że hulajnoga elektryczna jest wyłączona. Przytrzymać drążek kierownicy jedną ręką, pociągnąć za dźwignię, złożyć drążek kierownicy przemieszczając go w kierunku platformy i zaczepić. eSR2 / eSR2 EVO / Tuareg eSRZ Po złożeniu, przenosić hulajnogę trzymając drążek kierownicy jedną lub obiema rękami.
Página 135
Przechowywanie, konserwacja i czyszczenie UWAGA W przypadku zauważenia plam na korpusie produktu oczyścić je wilgotną szmatką. Jeśli plamy nie schodzą, nałożyć na zabrudzone miejsca nieco łagodnego mydła i szczoteczką do zębów usunąć plamy, po czym wytrzeć wilgotną szmatką. W przypadku zarysowań na komponentach z tworzyw sztucznych, w celu ich usunięcia użyć papieru lub innego materiału ściernego.
Página 136
Zeskanuj QR CODE, aby pobrać i zainstalować aplikację. Jeśli aplikacja nie została znaleziona, wyszukaj ją w sklepie z aplikacjami. Poniżej wymieniono produkty z funkcją Bluetooth, które można łączyć z aplikacją Aprilia Smart Movement: Aprilia eSR2, Aprilia eSR2 EVO. Ten produkt można łączyć z aplikacją Aprilia Smart Movement. Aplikacja do kontroli produktu bezpośrednio z poziomu twojego smartfona.
Página 137
11. Dokumentacja techniczna Informacje ogólne eSR2 eSR2 EVO Rama aluminium Zawieszenia przednie i tylne AP-MO-210002 AP-MO-210003 Kod produktu AP-MO-210006 AP-MO-220004 AP-MO-220006 AP-MO-210008 L1: ≤ 6km/h L1: ≤ 6km/h L1: ≤ 6km/h L2: ≤ 20km/h L2: ≤ 15km/h L2: ≤ 15km/h Prędkość...
Página 138
Informacje ogólne eSRZ Tuareg Rama stal aluminium Zawieszenia przednie i tylne AP-MO-210005 Kod produktu AP-MO-210007 AP-MO-220003 AP-MO-220001 AP-MO-220009 L1: ≤ 6km/h L1: ≤ 6km/h L1: ≤ 6km/h L2: ≤ 15km/h L2: ≤ 10km/h L2: ≤ 20km/h Prędkość L3: ≤ 20km/h L3: ≤...
Página 139
Problemy z ładowarką Wymienić ładowarkę Tabela kodów błędów Kod błędu Wskazania Rozwiązanie eSR2 / eSR2 EVO / Tuareg Uszkodzenie silnika Zwrócić się o pomoc techniczną Uszkodzenie MOS centralki Zwrócić się o pomoc techniczną Uszkodzenie czujnika dźwigni Zwrócić się o pomoc techniczną...
Página 140
Kod błędu Wskazania Rozwiązanie eSRZ Uszkodzenie manetki Zwrócić się o pomoc techniczną przyspieszenia Uszkodzenie czujnika dźwigni Zwrócić się o pomoc techniczną hamulca Uszkodzenie silnika Zwrócić się o pomoc techniczną Błąd komunikacji Zwrócić się o pomoc techniczną Błąd przegrzania Zwrócić się o pomoc techniczną Błąd centralki Zwrócić...
Página 141
13. Odpowiedzialność i ogólne warunki gwarancji Kierowca bierze na siebie całe ryzyko związane z brakiem kasku lub innego wyposażenia ochronnego. Użytkownik jest zobowiązany do przestrzegania norm i przepisów obowiązujących lokalnie, które dotyczą: 1. minimalnego dopuszczalnego wieku użytkownika, 2. ograniczeń dotyczących kategorii osób, które mogą używać produktu 3.
Página 142
UWAGA Postępowanie z odpadami elektrycznymi i elektronicznymi po zakończeniu okresu eksploatacji (dotyczy wszystkich państw członkowskich i innych systemów europejskich, w których przewidziano zbiórkę selektywną) Ten symbol umieszczony na produkcie lub na opakowaniu oznacza, że produktu nie wolno usuwać wraz z odpadami z gospodarstwa domowego, lecz należy go przekazać do odpowiedniego punktu zbiórki w celu poddania recyklingowi wraz ze sprzętem elektrycznym i elektronicznym (WEEE).
Página 143
Čeština Tato příručka platí pro následující elektrické koloběžky: eSR2, eSR2 EVO, eSRZ, Tuareg Návod k použití Překlad původního návodu Děkujeme, že jste si vybrali tento výrobek. Informace, technickou podporu, asistenci a všeobecné záruční podmínky získáte u svého prodejce nebo na internetových stránkách www.apriliasmartmovement.com Obsah Bezpečnostní...
Página 144
Elektrickou koloběžku je třeba používat opatrně v souladu s pravidly stanovenými silničními předpisy země, ve které řídíte, abyste se vyhnuli nebezpečí a maximálně chránili sebe i ostatní. POZOR Požadavky na řízení: Model koloběžky eSR2 eSR2 EVO eSRZ Tuareg Kód výrobku bez AP-MO-210002 AP-MO-210003 AP-MO-210005 blinkrů...
Página 145
POZOR Dávejte pozor Upozorňuje na pravidla, která je třeba dodržovat, aby nedošlo k poškození výrobku a/nebo aby se předešlo nebezpečným situacím. NEBEZPEČÍ Zbytková rizika Upozorňuje na přítomnost nebezpečí, která způsobují zbytková rizika, jimž musí uživatel věnovat pozornost, aby se vyhnul zranění...
Página 146
Podmínky Vhodné/určené použití Nevhodné použití Neschopnost udržet výrobek zastavený a v rovnováze Osoba řídící tento výrobek musí být schopna V zastavené poloze snadno položit obě nohy na zem a zároveň držet řídítka ve správné výšce Sedat si na výrobek v chodu nebo zastavený Předměty visící...
Página 147
Podmínky Vhodné/určené použití Nevhodné použití Jezděte pouze tehdy, pokud je dostatek světla pro bezpečnou jízdu. Při jízdě za nepříznivých světelných podmínek (od půl hodiny po západu slunce, po celou dobu tmy Jízda za nepříznivých světelných podmínek s vypnutými Podmínky a také ve dne, pokud povětrnostní podmínky světly a bez použití...
Página 148
Sestavený výrobek, řídítka se montují pomocí šroubů, které jsou součástí balení. Model Referenční obrázek V balení Montáž řídítek 1x nabíječka baterií 2x Šrouby M5 a 2 eSR2 podložky eSR2 EVO 1x imbusový klíč 3 1x nabíječka baterií 4x šrouby 1x adaptér pro huštění eSRZ pneumatik 3x imbusový klíč 1x klíč...
Página 149
Referenční obrázek * Seřízení Uvnitř mechanismu je umístěn šestihranný šroub. eSR2 Pokud je představec řídítek po zavření nestabilní, eSR2 EVO upravte šroub mechanismu tak, že jej zašroubujete nebo Tuareg vyšroubujete, abyste zvýšili stabilitu představce. Uvnitř mechanismu je umístěn šestihranný šroub.
Página 150
V zájmu neustálého technologického vývoje si výrobce vyhrazuje právo na změnu výrobku bez předchozího upozornění a bez nutnosti automatické aktualizace tohoto návodu. Informace a revize tohoto návodu naleznete na internetových stránkách www.apriliasmartmovement.com eSR2 - eSR2 EVO Displej Brzdová páčka Zajišťovací háček Akcelerátor...
Página 151
Tuareg Displej Brzdová páčka Zajišťovací háček Akcelerátor Bezpečnostní mechanismus Uzamykací mechanismus Zajišťovací háček Plošina Odpružená přední vidlice Motor a elektronická brzda Bubnová brzda Rám Odpružená zadní vidlice Stojánek...
Página 152
- Když je výrobek plně nabitý, změní se eSR2 kontrolka na nabíječce z červené (nabíjení) eSR2 EVO na zelenou (nabíjení dokončeno). Tuareg - Po skončení nabíjení nejprve odpojte nabíječku od nabíjecího portu a poté od síťové...
Página 153
POZOR K dobíjení tohoto výrobku používejte POUZE dodanou nabíječku Model Model nabíječky Výstupní napětí Doba nabíjení eSR2 HLT-180-4201500 42V – 1.5A 5-6 h eSR2 EVO HLT-180-5462000 54V – 2.0A 6-7 h eSRZ FY0684201500 42V – 1.5A 4-5 h Tuareg HLT-180-4202000 42V –...
Página 154
Informace o ovladačích/Ovládací panel eSR2 / eSR2 EVO / Tuareg eSRZ Ovládání směrových ukazatelů (pokud jsou přítomné) Ovládání směrových ukazatelů (pokud jsou přítomné) Akcelerátor (A): zatlačením směrem dolů zrychlíte. Akcelerátor (A): zatlačením směrem dolů zrychlíte. Startovací tlačítko (B): stisknutím zapnete/ vypnete Startovací...
Página 155
U modelů, kde jsou směrová světla přítomna, jsou umístěna na konci řídítek (na levé a pravé straně). Směrové ukazatele jsou potřebné pro včasné varování před změnou směru jízdy. eSR2 POZOR eSR2 EVO Před každým použitím výrobku zkontrolujte, zda Tuareg Ovládání: směrové ukazatele správně fungují. (levá strana řídítek)
Página 156
• Před každým použitím zkontrolujte brzdy a jejich opotřebení, tlak v pneumatikách (doporučená hodnota je uvedena na boku pneumatiky), opotřebení kol, akcelerátor a stav nabití baterie. Seřízení brzdových páček eSR2 / eSR2 EVO / Tuareg eSRZ Polohu brzdové páčky lze v případě potřeby upravit Polohu brzdové...
Página 157
Seřízení brzdových páček eSR2 / eSR2 EVO / Tuareg eSRZ Pokud je brzda příliš utažená nebo příliš volná, povolte pomocí imbusového klíče šroub (A), poté seřiďte brzdové Pokud je brzda příliš utažená nebo příliš povolená, povolte lanko (pokud je příliš utažené, zkraťte brzdové lanko nebo utáhněte šroub (A).
Página 158
Ujistěte se, že je elektrická koloběžka vypnutá. Rukou uchopte představec řídítek, zatáhněte za páčku, sklopte představec řídítek směrem k plošině a zahákněte. eSR2 / eSR2 EVO / Tuareg eSRZ Po složení ji zvedněte uchopením za představec řídítek jednou nebo oběma rukama.
Página 159
Úschova, údržba a čištění POZOR Pokud jsou na těle výrobku skvrny, očistěte je vlhkým hadříkem. Pokud skvrny přetrvávají, naneste na ně neutrální mýdlo, vyčistěte je zubním kartáčkem a poté je otřete vlhkým hadříkem. Pokud jsou na plastových součástech škrábance, odstraňte je pomocí...
Página 160
10. Konfigurace aplikace Tento produkt lze kombinovat s aplikací Aprilia Smart Movement. Aplikace umožňuje ovládat výrobek přímo z chytrého telefonu. Stáhněte a nainstalujte aplikaci naskenováním QR KÓDU. Pokud aplikaci nenajdete, doporučujeme ji vyhledat ve vlastní referenční službě aplikací. Níže jsou uvedeny výrobky vybavené technologií Bluetooth, které lze spárovat s aplikací Aprilia Smart Movement: Aprilia eSR2, Aprilia eSR2 EVO.
Página 161
11. Technický list Obecné informace eSR2 eSR2 EVO Rám hliník Odpružení přední a zadní AP-MO-210002 AP-MO-210003 Kód produktu AP-MO-210006 AP-MO-220004 AP-MO-220006 AP-MO-210008 L1: ≤ 6km/h L1: ≤ 6km/h L1: ≤ 6km/h L2: ≤ 20km/h L2: ≤ 15km/h L2: ≤ 15km/h Rychlost L3: ≤...
Página 162
Obecné informace eSRZ Tuareg Rám ocel hliník Odpružení přední a zadní AP-MO-210005 Kód produktu AP-MO-210007 AP-MO-220003 AP-MO-220001 AP-MO-220009 L1: ≤ 6km/h L1: ≤ 6km/h L1: ≤ 6km/h L2: ≤ 15km/h L2: ≤ 10km/h L2: ≤ 20km/h Rychlost L3: ≤ 20km/h L3: ≤...
Página 163
Problémy s nabíječkou Vyměňte nabíječku Tabulka s chybovými kódy Chybový kód Pokyny Řešení eSR2 / eSR2 EVO / Tuareg Porucha motoru Požádejte o technickou asistenci Porucha MOS řídící jednotky Požádejte o technickou asistenci Porucha snímače brzdové páčky Požádejte o technickou asistenci Porucha akcelerátoru...
Página 164
Chybový kód Pokyny Řešení eSRZ Porucha akcelerátoru Požádejte o technickou asistenci Porucha snímače brzdové páčky Požádejte o technickou asistenci Porucha motoru Požádejte o technickou asistenci Chyba komunikace Požádejte o technickou asistenci Chyba překročení teploty Požádejte o technickou asistenci Chyba řídicí jednotky Požádejte o technickou asistenci Chyba fáze/proudu Požádejte o technickou asistenci...
Página 165
13. Odpovědnost a obecné záruční podmínky Řidič na sebe přebírá veškerá rizika spojená s nepoužíváním přilby a dalších ochranných pomůcek. Řidič je povinen dodržovat příslušné místní předpisy upravující: 1. minimální povolený věk řidiče 2. omezení typu řidičů, kteří mohou výrobek používat 3.
Página 166
POZOR Zpracování vyřazených elektrických nebo elektronických zařízení (platí ve všech zemích EU a dalších evropských systémech s odděleným sběrem) Tento symbol na výrobku nebo na obalu označuje, že s výrobkem se nesmí nakládat jako s běžným komunálním odpadem, ale musí být předán do příslušného sběrného místa pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení...
Página 167
Slovenčina Tento návod platí pre nasledujúce elektrické kolobežky: eSR2, eSR2 EVO, eSRZ, Tuareg Návod na použitie Preklad pôvodného návodu Ďakujeme, že ste si vybrali tento výrobok. Pre informácie, technickú podporu, pomoc a konzultáciu o všeobecných záručných podmienkach sa obráťte na svojho predajcu alebo navštívte webové sídlo www.apriliasmartmovement.com Obsah Bezpečnostné...
Página 168
Elektrická kolobežka sa musí používať opatrne, pričom vždy dodržiavajte pravidlá stanovené zákonom o cestnej premávke v krajine používania, aby ste zabránili nebezpečenstvám a venujte maximálnu pozornosť sebe a ostatným. ATTENZIONE Požiadavky na jazdu: Model kolobežky eSR2 eSR2 EVO eSRZ Tuareg Kód výrobku bez AP-MO-210002 AP-MO-210003 AP-MO-210005 ukazovateľov smeru...
Página 169
UPOZORNENIE Venujte pozornosť Zvýrazňuje pravidlá, ktoré sa majú dodržiavať, aby sa zabránilo poškodeniu výrobku a/ alebo výskytu nebezpečných situácií. NEBEZPEČENSTVO Zvyškové riziká Zvýrazňuje prítomnosť nebezpečí, ktoré spôsobujú zvyškové riziká, ktorým používateľ musí venovať pozornosť, aby zabránil zraneniam alebo materiálnym škodám. Všeobecné...
Página 170
Podmienky Náležité / stanovené použitie Nenáležité použitie Osoba, ktorá vedie tento výrobok, musí byť Nebyť schopný udržať výrobok zastavený a v rovnováhe. Pri zastavení schopná ľahko položiť obe chodidlá na zem, Sedieť na výrobku v chode alebo pri zastavení pričom uchopí riadidlá v správnej výške Predmety zavesené...
Página 171
Podmienky Náležité / stanovené použitie Nenáležité použitie Jazdite iba v prípade, ak je dostatočné svetlo, aby ste mohli jazdiť bezpečne. V prípade jazdy v nepriaznivých svetelných podmienkach Podmienky (polhodinu po západe slnka, za tmy a šera aj Jazda v nepriaznivých svetelných podmienkach s vypnutými viditeľnosti cez deň, v prípade, ak poveternostné...
Página 172
Zmontovaný výrobok, riadidlá sa musia namontovať s príslušnými skrutkami obsiahnutými v balení. Model Referenčný obrázok V balení Montáž riadidiel 1x nabíjačka batérií 2x Skrutky M5 a 2 eSR2 podložky eSR2 EVO 1x Imbusový kľúč 3 1x nabíjačka batérií 4x skrutky 1x adaptér na hustenie pneumatík eSRZ 3x imbusový kľúč 1x kľúč...
Página 173
Referenčný obrázok * Nastavenie Vnútri mechanizmu sa nachádza kľúč na šesťhranné eSR2 matice. eSR2 EVO Ak je predstavec riadidiel málo stabilný po zatvorení, nastavte skrutku mechanizmu tak, aby stačila na zvýšenie Tuareg stability predstavca. Vnútri mechanizmu sa nachádza kľúč na šesťhranné...
Página 174
Náhľad na výrobok V perspektíve neustáleho technického rozvoja si výrobca vyhradzuje právo zmeniť výrobok bez predchádzajúceho upozornenia, bez automatickej aktualizácie tohto návodu. Pre informácie a nahliadnutie do revízií tohto návodu navštívte sídlo www.apriliasmartmovement.com eSR2 - eSR2 EVO Displej Páka brzdy Uzatvárací hák Akcelerátor...
Página 176
- Keď je výrobok úplne nabitý, svetlo na eSR2 nabíjačke batérií sa zmení z červeného eSR2 EVO (nabíja sa) na zelené (nabitie dokončené). Tuareg - Po nabití najprv odpojte nabíjačku od nabíjacieho portu a potom od sieťovej zásuvky.
Página 177
Na nabíjanie tohto produktu používajte IBA nabíjačku batérií vo výbave Model Model nabíjačky batérií Výstupné napätie Čas nabíjania eSR2 HLT-180-4201500 42V – 1.5A 5-6 h eSR2 EVO HLT-180-5462000 54V – 2.0A 6-7 h eSRZ FY0684201500 42V – 1.5A 4-5 h Tuareg HLT-180-4202000 42V –...
Página 178
Informácie o ovládaniach / Ovládací panel eSR2 / eSR2 EVO / Tuareg eSRZ Uvedenie ukazovateľov smeru (ak sú prítomné) do činnosti Uvedenie ukazovateľov smeru (ak sú prítomné) do činnosti Akcelerátor (A): stlačte smerom nadol na zrýchlenie. Akcelerátor (A): stlačte smerom nadol na zrýchlenie.
Página 179
časti riadidiel (pravá a ľavá strana). Ukazovatele smeru sú potrebné na včasnú signalizáciu zmeny smeru počas jazdy. eSR2 UPOZORNENIE eSR2 EVO Pred každým použitím výrobku skontrolujte správnu Tuareg prevádzku ukazovateľov smeru. Uvedenie do pohybu: (ľavá strana...
Página 180
• Pred každým použitím skontrolujte brzdy a ich opotrebovanie, skontrolujte tlak pneumatík (na bočnej strane pneumatiky nájdete odporúčanú hodnotu), opotrebovanie kolies, akcelerátor a stav nabitia batérie Nastavenie pák bŕzd eSR2 / eSR2 EVO / Tuareg eSRZ Je možné nastaviť polohu páky brzdy v prípade potreby Je možné...
Página 181
Nastavenie brzdy eSR2 / eSR2 EVO / Tuareg eSRZ V prípade, ak je brzda príliš pritiahnutá alebo príliš V prípade, ak by brzda bola príliš pritiahnutá alebo príliš povolená, uvoľnite alebo utiahnite skrutku (A). uvoľnená, pomocou imbusového kľúča uvoľnite skrutku (A), potom nastavte brzdový...
Página 182
Uistite sa, či elektrická kolobežka je vypnutá. Predstavec riadidiel držte rukou, potiahnite páku, zložte predstavec riadidiel smerom k plošine a upevnite hákom. eSR2 / eSR2 EVO / Tuareg eSRZ Po zložení zdvihnite, pričom držte predstavec riadidiel jednou alebo oboma rukami.
Página 183
Uchovávanie, údržba a čistenie UPOZORNENIE Ak sa na telese výrobku nachádzajú škvrny, vyčistite ich vlhkou handrou. Ak škvrny pretrvávajú, použite neutrálne mydlo, vyčistite ich kefkou, potom vlhkou handrou. Ak sú na plastových komponentoch škrabance, na ich odstránenie použite sklenený papier alebo iný abrazívny materiál. Výrobok nečistite alkoholom, benzínom, petrolejom alebo inými korozívnymi a prchavými chemickými rozpúšťadlami, aby ste zabránili jeho ťažkému poškodeniu.
Página 184
Zoskenujte QR kód na stiahnutie a inštaláciu aplikácie. Ak aplikáciu nenájdete, odporúčame ju vyhľadať na referenčnej službe aplikácií. Nasledujú výrobky vybavené funkciou Bluetooth a tie, ktoré sa môžu spojiť s aplikáciou Aprilia Smart Movement: Aprilia eSR2, Aprilia eSR2 EVO. Tento výrobok sa môže skombinovať s aplikáciou Aprilia Smart Movement. Aplikácia umožňuje kontrolu výrobku priamo z vášho smartfónu.
Página 185
11. Technický list Všeobecné informácie eSR2 eSR2 EVO Rám hliník Zavesenia predné a zadné AP-MO-210002 AP-MO-210003 Kód produktu AP-MO-210006 AP-MO-220004 AP-MO-220006 AP-MO-210008 L1: ≤ 6km/h L1: ≤ 6km/h L1: ≤ 6km/h L2: ≤ 20km/h L2: ≤ 15km/h L2: ≤ 15km/h Rýchlosť...
Página 186
Všeobecné informácie eSRZ Tuareg Rám oceľ hliník Zavesenia predné a zadné AP-MO-210005 Kód produktu AP-MO-210007 AP-MO-220003 AP-MO-220001 AP-MO-220009 L1: ≤ 6km/h L1: ≤ 6km/h L1: ≤ 6km/h L2: ≤ 15km/h L2: ≤ 10km/h L2: ≤ 20km/h Rýchlosť L3: ≤ 20km/h L3: ≤...
Página 187
Problémy v nabíjačke batérií Vymeňte nabíjačku batérií Tabuľka chybových kódov Chybový kód Označenia Riešenie eSR2 / eSR2 EVO / Tuareg Funkčná porucha motora Požiadajte o technickú pomoc Funkčná porucha MOS stanice Požiadajte o technickú pomoc Funkčná porucha snímača brzdovej Požiadajte o technickú pomoc páky...
Página 188
Chybový kód Označenia Riešenie eSRZ Funkčná porucha akcelerátora Požiadajte o technickú pomoc Funkčná porucha snímača brzdovej Požiadajte o technickú pomoc páky Funkčná porucha motora Požiadajte o technickú pomoc Chyba komunikácie Požiadajte o technickú pomoc Chyba prehriatia Požiadajte o technickú pomoc Chyba stanice Požiadajte o technickú...
Página 189
13. Zodpovednosť a všeobecné záručné termíny Vodič preberá všetky riziká týkajúce sa nepoužívania prilby a ďalších ochranných prostriedkov. Povinnosťou vodiča je dodržiavať miestne normy platné vo vzťahu: 1. k minimálnemu povolenému veku pre vodiča, 2. k obmedzeniam typu vodičov, ktorí smú výrobok používať 3.
Página 190
UPOZORNENIE Zneškodnenie elektrických alebo elektronických zariadení na konci ich životnosti (platí vo všetkých krajinách Európskej únie a v iných európskych systémoch so separovaným zberom) Tento symbol na výrobku alebo na obale označuje, že výrobok sa nesmie považovať za bežný odpad z domácnosti, ale musí...
Página 191
Български Това ръководство е валидно за следните електрически тротинетки: eSR2, eSR2 EVO, eSRZ, Tuareg Ръководство за употреба Превод на оригиналните инструкции Благодарим Ви, че закупихте този продукт. За информация, техническа поддръжка, съдействие и за консултиране на общите условия на гаранцията, се свържете с търговеца или посетете сайта www.apriliasmartmovement.com Съдържание...
Página 192
от Кодекса за движение по пътищата на държавата на употреба, за да се избегнат опасностите и за да се положат максимални грижи за себе си и за другите. ВНИМАНИЕ Изисквания за управление: Модел Тротинетка eSR2 eSR2 EVO eSRZ Tuareg Код на продукт без AP-MO-210002 AP-MO-210003 AP-MO-210005 стрелки...
Página 193
ВНИМАНИЕ Обърнете внимание Подчертава правилата, които трябва да се спазват, за да се избегне увреждане на продукта и/или предотвратяване на възникването на опасни ситуации. ОПАСНОСТ Остатъчни рискове Подчертава наличието на опасности, които причиняват остатъчни рискове, на които по- требителят трябва да обърне внимание, за...
Página 194
Условия Подходяща/предвидена употреба Неправилна употреба Неспособност да се поддържа продукта неподвижен и в Лицето, което управлява този продукт, трябва равновесие От спряно да може лесно да подпира и двата крака на положение земята, като държи кормилото на правилна Сядане върху продукта, когато работи или стои височина...
Página 195
Условия Подходяща/предвидена употреба Неправилна употреба Шофиране, само ако има дос- татъчно светлина, за безопасно шофиране. В случай на шофиране в неблагоприятни условия на светлина (от половин час след залез Условия на слънце, през целия период на тъмнина и Guidare in condizione di luce non favorevole con le luci spente видимост...
Página 196
Референтна фигура В опаковката Монтаж на кормило 1x зарядно устройство за батерии eSR2 2x Винтове M5 и 2 шайби eSR2 EVO 1x Щифт ключ 3 1x зарядно устройство за батерии 4x винтове 1x адаптер за eSRZ напомпване на гуми 3x Ключ с щуцер...
Página 197
* Настройка Вътре в механизма има шестоъгълен винт. eSR2 Ако кормилната колона на кормилото не е стабилна eSR2 EVO след затваряне, регулирайте винта на механизма, като завинтите или развинтите колкото е необходимо, за да Tuareg се увеличи стабилността на кормилната колона.
Página 198
С оглед на непрекъснатото технологично развитие, производителят си запазва правото да променя продукта без предизвестие, без това ръководство да се актуализира автоматично. За информация и справка с ревизиите на това ръководство посетете уебсайта www.apriliasmartmovement.com eSR2 - eSR2 EVO Дисплей Лост на спирачка...
Página 200
към електрическата мрежа, а след това към порта за зареждане. - Когато продуктът е напълно зареден, светлинният индикатор на зарядното eSR2 устройство се променя от червено eSR2 EVO (зареждане) на зелено (зареждането Tuareg завършено). - След зареждане първо изключете зарядното устройство от порта за...
Página 201
Използвайте предоставеното зарядно устройство само за зареждане на този продукт Модел на зарядно устройство Модел Напрежение на изход Време на зареждане за батерии eSR2 HLT-180-4201500 42V – 1.5A 5-6 h eSR2 EVO HLT-180-5462000 54V – 2.0A 6-7 h eSRZ FY0684201500 42V – 1.5A 4-5 h Tuareg HLT-180-4202000 42V –...
Página 202
Информация на командите / Контролен панел eSR2 / eSR2 EVO / Tuareg eSRZ Задействане на индикатори за посока (ако са налични) Задействане на индикатори за посока (ако са налични) Ускорител (A): натиснете надолу, за да ускорите. Ускорител (A): натиснете надолу, за да ускорите.
Página 203
индикаторите за посока са разположени в краищата на кормилото (от лявата и дясната страна). Индикаторите за посока трябва незабавно да се задействат за всяка промяна в посоката на eSR2 движение. eSR2 EVO Tuareg ВНИМАНИЕ Задействане: (лява страна Преди всяка употреба на продукта, проверете кормило) правилното...
Página 204
страната на гумата за препоръчителната стойност), износването на колелата, ускорителя и статуса на зареждане на батерията. Регулиране на спирачните лостове eSR2 / eSR2 EVO / Tuareg eSRZ Възможно е да се регулира позицията на спирачния Възможно е да се регулира позицията на спирачния...
Página 205
Регулиране на спирачките eSR2 / eSR2 EVO / Tuareg eSRZ В случай, в който спирачката е обтегната прекалено Ако спирачката е твърде стегната или твърде хлабава, или е прекалено разхлабена, разхлабете или затегнете използвайте шестостенния ключ, за да разхлабите винта (A).
Página 206
Уверете се, че електрическата тротинетка е изключена. Дръжте кормилната колона с ръка, издърпайте лоста, сгънете кормилната колона към платформата и закачете. eSR2 / eSR2 EVO / Tuareg eSRZ След сгъване, повдигнете, като държите кормилната колона с едната или с двете си ръце.
Página 207
Съхранение, поддръжка и почистване ВНИМАНИЕ Ако по тялото на продукта има петна, избършете ги с влажна кърпа. Ако петната не се отстраняват, нанесете върху тях неутрален сапун, изчеткайте с четка за зъби и след това избършете с влажна кърпа. Ако има драскотини по пластмасовите...
Página 208
Сканирайте QR кода, за да изтеглите и инсталирате приложението. Ако приложението не е намерено, препоръчително е да го потърсите в библиотеката за приложения. По-долу са продуктите, оборудвани с Bluetooth, които могат да бъдат свързани с приложението Aprilia Smart Movement: Aprilia eSR2, Aprilia eSR2 EVO.
Página 209
11. Техническа листовка Обща информация eSR2 eSR2 EVO Рамка алуминий Окачване отпред и отзад AP-MO-210002 AP-MO-210003 Код на продукта AP-MO-210006 AP-MO-220004 AP-MO-220006 AP-MO-210008 L1: ≤ 6km/h L1: ≤ 6km/h L1: ≤ 6km/h L2: ≤ 20km/h L2: ≤ 15km/h L2: ≤ 15km/h Скорост...
Página 210
Обща информация eSRZ Tuareg Рамка стомана алуминий Окачване не отпред и отзад AP-MO-210005 Код на продукта AP-MO-210007 AP-MO-220003 AP-MO-220001 AP-MO-220009 L1: ≤ 6km/h L1: ≤ 6km/h L1: ≤ 6km/h L2: ≤ 15km/h L2: ≤ 10km/h L2: ≤ 20km/h L3: ≤ 20km/h L3: ≤...
Página 211
Заменете зарядното устройство устройство Таблица кодове на грешка Код на грешка Указания Решение eSR2 / eSR2 EVO / Tuareg Неизправност на мотора Искане за техническо обслужване Неизправност в MOS на Искане за техническо обслужване устройството за управление Неизправност в датчик на лост...
Página 212
Код на грешка Указания Решение eSRZ Неизправност на лоста за газта Искане за техническо обслужване Неизправност в датчик на лост Искане за техническо обслужване на спирачка Неизправност на мотора Искане за техническо обслужване Грешка в комуникация Искане за техническо обслужване Грешка...
Página 213
13. Отговорност и общи условия на гаранцията Водачът поема всички рискове, свързани с неизползването на каска и други защитни устройства. Водачът има задължението да спазва действащите местни разпоредби по отношение на: 1. минимална възраст, разрешена за водача, 2. ограничения за типа водачи, които могат да използват продукта 3.
Página 214
ВНИМАНИЕ Обработка на излязло от употреба електрическо или електронно оборудване (приложимо във всички държави от Европейския съюз и в други европейски системи със система за разделно събиране) Този символ върху продукта или върху опаковката показва, че този продукт не трябва да се третира...
Página 215
Ελληνικά Αυτό το εγχειρίδιο ισχύει για τα ακόλουθα ηλεκτρικά πατίνια: eSR2, eSR2 EVO, eSRZ, Tuareg Εγχειρίδιο χρήσης Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε αυτό το προϊόν. Για πληροφορίες, τεχνική υποστήριξη και βοήθεια, καθώς και για να διαβάσετε τους γενικούς...
Página 216
Το ηλεκτρικό πατίνι πρέπει να χρησιμοποιείται με σύνεση, τηρώντας πάντα τους κανόνες που επιβάλλονται από τον Κώδικα Οδικής Κυκλοφορίας της χώρας χρήσης, για την αποφυγή κινδύνων και τη μέγιστη φροντίδα του ίδιου του οδηγού και των άλλων. ΠΡΟΣΟΧΗ Απαιτήσεις οδήγησης: Μοντέλο Πατινιού eSR2 eSR2 EVO eSRZ Tuareg Κωδικός προϊόντος AP-MO-210002 AP-MO-210003 AP-MO-210005 χωρίς...
Página 217
ΠΡΟΣΟΧΗ Απαιτείται προσοχή Επισημαίνει τους κανόνες που πρέπει να τηρούνται ώστε να μην προκαλείται ζημιά στο προϊόν ή/και να εμποδίζεται η εκδήλωση επικίνδυνων καταστάσεων. ΚΙΝΔΥΝΟΣ Υπολειπόμενοι κίνδυνοι Επισημαίνει την παρουσία επικίνδυνων καταστάσεων που προκαλούν υπολειπόμενους κινδύνους απέναντι στους οποίους ο χρήστης...
Página 218
Συνθήκες Κατάλληλη / προβλεπόμενη χρήση Εσφαλμένη χρήση Έλλειψη ικανότητας να διατηρήσετε το προϊόν σταθερό και Το άτομο που οδηγεί αυτό το προϊόν πρέπει να σε ισορροπία. Όταν είναι είναι σε θέση να στηρίζει με ευκολία και τα δύο ακινητοποιημένο πόδια στο έδαφος κρατώντας γερά το τιμόνι στο Κάθεστε...
Página 219
Συνθήκες Κατάλληλη / προβλεπόμενη χρήση Εσφαλμένη χρήση Οδηγείτε μόνο όταν υπάρχει επαρκής φωτισμός για ασφαλή οδήγηση. Σε περίπτωση οδήγησης με ανεπαρκή φωτισμό (μισή ώρα μετά τη δύση του ήλιου, καθ’ όλη τη διάρκεια του σκοταδιού Οδήγηση υπό ανεπαρκείς συνθήκες φωτισμού με τα φώτα Συνθήκες...
Página 220
Συναρμολογημένο προϊόν, η εγκατάσταση του τιμονιού πρέπει να γίνεται με τις ειδικές βίδες που περιέχονται στη συσκευασία. Μοντέλο Εικόνα αναφοράς Στη συσκευασία Συναρμολόγηση τιμονιού 1x φορτιστής μπαταρίας 2x Βίδες M5 και 2 eSR2 ροδέλες eSR2 EVO 1x Κλειδί Allen 3 1x φορτιστής μπαταρίας 4x βίδες 1x προσαρμογέας πληθωρισμού eSRZ ελαστικών 3x Κλειδί Allen 1x κλειδί...
Página 221
Αν ο λαιμός του τιμονιού δεν είναι πολύ σταθερός μετά το eSR2 κλείδωμα, ρυθμίστε τη βίδα του μηχανισμού βιδώνοντας eSR2 EVO ή ξεβιδώνοντας όσο χρειάζεται για να αυξήσετε τη σταθερότητα του λαιμού. Στο εσωτερικό του μηχανισμού υπάρχει μια εξάγωνη βίδα.
Página 222
Με σκοπό τη συνεχή τεχνολογική εξέλιξη, η κατασκευάστρια εταιρεία διατηρεί το δικαίωμα να τροποποιεί το προϊόν χωρίς προειδοποίηση, δίχως να ενημερώνεται αυτόματα το παρόν εγχειρίδιο. Για πληροφορίες και για να δείτε τις αναθεωρήσεις του παρόντος εγχειριδίου επισκεφθείτε τον ιστότοπο www.apriliasmartmovement.com eSR2 - eSR2 EVO Οθόνη Μοχλός φρένου Άγκιστρο ασφάλισης...
Página 224
- Συνδέστε πρώτα το φορτιστή στην πρίζα και στη συνέχεια στη θύρα φόρτισης. - Όταν το προϊόν είναι πλήρως φορτισμένο, eSR2 η λυχνία επάνω στον φορτιστή από κόκκινη eSR2 EVO (διαδικασία φόρτισης) γίνεται πράσινη (ολοκληρωμένη φόρτιση). Tuareg - Μετά τη φόρτιση, αποσυνδέστε πρώτα το...
Página 225
Για τη φόρτιση αυτού του προϊόντος χρησιμοποιείτε ΜΟΝΟ τον φορτιστή του παρεχόμενου εξοπλισμού Μοντέλο Μοντέλο φορτιστή μπαταρίας Τάση εξόδου Χρόνος φόρτισης eSR2 HLT-180-4201500 42V – 1.5A 5-6 h eSR2 EVO HLT-180-5462000 54V – 2.0A 6-7 h eSRZ FY0684201500 42V – 1.5A 4-5 h Tuareg HLT-180-4202000 42V –...
Página 226
Πληροφορίες στοιχείων ελέγχου / Οθόνη ελέγχου eSR2 / eSR2 EVO / Tuareg eSRZ Ενεργοποίηση δεικτών κατεύθυνσης (εάν υπάρχουν) Ενεργοποίηση δεικτών κατεύθυνσης (εάν υπάρχουν) Γκάζι (A): πατήστε προς τα κάτω για να επιταχύνετε. Γκάζι (A): πατήστε προς τα κάτω για να επιταχύνετε.
Página 227
κατεύθυνσης βρίσκονται στην άκρη του τιμονιού (δεξιά και αριστερή πλευρά). Οι δείκτες κατεύθυνσης είναι απαραίτητοι για την έγκαιρη επισήμανση οποιασδήποτε αλλαγής κατεύθυνσης κατά την οδήγηση. eSR2 eSR2 EVO ΠΡΟΣΟΧΗ Tuareg Ενεργοποίηση: Πριν από κάθε χρήση του προϊόντος, ελέγξτε τη (αριστερή...
Página 228
• Πριν από κάθε χρήση ελέγξτε τα φρένα και τη φθορά τους, ελέγξτε την πίεση των ελαστικών (δείτε στο πλάι του ελαστικού για τη συνιστώμενη τιμή), τη φθορά των τροχών, το γκάζι και την κατάσταση φόρτισης της μπαταρίας. Ρύθμιση μοχλού φρένων eSR2 / eSR2 EVO / Tuareg eSRZ Εάν είναι απαραίτητο, μπορείτε να ρυθμίσετε τη θέση...
Página 229
Ρύθμιση φρένων eSR2 / eSR2 EVO / Tuareg eSRZ Σε περίπτωση που το φρένο είναι πολύ σφιχτό ή πολύ Σε περίπτωση που το φρένο είναι πολύ σφιχτό ή πολύ χαλαρό, μπορείτε να παρέμβετε χαλαρώνοντας ή χαλαρό, χρησιμοποιήστε το κλειδί allen για να χαλαρώσετε...
Página 230
Βεβαιωθείτε ότι το ηλεκτρικό πατίνι είναι απενεργοποιημένο. Κρατήστε τον λαιμό του τιμονιού με το χέρι, τραβήξτε τον μοχλό, διπλώστε τον λαιμό του τιμονιού προς την πλατφόρμα και ασφαλίστε. eSR2 / eSR2 EVO / Tuareg eSRZ Αφού το διπλώσετε, σηκώστε το κρατώντας το λαιμό του τιμονιού με το ένα ή και με τα δυο χέρια.
Página 231
Αποθήκευση, συντήρηση και καθαρισμός ΠΡΟΣΟΧΗ Εάν υπάρχουν λεκέδες στο σώμα του προϊόντος, καθαρίστε τους με ένα υγρό πανί. Εάν οι λεκέδες παραμένουν, τοποθετήστε επάνω τους ουδέτερο σαπούνι, βουρτσίστε με μια οδοντόβουρτσα και έπειτα σκουπίστε με ένα υγρό πανί. Αν υπάρχουν γρατζουνιές στα πλαστικά εξαρτήματα, χρησιμοποιήστε...
Página 232
10. Ρύθμιση εφαρμογής Το προϊόν αυτό μπορεί να συνδυαστεί με την εφαρμογή Aprilia Smart Movement. Η εφαρμογή επιτρέπει τον έλεγχο του προϊόντος απευθείας από το smartphone σας. Σαρώστε τον QR CODE για να κατεβάσετε και να εγκαταστήσετε την εφαρμογή. Εάν δεν εντοπίζεται η εφαρμογή συνιστάται να...
Página 237
13. Ευθύνες και γενικοί όροι εγγύησης Ο οδηγός αναλαμβάνει κάθε ευθύνη για κινδύνους που μπορεί να προκύψουν εάν δεν φοράει κράνος ή άλλον εξοπλισμό ατομικής προστασίας. Ο οδηγός υποχρεούται να τηρεί τους ισχύοντες τοπικούς κανονισμούς αναφορικά με: 1. την ελάχιστη επιτρεπόμενη ηλικία του οδηγού, 2.
Página 238
ΠΡΟΣΟΧΗ Επεξεργασία ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού στο τέλος του κύκλου ζωής του (εφαρμόζεται σε όλες τις χώρες της Ευρωπαϊκής Ένωσης και σε άλλα ευρωπαϊκά συστήματα με μεθόδους διαχωρισμένης συλλογής) Το σύμβολο αυτό επάνω στο προϊόν ή στη συσκευασία υποδεικνύει ότι το προϊόν δεν πρέπει να συγκαταλέγεται...
Página 239
Slovenščina Ta priročnik velja za naslednje električne skiroje: eSR2, eSR2 EVO, eSRZ, Tuareg Navodila za uporabo Prevod izvirnih navodil Hvala, ker ste izbrali ta izdelek. Za informacije, tehnično podporo, pomoč in pregled splošnih garancijskih pogojev se obrnite na svojega prodajalca ali obiščite spletno stran www.apriliasmartmovement.com...
Página 240
Električni skiro je treba uporabljati previdno, pri čemer je treba vedno spoštovati pravila , ki jih nalaga prometni zakon države uporabe, da bi se izognili nevarnostim in čim bolj skrbeli zase in za drugei. POZOR Zahteve za vožnjo: Model skiroja eSR2 eSR2 EVO eSRZ Tuareg Koda izdelka brez AP-MO-210002 AP-MO-210003...
Página 241
POZOR Bodite pozorni Poudarja pravila, ki jih je treba upoštevati, da se izognete poškodbam na izdelku in/ali da preprečite nastanek nevarnih situacij. NEVARNOST Preostala tveganja Poudarja prisotnost nevarnosti, ki povzročajo preostala tveganja, na katera mora biti uporabnik pozoren, da se izogne poškodbam ali materialni škodi.
Página 242
Pogoji Primerna/predvidena uporaba Nepravilna uporaba Ko nismo zmožni ohraniti da je izdelek stabilen in Oseba, ki upravlja s tem izdelkom, mora uravnotežen Medtem ko miruje imeti možnost enostavno postaviti obe nogi na tla, tako da drži krmilo na pravilni višini Med tekom ali mirovanjem sedite na izdelek Predmeti, ki visijo s krmila, povzročajo nestabilnost in Na krmilu ne visi noben predmet...
Página 243
Pogoji Primerna/predvidena uporaba Nepravilna uporaba Vozite le, če je dovolj svetlobe za varno vožnjo. V primeru vožnje v neugodnih svetlobnih razmerah (od pol ure po sončnem zahodu, ves čas teme in tudi podnevi, če Vozite v neugodnih svetlobnih razmerah z ugasnjenimi Pogoji vidljivosti vremenske razmere onemogočajo vidljivost lučmi in brez uporabe odsevnega jopiča ali naramnic.
Página 244
Sestavljen izdelek, krmilo je treba montirati z ustreznimi vijaki. ki so priloženi embalaži. Model Referenčna slika V embalaži Montaža krmila 1x polnilec baterij 2x Vijaki M5 in 2 eSR2 podložki eSR2 EVO 1x Allenov ključ 3 1x polnilec baterij 4x vijaki 1x adapter za polnjenje eSRZ pnevmatik 3x Allenov ključ 1x ključ...
Página 245
Referenčna slika * Nastavitev V mehanizmu je šestkotni vijak. eSR2 Če je krmilna gred po zaprtju nestabilna, nastavite vijak eSR2 EVO mehanizma tako, da ga po potrebi privijete ali odvijete, da Tuareg povečate stabilnost krmilne gredi. V mehanizmu je šestkotni vijak.
Página 246
Zaradi stalnega tehnološkega napredka si proizvajalec pridržuje pravico do spremembe izdelka brez predhodnega obvestila, ne da bi se ta priročnik samodejno posodabljal. Za informacije in pregled revizij tega priročnika obiščite spletno stran www.apriliasmartmovement.com eSR2 - eSR2 EVO Zaslon Zavorna ročica Kavelj za zapiranje Pospeševalnik...
Página 247
Tuareg Zaslon Ročica zavore Kavelj za zapiranje Pospeševalnik Varnostni mehanizem Mehanizem za zaklepanje Kavelj za Podnožna zapiranje deska Obešena sprednja vilica Motor in elektronska zavora Bobnasta zavora Okvir Vzmetena zadnja vilica Stojalo...
Página 248
- Ko je izdelek popolnoma napolnjen, se lučka eSR2 na polnilniku spremeni iz rdeče (polnjenje v eSR2 EVO teku) v zeleno (polnjenje je končano). Tuareg - Po polnjenju polnilnik najprej izključite iz polnilnega priključka in nato še iz omrežne vtičnice.
Página 249
POZOR Za polnjenje tega izdelka uporabljajte SAMO priloženi polnilnik Model Model polnilnika Izhodna napetost Čas polnjenja eSR2 HLT-180-4201500 42V – 1.5A 5-6 h eSR2 EVO HLT-180-5462000 54V – 2.0A 6-7 h eSRZ FY0684201500 42V – 1.5A 4-5 h Tuareg HLT-180-4202000 42V –...
Página 250
Informacije o krmilnikih / Krmilna plošča eSR2 / eSR2 EVO / Tuareg eSRZ Vklop smernih kazalcev (če so prisotni) Vklop smernih kazalcev (če so prisotni) Pospeševalnik (A): pritisnite navzdol, da pospešite. Pospeševalnik (A): pritisnite navzdol, da pospešite. Gumb za vklop (B): Pritisnite za vklop/izklop izdelka.
Página 251
Pri modelih, kjer so smerni kazalci prisotni, so le-ti nameščeni na koncu krmila (desna in leva stran). Smerni kazalci so potrebni za takojšnjo signalizacijo kakršne koli spremembe smeri med vožnjo. eSR2 POZOR eSR2 EVO Pred vsako uporabo izdelka preverite pravilno Tuareg Aktiviranje: delovanje smernih kazalcev. (levo od...
Página 252
• Pred vsako uporabo preverite zavore in njihovo obrabo, preverite tlak v pnevmatikah (priporočeno vrednost glejte na strani pnevmatike), obrabo koles, plina in stanje napolnjenosti akumulatorja. Nastavitev zavornih ročic eSR2 / eSR2 EVO / Tuareg eSRZ Položaj zavorne ročice lahko po potrebi nastavite tako, da Položaj zavorne ročice je mogoče po potrebi prilagoditi tako,...
Página 253
Nastavitev zavor eSR2 / eSR2 EVO / Tuareg eSRZ Če je zavora pretesna ali preohlapna, popustite ali V primeru, da je zavora prenapeta ali preveč ohlapna, zategnite vijak (A). z imbus ključem odvijte vijak (A), nato nastavite zavorni kabel (če je prenapet zavorni kabel (skrajšajte navzgor, če Če je zavorna ročica tudi po prvem koraku premehka ali...
Página 254
Prepričajte se, da je električni skiro izklopljen. Z roko primite gred krmila, potegnite ročico, nagnite gred krmila proti podnožju in jo zaskočite. eSR2 / eSR2 EVO / Tuareg eSRZ Po tem, ko ste izdelek upognili, ga dvignite tako, da držite gred krmila z eno ali obema rokama.
Página 255
Skladiščenje, vzdrževanje in čiščenje POZOR Če so na telesu skiroja madeži, jih obrišite z vlažno krpo. Če madeži vztrajajo, lahko uporabite krpo namočeno z blagim milom, ali s ščetko in nato obrišite z vlažno krpo. Če so na plastičnih delih praske, jih odstranite z brusnim papirjem ali drugim abrazivnim materialom.
Página 256
Za prenos in namestitev aplikacije preberite QR kodo. Če aplikacije ne najdete, priporočamo, da jo poiščete v referenčni storitvi za aplikacije. Sledijo izdelki, opremljeni z Bluetooth, ki jih je mogoče kombinirati z aplikacijo Aprilia Smart Movement: Aprilia eSR2, Aprilia eSR2 EVO.
Página 257
11. Tehnični list Splošne informacije eSR2 eSR2 EVO Okvir aluminij Vzmetenje spredaj in zadaj AP-MO-210002 AP-MO-210003 Koda izdelka AP-MO-210006 AP-MO-220004 AP-MO-220006 AP-MO-210008 L1: ≤ 6km/h L1: ≤ 6km/h L1: ≤ 6km/h L2: ≤ 20km/h L2: ≤ 15km/h L2: ≤ 15km/h Hitrost L3: ≤...
Página 259
Zahtevajte tehnično pomoč Težave s polnilnikom Zamenjajte polnilnik Tabela kod napak Koda napake Napotki Rešitev eSR2 / eSR2 EVO / Tuareg Nepravilno delovanje motorja Zahtevajte tehnično pomoč Nepravilno delovanje MOS krmilnika Zahtevajte tehnično pomoč Nepravilno delovanje senzorja Zahtevajte tehnično pomoč...
Página 260
Koda napake Napotki Rešitev eSRZ Nepravilno delovanje Zahtevajte tehnično pomoč pospeševalnika Nepravilno delovanje senzorja Zahtevajte tehnično pomoč zavorne ročice Nepravilno delovanje motorja Zahtevajte tehnično pomoč Napaka v komunikaciji Zahtevajte tehnično pomoč Napaka previoske temperature Zahtevajte tehnično pomoč Napaka v centrali Zahtevajte tehnično pomoč...
Página 261
13. Odgovornost in splošni garancijski pogoji Voznik prevzame vsa tveganja, povezana z neuporabo čelade ali druge zaščitne opreme. Voznik je dolžan upoštevati veljavne lokalne predpise v zvezi z: 1. najnižja dovoljena starost za voznika, 2. omejitve glede vrste voznikov, ki lahko uporabljajo izdelek 3.
Página 262
POZOR Obravnava električnih ali elektronskih naprav ob koncu njihove življenjske dobe (velja v vseh državah Evropske unije in v drugih evropskih sistemih z ločenimi sistemi zbiranja) Ta simbol na izdelku ali na embalaži pomeni, da izdelka ne smemo šteti za običajen gospodinjski odpadek, temveč...
Página 263
Srpski Ovo uputstvo važi za sledeće električne trotinete: eSR2, eSR2 EVO, eSRZ, Tuareg Uputstvo za upotrebu Prevod originalnih uputstava Hvala vam što ste izabrali ovaj proizvod. Za informacije, tehničku podršku, pomoć i da biste konsultovali opšte uslove garancije, kontaktirajte svog prodavca ili posetite sajt www.apriliasmartmovement.com Sadržaj...
Página 264
Električni trotinet se mora koristiti oprezno, uvek poštujući pravila propisana Zakonom o saobraćaju zemlje u kojoj se koristi, kako biste izbegli opasnosti i maksimalno vodili računa o sebi i drugima. PAŽNJA Zahtevi za vožnju: Model trotineta eSR2 eSR2 EVO eSRZ Tuareg Šifra proizvoda bez AP-MO-210002 AP-MO-210003...
Página 265
PAŽNJA Obratiti pažnju Ističe pravila koja se moraju poštovati kako bi se izbeglo oštećenje proizvoda i/ili sprečavanje nastanka opasnih situacija. OPASNOST Preostali rizici Ističe prisustvo opasnosti koje izazivaju preostale rizike na koje korisnik mora obratiti pažnju kako bi izbegao povrede ili materijalnu štetu.
Página 266
Uslovi Odgovarajuća / predviđena upotreba Nepravilna upotreba Osoba koja koristi ovaj proizvod mora biti u Nemogućnost održavanja proizvoda stabilnim i uravnoteženim Dok miruje mogućnosti da lako stavi obe noge na tlo držeći Sedite na proizvodu dok se kreće ili stojite upravljač...
Página 267
Uslovi Odgovarajuća / predviđena upotreba Nepravilna upotreba Vozite samo ako ima dovoljno svetla za bezbednu vožnju. U slučaju vožnje u nepovoljnim svetlosnim uslovima (od pola sata nakon zalaska sunca, tokom celog perioda mraka, Vožnja u nepovoljnim svetlosnim uslovima sa ugašenim Uslovi vidljivosti a takođe i tokom dana, ako vremenski uslovi svetlima i bez upotrebe reflektujućeg prsluka ili naramenica.
Página 268
Sastavljeni proizvod, upravljač, treba montirati odgovarajućim zavrtnjima sadržanim u pakovanju. Model Referentna slika U pakovanju Montiranje upravljača 1x punjač eSR2 2x M5 zavrtnji i 2 podloške eSR2 EVO 1x imbus ključ 3 1x punjač 4x šrafovi 1x Adapter za eSRZ naduvavanje guma 3x imbus ključevi 1x fiksni ključ...
Página 269
Referentna slika * Podešavanje Unutar mehanizma nalazi se šestougaoni eSR2 zavrtanj. eSR2 EVO Ako je držač upravljača nestabilan nakon zatvaranja, Tuareg podesite vijak mehanizma tako što ćete zavrnuti ili odvrnuti samo toliko da povećate stabilnost vretena. Unutar mehanizma nalazi se šestougaoni zavrtanj.
Página 270
Nell’ottica del continuo sviluppo tecnologico, la casa costruttrice si riserva di modificare il prodotto senza preavviso, senza che sia automaticamente aggiornato questo manuale. Per informazioni e per consultare le revisioni di questo manuale visita il sito www.apriliasmartmovement.it eSR2 - eSR2 EVO Ekran Poluga kočnice...
Página 271
Tuareg Ekran Poluga kočnice Kuka za zatvaranje Accelerator Sigurnosni mehanizam Mehanizam za zatvaranje Kuka za Footboard zatvaranje Prednja suspenzijska viljuška Motor i elektronska kočnica Doboš kočnica Šasija Vilica zadnjeg vešanja Štafelaj...
Página 272
- Kada je proizvod potpuno napunjen, svetlo eSR2 na punjaču se menja iz crvenog (punjenje) u eSR2 EVO zeleno (punjenje je završeno). Tuareg - Nakon punjenja, prvo isključite punjač iz priključka za punjenje, a zatim iz mrežne utičnice.
Página 273
PAŽNJA Za punjenje ovog proizvoda koristite SAMO isporučeni punjač Model Model punjača Izlazni napon Vreme punjenja eSR2 HLT-180-4201500 42V – 1.5A 5-6 h eSR2 EVO HLT-180-5462000 54V – 2.0A 6-7 h eSRZ FY0684201500 42V – 1.5A 4-5 h Tuareg HLT-180-4202000 42V –...
Página 274
Informacije o komandama / kontrolna ploča eSR2 / eSR2 EVO / Tuareg eSRZ Aktiviranje pokazivača pravca (ako su prisutni) Aktiviranje pokazivača pravca (ako su prisutni) Akcelerator (A): pritisnite prema dole da biste ubrzali. Akcelerator (A): pritisnite prema dole da biste ubrzali.
Página 275
Modeli * Na modelima gde su prisutni, pokazivači pravca se nalaze na kraju upravljača (desna i leva strana). eSR2 Pokazivači pravca su potrebni da blagovremeno signaliziraju svaku promenu pravca tokom vožnje. eSR2 EVO Tuareg Aktiviranje: PAŽNJA (leva strana upravljača) Pre svake upotrebe proizvoda proverite da li pokazivači pravca rade ispravno.
Página 276
Pre svake upotrebe proverite kočnice i njihovu istrošenost, proverite pritisak u gumama (pogledajte preporučenu vrednost sa strane gume), istrošenost točkova, gasa i stanje napunjenosti akumulatora. Podešavanje poluga kočnica eSR2 / eSR2 EVO / Tuareg eSRZ Po potrebi je moguće podesiti položaj ručice kočnice Po potrebi je moguće podesiti položaj ručice kočnice...
Página 277
Podešavanje kočnice eSR2 / eSR2 EVO / Tuareg eSRZ Ako je kočnica previše zategnuta ili previše labava, U slučaju da je kočnica previše zategnuta ili previše labava, olabavite ili zategnite zavrtanj (A). koristite imbus ključ da olabavite zavrtanj (A), a zatim podesite sajlu kočnice (skratite sajlu kočnice nagore ako je...
Página 278
Sklapanje i nošenje Uverite se da je električni trotinet isključen. Držite držač upravljača rukom, povucite ručicu, preklopite držač upravljača prema osloncu za noge i zakačite. eSR2 / eSR2 EVO / Tuareg eSRZ Posle sklapanja, podignite držeći držač upravljača jednom ili obema rukama.
Página 279
Conservazione, manutenzione e pulizia PAŽNJA Ako na telu proizvoda postoje mrlje, obrišite ih vlažnom krpom. Ako mrlje ostanu, nanesite na njih neutralni sapun,očetkajte četkom, a zatim obrišite vlažnom krpom. Ako postoje ogrebotine na plastičnim komponentama, uklonite ih brusnim papirom ili drugim abrazivnim materijalom. Ne čistite proizvod alkoholom, benzinom, kerozinom ili drugim korozivnim i isparljivim hemijskim rastvaračima kako biste izbegli ozbiljna oštec ́...
Página 280
Skenirajte QR KOD da biste preuzeli i instalirali aplikaciju. Ako aplikacija nije pronađena, preporučujemo da je potražite na vašoj referentnoj usluzi aplikacije. Slede proizvodi opremljeni Bluetooth-om i koji se mogu kombinovati sa aplikacijom Aprilia Smart Movement: Aprilia eSR2, Aprilia eSR2 EVO.
Página 281
11. Tehnički list Generičke informacije eSR2 eSR2 EVO Šasija aluminijum Suspenzije napred i pozadi AP-MO-210002 AP-MO-210003 Šifra proizvoda AP-MO-210006 AP-MO-220004 AP-MO-220006 AP-MO-210008 L1: ≤ 6km/h L1: ≤ 6km/h L1: ≤ 6km/h L2: ≤ 20km/h L2: ≤ 15km/h L2: ≤ 15km/h Brzina L3: ≤...
Página 283
Zatražite tehničku pomoć Problemi sa punjačem Sostituire il caricabatterie Tabela kodova grešaka Šifra greške Indikacije Rešenje eSR2 / eSR2 EVO / Tuareg Kvar motora Zatražite tehničku pomoć Kvar MOS upravljačke jedinice Zatražite tehničku pomoć Kvar senzora ručice kočnice Zatražite tehničku pomoć...
Página 284
13. Odgovornost i opšti uslovi garancije Vozač preuzima sve rizike vezane za neupotrebljavanje kacige i druge zaštitne opreme. Vozač ima obavezu da poštuje lokalne propise koji su na snazi u vezi sa: 1. minimalnom starosnom dobi za vozača, 2. ograničenja za tip vozača koji mogu da koriste proizvod 3.
Página 285
PAŽNJA Odlaganje električnih ili elektronskih uređaja na kraju njihovog životnog veka (primenljivo u svim zemljama Evropske unije i u drugim evropskim zemljama sa sistemima odvojenog prikupljanja) Ovaj simbol na proizvodu ili na ambalaži označava da proizvod ne treba smatrati normalnim kućnim otpadom, već...
Página 286
Nederlands Deze handleiding is geldig voor de volgende elektrische steps: eSR2, eSR2 EVO, eSRZ, Tuareg Handleiding Vertaling van de originele instructies Bedankt voor het kiezen van dit product. Neem voor informatie, technische ondersteuning, bijstand en voor de raadpleging van de algemene garantievoorwaarden contact op met uw dealer, of bezoek de website www.apriliasmartmovement.com...
Página 287
De elektrische step moet met de nodige voorzichtigheid worden gebruikt met inachtneming van de regels die zijn opgelegd door de verkeersregels van het land van circulatie om gevaren te vermijden voor uzelf en anderen. OPGELET Vereisten voor bestuurders: Model step eSR2 eSR2 EVO eSRZ Tuareg Productcode zonder AP-MO-210002 AP-MO-210003...
Página 288
OPGELET Let op Benadrukt de regels die in acht moeten worden genomen om beschadiging van het product en/of het ontstaan van gevaarlijke situaties te voorkomen. GEVAAR Restrisico's Benadrukt de aanwezigheid van gevaren die restrisico’s veroorzaken waarop de gebruiker moet letten om persoonlijk letsel of materiële schade te voorkomen.
Página 289
Omstandigheden Correct/beoogd gebruik Onjuist gebruik Geen gas geven Draai de gasbediening Duwen tijdens het lopen over zebrapaden Met het voertuig over zebrapaden rijden Het product duwen In voetgangersgebieden indien niet uitgerust Met het voertuig rijden in voetgangers- gebieden, indien terwijl u loopt met de voetgangersmodus (6 km/uur) niet uitgerust met de voetgangersmodus (6 km/uur) In drukke gebieden...
Página 290
Omstandigheden Correct/beoogd gebruik Onjuist gebruik Handhaaf een veilige afstand De veilige afstand niet in acht nemen Gedrag: in Stop met gas geven / Rem en verminder bochten, op Gas geven de snelheid afdalingen, nabij aanwezige Rijd met matige snelheid en rem op veilige Rijden bij hoge snelheid, plotseling remmen obstakels, wijze...
Página 291
Gemonteerd product, het stuur moet geïnstalleerd worden met de in de verpakking bijgeleverde schroeven. Model Referentieafbeelding In de verpakking Montage stuur 1x batterijlader 2x M5-schroeven en 2 eSR2 sluitringen eSR2 EVO 1x Inbussleutel 3 1x batterijlader 4x schroeven eSRZ 1x bandopblaas adapter 3x Inbussleutel 1x moersleutel 1x batterijlader...
Página 292
In het mechanisme bevindt zich een inbusschroef. eSR2 Als de stuurpen na het sluiten onstabiel wordt, stelt u eSR2 EVO de schroef van het mechanisme bij door hem zo nodig strakker of losser te draaien om de stabiliteit van de Tuareg stuurpen te vergroten.
Página 293
Met het oog op de voortdurende technologische ontwikkeling behoudt de fabrikant zich het recht voor om het product zonder voorafgaande kennisgeving bij te werken, zonder dat deze handleiding automatisch wordt bijgewerkt. Ga voor informatie en om revisies van deze handleiding te raadplegen naar de website www.apriliasmartmovement.com eSR2 - eSR2 EVO Display Remhendel...
Página 294
Tuareg Display Remhendel Vergrendelingshaak Versneller Veiligheidsmechanisme Vergrendelingsmechanisme Vergrendelingshaak Voetplaat Hangende voorvork Motor en elektronische rem Trommelrem Frame Hangende achtervork Ezel...
Página 295
- Wanneer het product volledig is opgeladen, eSR2 gaat het lampje van de acculader over van eSR2 EVO rood (opladen bezig) naar groen (opladen voltooid). Tuareg - Haal na het laden eerst de stekker van de lader uit de laadpoort en vervolgens uit het stopcontact.
Página 296
Gebruik UITSLUITEND de meegeleverde acculader om dit product op te laden Model Model acculader Uitgangsspanning Oplaadtijd eSR2 HLT-180-4201500 42V – 1.5A 5-6 h eSR2 EVO HLT-180-5462000 54V – 2.0A 6-7 h eSRZ FY0684201500 42V – 1.5A 4-5 h Tuareg HLT-180-4202000 42V –...
Página 297
Informatie over de bedieningselementen / Bedieningspaneel eSR2 / eSR2 EVO / Tuareg eSRZ Activering richtingaanwijzers (indien aanwezig) Activering richtingaanwijzers (indien aanwezig) Gasbediening (A): druk omlaag om te versnellen. Gasbediening (A): druk omlaag om te versnellen. Aan/uit-knop (B): Indrukken om het product aan/ uit Aan/uit-knop (B): houd 2 seconden ingedrukt om het product in of te zetten.
Página 298
Modellen* Op modellen waar ze aanwezig zijn, bevinden de richtingaanwijzers zich aan het uiteinde van het stuur (rechts en links). Richtingaanwijzers worden gebruikt om elke eSR2 richtingsverandering tijdens het rijden onmiddellijk eSR2 EVO te signaleren. Tuareg Bediening: (linkerzijde OPGELET stuur) Controleer vóór elk gebruik van het product de juiste...
Página 299
Afstelling remhendels eSR2 / eSR2 EVO / Tuareg eSRZ De positie van de remhendel kan indien nodig worden De stand van de remhendel kan worden aangepast, indien aangepast door de schroef (A) los te draaien.
Página 300
Rem afstellen eSR2 / eSR2 EVO / Tuareg eSRZ Als de rem te strak of te los zit, handel dan door de schroef Gebruik, in geval de rem te strak of te ontspannen is, (A) los of vast te draaien.
Página 301
Zorg ervoor dat de elektrische step is uitgeschakeld. Houd de stuurpen met uw hand vast, trek aan de hendel, klap de stuurpen naar de voetplaat en klik vast. eSR2 / eSR2 EVO / Tuareg eSRZ Na het inklappen tilt u de stuurpen op terwijl u deze met één of beide handen vasthoudt.
Página 302
Opslag, onderhoud en reiniging OPGELET Vlekken op het chassis van het product kunnen verwijderd worden met een vochtige doek. Breng op hardnekkige vlekken milde zeep aan, gebruik een borsteltje en reinig vervolgens met een vochtige doek. Krassen op de plastic onderdelen kunnen verwijderd worden met schuurpapier of een ander schurend materiaal.
Página 303
10. Configuratie app Dit product kan gecombineerd worden met de Aprilia Smart Movement app. Met de app kunt u het product rechtstreeks vanaf uw smartphone bedienen. Scan de QR CODE om de app te downloaden en te installeren. Als u de app niet kunt vinden, raden wij u aan deze te zoeken met de speciale zoekfunctie voor apps.
Página 305
Algemene informatie eSRZ Tuareg Frame staal aluminium Ophanging geen voor en achter AP-MO-210005 Productcode AP-MO-210007 AP-MO-220003 AP-MO-220001 AP-MO-220009 L1: ≤ 6km/h L1: ≤ 6km/h L1: ≤ 6km/h L2: ≤ 15km/h L2: ≤ 10km/h L2: ≤ 20km/h Snelheid L3: ≤ 20km/h L3: ≤ 15km/h L3: ≤ 25km/h L4: ≤ 25km/h L4: ≤ 20km/h (max snelheid)* (max snelheid)* (max snelheid)* Maximale helling** Trommelrem voor en elektronische Remmen Elektronische rem voor en schijfrem achter achterrem...
Página 306
Vraag om technische hulp Problemen van de acculader Vervang de acculader Tabel foutcodes Foutcode Aanwijzingen Oplossing eSR2 / eSR2 EVO / Tuareg Motorstoring Vraag om technische hulp Storing van MOS van de Vraag om technische hulp regelmodule Storing in de sensor van de...
Página 307
Foutcode Aanwijzingen Oplossing eSRZ Storing van de gasbediening Vraag om technische hulp Storing in de sensor van de Vraag om technische hulp remhendel Motorstoring Vraag om technische hulp Communicatiefout Vraag om technische hulp Fout overtemperatuur Vraag om technische hulp Fout regelmodule Vraag om technische hulp Fout fase/stroom Vraag om technische hulp...
Página 308
13. Aansprakelijkheid en algemene garantievoorwaarden De bestuurder draagt de verantwoordelijke voor alle risico’s die verband houden met het gebruik van een helm en andere beschermingsmiddelen. De bestuurder moet zich houden aan de geldende plaatselijke voorschriften met betrekking tot: 1. de toelaatbare minimale leeftijd van de bestuurder, 2.
Página 309
OPGELET Verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparaten (van toepassing in alle landen van de Europese Unie en in andere Europese systemen voor gescheiden inzameling) Dit symbool op het product of op de verpakking geeft aan dat het product niet als normaal huishoudelijk afval moet worden beschouwd, maar moet worden ingeleverd bij het specifieke inzamelpunt voor de recycling van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA).
Página 310
Türkçe Bu kılavuz aşağıdaki elektrikli scooter modelleri için geçerlidir: eSR2, eSR2 EVO, eSRZ, Tuareg Kullanım kılavuzu Orijinal talimatların çevirisi Bu ürünü tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Bilgi, teknik destek, servis almak ve garanti şartlarını öğrenmek için satıcınıza başvurun veya www.apriliasmartmovement.com sitesini ziyaret edin İçindekiler...
Página 311
Tehlikeleri önlemek ve gerek kendinizi, gerekse başkalarını en üst düzeyde korumak için bu elektrikli scooter sağduyulu bir şekilde, dolaşımda kullanıldığı ülkenin Karayolları Kanunlarında şart koşulan kurallara daima uyularak kullanılmalıdır. DİKKAT Sürüş gereksinimleri: Scooter Modeli eSR2 eSR2 EVO eSRZ Tuareg Dönüş sinyalleri AP-MO-210002 AP-MO-210003 AP-MO-210005 olmayan ürün kodu...
Página 312
DİKKAT Dikkat edin Ürünün zarar görmesini ve/veya tehlikeli durumların ortaya çıkmasını önlemek için uyulması gereken kuralları vurgular. TEHLİKE Artık riskler Yaralanmaları ve maddi hasarları önlemek için kullanıcının dikkat etmesi gereken artık risklere neden olan tehlikelerin varlığını vurgular. Genel uyarılar DİKKAT Kamuya açık bir yerde veya karayolunda bulunduğunuzda, bu kılavuzu harfi harfine uygulasanız dahi, diğer araçlar, engeller veya kişilerden kaynaklı...
Página 313
Koşullar Onaylanan/öngörülen kullanım Yanlış kullanım Ürünü durur ve dengeli halde tutamamak Bu ürünü süren kişinin, gidonu doğru bir Dururken yükseklikte tutarken her iki ayağını da yere kolayca basabilecek durumda olması Seyir halinde veya dururken ürünün üzerine oturmak Gidona asılı eşyaların dengesizliğe yol açması ve manevralar Gidona asılı...
Página 314
Koşullar Onaylanan/öngörülen kullanım Yanlış kullanım Güvenli şekilde sürebilecek biçimde yalnızca yeterli ışık varken sürmek. Işığın uygun olmadığı şartlarda (günbatımından yarım saat sonra, tüm gece boyunca ve hatta yoldaki görüşü Işığın uygun olmadığı koşullarda, ışıklar kapalıyken ve Görüş şartları engelleyen hava şartları olduğunda gündüzleri yansıtıcı...
Página 315
Ürün monte edilmiş haledir, gidonun ambalajda bulunan özel vidalarla takılması gerekecektir. Model Referans resim Ambalajın içinde Gidon montajı 1x akü şarj cihazı eSR2 2x M5 vidalar ve 2 pul eSR2 EVO 1x Alyan anahtarı 3 1x akü şarj cihazı 4x vidalar 1x lastik şişirme adaptörü eSRZ 3x Alyan anahtarı...
Página 316
Referans resim * Ayarlama Mekanizmanın içinde bir altıgen anahtar bulunur. eSR2 Gidon kolonu kapattıktan sonra çok dengeli değilse, eSR2 EVO kolonun dengesini arttırmak için mekanizmanın vidasını Tuareg yeterli oranda gevşeterek veya sıkarak ayarlayın. Mekanizmanın içinde bir altıgen anahtar bulunur. Gidon kolonu kapattıktan sonra çok dengeli değilse, eSRZ kolonun dengesini arttırmak için mekanizmanın vidasını...
Página 317
Üretici firma, sürekli gerçekleşen teknik gelişmelerin ışığında ürünlerinde önceden bildirimde bulunmadan ve bu kılavuzu otomatik olarak güncellemeden üründe değişiklik yapma hakkını saklı tutar. Bilgiler ve bu kılavuzun revizyonlarını görmek için www.apriliasmartmovement.com sitesini ziyaret edin eSR2 - eSR2 EVO Gösterge Fren kolu Kapatma kancası...
Página 318
Tuareg Display Fren kolu Kilitleme kancası Hızlandırıcı Güvenlik mekanizması Kilitleme mekanizması Kilitleme kancası Ayak plakası Askıya alınmış ön çatal Motor ve elektronik fren Kampana fren Çerçeve Askıya alınmış arka çatal Şövale...
Página 319
çıkarın - Şarj cihazını önce şebekeye, ardından şarj portuna bağlayın. eSR2 - Ürün tamamen şarj olduğunda, şarj eSR2 EVO cihazındaki ışığın rengi kırmızıyken (şarjda) yeşil (şarj tamamlandı) olur. Tuareg - Şarj ettikten sonra, şarj cihazını önce şarj portundan ve ardından elektrik prizinden çıkarın.
Página 320
Bu ürünü şarj etmek için YALNIZCA ürünle birlikte gelen şarj cihazını kullanın Model Şarj cihazı modeli Çıkış gerilimi Şarj süresi eSR2 HLT-180-4201500 42V – 1.5A 5-6 h eSR2 EVO HLT-180-5462000 54V – 2.0A 6-7 h eSRZ FY0684201500 42V – 1.5A 4-5 h Tuareg HLT-180-4202000 42V –...
Página 321
Kumanda bilgileri / Kontrol paneli eSR2 / eSR2 EVO / Tuareg eSRZ Yön göstergeleri düğmesi (varsa) Yön göstergeleri düğmesi (varsa) Gaz (A): Gaz vermek için aşağı doğru bastırın. Gaz (A): Gaz vermek için aşağı doğru bastırın. Çalıştırma düğmesi (B): Ürünü açmak/kapatmak Çalıştırma düğmesi (B): Ürünü...
Página 322
Modeller * Bazı modellerde gidonun uç kısımlarına (sağ ve sol tarafa) yerleştirilmiş dönüş sinyalleri bulunur. Dönüş sinyalleri sürüş sırasında herhangi bir dönüşü zamanında bildirmek için gereklidir. eSR2 eSR2 EVO Tuareg DİKKAT Çalıştırma: (sol taraf gidon) Ürünü kullanmadan önce her defasında dönüş...
Página 323
öğrenmek için lastiğin yanağına bakın), tekerleklerin aşınma durumunu dönüş sinyallerini, ışıkları ve akünün şarj durumunu kontrol edin. Fren kollarının ayarlanması eSR2 / eSR2 EVO / Tuareg eSRZ Vidayı (A) sökerek, gerektiğinde fren kolunun konumunu Alt konumda (A) bulunan vidayı sökerek, gerektiğinde fren ayarlayabilirsiniz.
Página 324
Fren ayarı eSR2 / eSR2 EVO / Tuareg eSRZ Fren çok sıkı veya çok gevşek olduğunda, vidayı (A) gevşetmek için Allen anahtarı kullanın, ardından fren Fren çok gevşek veya çok sıkıysa, vidayı (A) gevşetip kablosunu ayarlayın (fren çok sıkıysa fren kablosunu yukarı...
Página 325
Katlayın ve taşıyın Elektrikli Scooter'ın kapalı olduğundan emin olun. Gidon kolonunu elinizle tutun, kolu çekin, gidonun kolonunu platforma doğru katlayın ve yerine geçirin. eSR2 / eSR2 EVO / Tuareg eSRZ Katladıktan sonra gidon kolonunu bir veya iki elinizle birden tutarak kaldırın.
Página 326
Saklama, bakım ve temizlik DİKKAT Ürün gövdesinde lekeler varsa, bunları nemli bir bezle temizleyin. İnatçı lekeler söz konusu olduğunda üzerine nötr deterjan uygulayın, bir fırçayla fırçalayın, ardından nemli bezle temizleyin. Plastik bileşenlerde çizikler varsa, zımpara kağıdı veya aşındırıcı başka bir malzemeyle bunları giderin. Ağır şekilde hasar görmesini önlemek için ürünü alkol, benzin, kerosen veya diğer korozyona yol açan ve uçucu kimyasal çözücüleri kullanarak temizlemeyin.
Página 327
10. Uygulamayı yapılandırma Bu ürün Aprilia Smart Movement uygulamasıyla eşleştirilebilir. Bu uygulama ürünü doğrudan kendi akıllı telefonunuzdan kontrol etmenize olanak tanır. Uygulamayı indirmek ve yüklemek için KARE KODU taratın. Uygulamayı bulamıyorsanız, kendi uygulama hizmetinizden aramanızı tavsiye ederiz. Bluetooth özelliğine sahip ve Aprilia Smart Movement uygulamasıyla eşleştirilebilecek ürünler aşağıda verilmektedir: Aprilia eSR2, Aprilia eSR2 EVO.
Página 328
11. Teknik bilgi formu Genel bilgi eSR2 eSR2 EVO Çerçeve alüminyum Süspansiyon ön ve arka AP-MO-210002 AP-MO-210003 Ürün kodu AP-MO-210006 AP-MO-220004 AP-MO-220006 AP-MO-210008 L1: ≤ 6km/h L1: ≤ 6km/h L1: ≤ 6km/h L2: ≤ 20km/h L2: ≤ 15km/h L2: ≤ 15km/h Hız...
Página 329
Genel bilgi eSRZ Tuareg Çerçeve Çelik alüminyum Süspansiyon Hayır ön ve arka AP-MO-210005 Ürün kodu AP-MO-210007 AP-MO-220003 AP-MO-220001 AP-MO-220009 L1: ≤ 6km/h L1: ≤ 6km/h L1: ≤ 6km/h L2: ≤ 15km/h L2: ≤ 10km/h L2: ≤ 20km/h Hız L3: ≤ 20km/h L3: ≤...
Página 330
Şarj cihazında sorunlar var Şarj cihazını değiştirin Hata kodu tablosu Hata Kodu Yönergeler Çözümü eSR2 / eSR2 EVO / Tuareg Motorda arıza var Teknik servisi arayın Merkez MOS arızası Teknik servisi arayın Fren kolu sensöründe arıza var Teknik servisi arayın Gaz arızası...
Página 331
13. Sorumluluk ve genel garanti şartları Kask ve diğer koruyucu donanımları kullanmamaktan kaynaklı tüm riskler sürücüye aittir. Şu konularda yürürlükteki yerel mevzuata uyma yükümlülüğü sürücüye aittir: 1. Sürücü için izin verilen en düşük yaş 2. Ürünü kullanabilecek sürücü tipiyle ilgili kısıtlamalar 3.
Página 332
DİKKAT Ömürlerini tamamlamış elektrikli ve elektronik cihazların işlenmesi (Avrupa Birliği ülkelerinin tümünde ve ayrı toplama sistemine sahip diğer Avrupa sistemlerinde geçerlidir) Ürünün veya ambalajının üzerinde bulunan bu simge, ürünün normal evsel atık olarak kabul edilemeyeceği, bunun yerine atık elektrikli ve elektronik ekipmanın (AEEE) geri dönüştürülmesine özel bir toplama noktasına teslim edilmesi gerektiği anlamına gelir.
Página 333
عر� ب ي :يرسي هذا الدليل ال أ جهزة السكوت ر ات الكهربائية التالية eSR2, eSR2 Evo, eSRZ, Tuareg دليل االستخدام ترجمة التعليمات األ أ صلية .نشكركم عىل اختياركم هذا المنتج بشأن المعلومات والدعم الف� ف ي والمساعدة ومن أجل االطالع عىل � ش وط الضمان العامة، اتصل بالموزع المعتمد � ف ي منطقتك أو تفضل بزيارة الموقع...
Página 334
يجب استخدام السكوتر الكهربا� أ ي بحذر، مع االل� ت ف ام دائم ا ً بالقواعد المفروضة من قانون الطريق � ف ي بلد الس� ي ، من أجل تجنب اال أ خطار واتخاذ أقىص درجات العناية .بنفسك وباال آ خرين تنبيه :اش� ت اطات القيادة Tuareg eSRZ eSR2 EVO eSR2 موديل السكوتر AP-MO-210005 AP-MO-210003 AP-MO-210002 كود...
Página 335
خطر المخاطر المتبقية .يوضح وجود أخطار وال� ت ي تسبب مخاطر متبقية وال� ت ي يجب عىل المستخدم أن يوىل ي االنتباه لها لتفادي اال إ صابات أو اال أ � ف ار المادية تحذي ر ات عامة تنبيه من المهم أن تضع � ف ي اعتبارك أنه عند تواجدك � ف ي مكان عام أو عىل الطريق، ح� ت إذا اتبعت هذا الدليل بحذاف� ي ه، فإنك لست محص ن ً ا ضد اال إ صابات الناتجة عن أ...
Página 336
ال� ش وط استخدام غ� ي مناسب األستخدام المناسب/المحدد الضغط عىل الم ُ رس ِّ ع عدم اال إ � اع قيادة العربة عىل خطوط عبور المشاة الدفع أثناء الس� ي عىل خطوط عبور المشاة قيادة المركبة � ف ي مناطق المشاة إن كانت غ� ي مزودة بخطوط عبور �...
Página 339
. داخل اال آ لية يوجد مسمار سدا� ي eSR2 إذا تب� ي ف أن عمود التوجيه الخاص بالمقود غ� ي مستقر بعد اال إ غالق، اضبط مسمار eSR2 EVO .اال آ لية عن طريق ربطه أو فكه بما يكفي لزيادة استق ر ار عمود التوجيه Tuareg .
Página 340
. ً بهدف التطوير التكنولوجي المستمر، تحتفظ الرس ش كة المصنعة بالحق � ف ي تعديل المنتج دون إشعار مسبق ودون أن يتم تحديث هذا الدليل أوتوماتيكي ا www.apriliasmartmovement.it لمزيد ٍ من المعلومات ومن أجل اال إ طالع عىل عمليات الم ر اجعة الخاصة بهذا الدليل تفضل بزيارة الموقع eSR2, eSR2 EVO الشاشة...
Página 342
- عند اكتمال شحن المنتج، تتحول اللمبة الموجودة عىل الشاحن )من اللون اال أ حمر (قيد الشحن) إىل اللون اال أ خ� ف (اكتمل الشحن eSR2 EVO Tuareg - بعد الشحن ، افصل الشاحن أو ال ً عن منفذ الشحن ثم من...
Página 344
5. معلومات عن أدوات التحكم / لوحة التحكم eSRZ eSR2 / eSR2 EVO / Tuareg تشغيل إشا ر ات االنعطاف )(إذا ما كانت موجودة تشغيل إشا ر ات االنعطاف )(إذا ما كانت موجودة .): اضغط نحو اال أ سفل من أجل اال إ � اعA( الم ُ رس ِّ ع...
Página 345
تفيد مؤ� ش ات االتجاه من أجل اال إ شارة بشكل ٍ فوري إىل أي .تغي� ي � ف ي االتجاه أثناء القيادة تنبيه eSR2 eSR2 EVO قبل كل استخدام للمنتج، تأكد من التشغيل الصحيح .لمؤ� ش ات االتجاه Tuareg :التشغيل...
Página 346
� ف ي الموديالت ال� ت ي توجد بها مؤ� ش ات االتجاه، فإنه يتم :التشغيل .)وضعها عند طر� ف ي المقود (الجانب اال أ يمن والجانب اال أ يرس تفيد مؤ� ش ات االتجاه من أجل اال إ شارة بشكل ٍ فوري إىل أي .تغي�...
Página 347
ضبط رافعات الف ر امل eSRZ eSR2 / eSR2 EVO / Tuareg غي الموجود � ف يمكن ضبط وضعية ذ ر اع المكبح إذا ما دعت ال� ف ورة لذلك ع� ب فك ال� ب من الممكن ضبط موضع ر افعة الف ر امل عندما تستدعي ال� ف ورة ذلك عن...
Página 348
.تأكد من أن السكوتر الكهربا� أ ي مطفأ. أمسك بعمود التوجيه الخاص بالمقود بيدك، اسحب الذ ر اع، اثن ِ عمود التوجيه الخاص بالمقود نحو المنصة وثبته eSRZ eSR2 / eSR2 EVO / Tuareg .بعد الث� ف ي ، ارفع عمود التوجيه الخاص بالمقود مع اال إ مساك به بإحدى اليدين أو بكلتيهما...
Página 349
9. الحفظ والصيانة والنظافة تنبيه � ف ي حالة وجود بقع عىل جسم المنتج، نظفها بقطعة قماش رطبة. إذا استمرت البقع، ضع عليها صابون محايد، نظفها بفرشاة، ثم امسحها بقطعة قماش رطبة. � ف ي حالة وجود خدوش عىل المكونات البالستيكية، استخدم ورق صنفرة أو مادة كاشطة أخرى ال إ ز التها. ال تنظف المنتج بالكحول أو الب� ف ف ين أو الك� ي وس� ي ف أو أية مذيبات كيميائية أخرى...
Página 350
01. تهيئة التطبيق . . يسمح التطبيق بالتحكم � ف ي المنتج مبا� ش ة ً من هاتفك الذيك يAprilia Smart Movement يمكن إق ر ان هذا المنتج بتطبيق قم بإج ر اء مسح ضو� أ ي لرمز االستجابة الرسيعة من أجل ت� ف ف يل وتثبيت التطبيق. إذا لم يتم العثور عىل التطبيق، ننصح بالبحث عنه � ف ي خدمة التطبيقات المرجعية...
Página 353
مشاكل � ف ي ال يتم شاحن البطارية استبدل شاحن البطارية جدول أكواد الخطأ الحل األ إ شارة كود الخطأ eSR2 / eSR2 EVO / Tuareg طلب الدعم الف� ف عطل بالمحرك ي بوحدة التحكمMOS عطل � ف ي طلب الدعم الف� ف...
Página 354
31. المسئولية و� ش وط الضمان العامة .يتحمل القائد المسئولية عن جميع المخاطر المتعلقة بعدم استخدام الخوذة ومعدات الحماية اال أ خرى :يجب عىل القائد االل� ت ف ام باللوائح المحلية السارية بشأن ،1. الحد اال أ د� ف للسن المسموح به لمستخدم هذا المنتج 2.
Página 355
تنبيه )معالجة الجهاز الكهربا� أ ي أو األ إ لك� ت و� ن ي � ن ي نهاية عمره (ت�ي � ن ي جميع بلدان األتحاد األ أ ورو� ب ي و� ن ي أنظمة أوروبية أخرى مزودة بنظام الجمع المنفصل يش�...
Página 356
This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the Manufacturer Product brand: Aprilia Product model: eSR2 Description of product: Electric scooter Is in conformity with the requirements of the council Directives on the approximation of the laws of the Member States relating:...
Página 357
This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the Manufacturer Product Brand: ARGENTO Product Brand: Aprilia Product Model: Active bike Product Brand: Aprilia Product Model: eSR2 EVO Product Brand: Aprilia Description of product: Electric Scooter Product Model: eSR2 EVO Description of product: Electric Scooter...
Página 358
EN 60204-1: 2006+AC:2010 IEC 60335-1:2010+A1:2013+A2:2016 EN 1088:1995+A2:2008 EN 62233:2008 EN 1088:1995+A2:2008 EN 60204-1: 2006+AC:2010 IEC 60417-5172 EN 60204-1: 2006+AC:2010 Declaration of Conformity IEC 60335-1:2010+A1:2013+ IEC 61032 IEC 60335-1:2010+A1:2013+A2:2016 EN 62233:2008 IEC 60990:1999 EN 1088:1995+A2:2008 EN 62233:2008 IEC 60417-5172 EN IEC 61000-6-1:2019, EN IEC 61000-6-3:2021 IEC 60417-5172 M.T.
Página 359
PLATUM by M.T. Distribution S.R.L Address: Via Bargellino 10 c/d, 40012 Calderara di Reno (BO), Italy This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the Manufacturer Product Brand: Aprilia Product Model: eSRZ Description of product: Electric Scooter...
Página 360
PLATUM by M.T. Distribution S.R.L Address: Via Bargellino 10 c/d, 40012 Calderara di Reno (BO), Italy This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the Manufacturer Product Brand: Aprilia Product Model: Tuareg Description of product: Electric Scooter...
Página 361
Imported and distributed by M.T. Distribution Srl via Bargellino 10c/d, 40012, Calderara di Reno, (BO) Italy www.platum.com Aprilia is a registered trademark owned by Piaggio & C. S.p.A. ® and used under license by M.T. Distribution Srl Errors and omissions excepted...