Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

COMPAY 50 -125 - 150
part# 8202428

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para APRILIA COMPAY 50 2004

  • Página 1 COMPAY 50 -125 - 150 part# 8202428...
  • Página 2 © 2004 aprilia s.p.a. - Noale (VE) MENSAJES DE SEGURIDAD INFORMACIONES TÉCNICAS Los mensajes de aviso descritos a conti- Las operaciones precedidas por nuación se utilizan en todo el manual para este símbolo deben repetirse tam- indicar lo siguiente: bién en el otro lado del vehículo.
  • Página 3 – Realizar las comprobaciones periódicas modelo Compay non uCustom 50 cm MC50 lidad de la información facilitada. Sin em- necesarias. bargo, como los productos aprilia se so- modelo Compay 125 cm M125 IMPORTANTE Al comprar el vehí- m e t e n...
  • Página 4 INDICE GENERAL MENSAJES DE SEGURIDAD........2 FRENO TRASERO DE TAMBOR..... 29 EXTRACCIÓN TAPA DE INSPECCIÓN NEUMÁTICOS............ 30 CENTRAL ............59 INFORMACIONES TÉCNICAS........2  EXTRACCIÓN TAPAS DE INSPECCIÓN ADVERTENCIAS - PRECAUCIONES - AVISOS GE- SILENCIADOR CATALÍTICO ..31 MC50 DERECHA E IZQUIERDA......... 59 NERALES..............
  • Página 5 SUSTITUCIÓN LÁMPARAS SALPICADERO ......77 M125 MC125 M150 SUSTITUCIÓN LÁMPARA FARO TRASERO. 78 SUSTITUCIÓN LÁMPARA LUZ MATRÍCULA ...... 79 M125 MC125 M150 MC150 TRANSPORTE............79 VACIADO DEL COMBUSTIBLE DEL DEPÓSITO ..........80 LIMPIEZA ..............81 PERÍODOS DE PROLONGADA INACTIVIDAD ............. 82 DATOS TÉCNICOS ........
  • Página 6 Nota UTILIZAR SOLO RECAMBIOS ORIGINALES uso y mantenimiento Compay 50/125/150 - Compay Custom 50/125/150...
  • Página 7 CONDUCCIÓN SEGURA conducción segura guida sicura...
  • Página 8 REGLAS FUNDAMENTALES DE La mayoría de los accidentes se deben a No chocar contra obstáculos que puedan SEGURIDAD la inexperiencia del piloto. dañar el vehículo o causar el descontrol JAMÁS prestar el vehículo a principiantes, del mismo. Para conducir el vehículo es necesario po- y siempre asegurarse que el piloto reúna No permanecer detrás del vehículo que seer todos los requisitos previstos por la...
  • Página 9 Eventualmente, dirigirse a un Concesiona- Cualquier modificación que se aporte al se distraer o afectar por personas, objetos, rio Oficial aprilia para que controle el bas- vehículo y el cambio de piezas originales, acciones (no tiene que fumar, comer, be- tidor, el manillar, las suspensiones, los ór-...
  • Página 10 No guardar en los bolsillos objetos poten- ACCESORIOS INDUMENTARIA cialmente peligrosos en caso de caída, por El usuario es directamente responsable de ejemplo: objetos con puntas, como llaves, la elección, de la instalación y del uso de Antes de comenzar a rodar, colocarse y lapiceras, envases de vidrio, etc.
  • Página 11 No superar el límite máximo de peso trans- sual. aprilia aconseja el uso de accesorios No colocar a los lados del vehículo un portable por cada maletero. originales (aprilia genuine accessories).
  • Página 12 UBICACIÓN ELEMENTOS PRINCIPALES MC50 MC50 LEYENDA 1) Espejo retrovisor izquierdo 5) Batería 10) Pedal de arranque  no presente 6) Portafusibles 11) Caballete central  2) Tapa de inspección izquierda 7) Manija pasajero 12) Caballete lateral 3) Tapa de inspección central 8) Cerradura asiento 13) Bujía 4) Compartimiento porta objetos...
  • Página 13 7) Espejo retrovisor derecho 11) Gancho antirrobo (para cable blindado  3) Tapón depósito combustible países donde está previsto) “Body-Guard” aprilia 4) Interruptor encendido / seguro de direc- 8) Depósito líquido de frenos (freno delan- 12) Depósito aceite mezclador ción...
  • Página 14 UBICACIÓN ELEMENTOS PRINCIPALES M125 M150 MC125 MC150 M125 MC150 MC125 MC150 LEYENDA 1) Espejo retrovisor izquierdo 6) Filtro aire 10) Tapón depósito aceite motor 2) Compartimiento porta objetos 7) Manija pasajero 11) Batería  3) Tapa de inspección izquierda 8) Cerradura asiento 12) Caballete lateral 4) Tapa de inspección central 9) Caballete central...
  • Página 15 6) Portafusibles 11) Gancho antirrobo (para cable blindado  2) Tapa de inspección derecha 7) Espejo retrovisor derecho “Body-Guard” aprilia 3) Tapón depósito combustible 8) Depósito líquido de frenos (freno delan- 12) Bujía 4) Interruptor encendido / seguro de direc-...
  • Página 16 UBICACIÓN MANDOS / INSTRUMENTOS E INDICADORES MC50 MC125 MC150 LEYENDA 1) Mandos eléctricos en el lado izquierdo del manillar 9) Cuentakilómetros  2) Leva freno trasero 10) Testigo luz de cruce ( ) color verde  3) Instrumentos e indicadores 11) Testigo luz de carretera ( ) color azul ...
  • Página 17 En este caso apagar inme- diatamente el motor y dirigirse a un Concesionario Oficial aprilia. Cuentakilómetros totalizador Indica el número total de kilómetros recorridos.
  • Página 18 MANDOS PRINCIPALES M125 M150 MANDOS EN EL LADO IZQUIERDO DEL MANILLAR M125 M150 IMPORTANTE Los componentes eléctricos funcionan sólo  si el interruptor de encendido está en posición “ ”. IMPORTANTE El sistema de iluminación funciona sólo con el motor encendido. ...
  • Página 19 MANDOS EN EL LADO DERECHO DEL MANILLAR M125 M150 IMPORTANTE Los componentes eléctricos funcionan sólo  si el interruptor de encendido está en posición “ ”. IMPORTANTE El sistema de iluminación funciona sólo con el motor encendido.   1 INTERRUPTOR PARADA MOTOR ( (países donde está...
  • Página 20 MANDOS PRINCIPALES MC50 MC125 MC150    2) CONMUTADOR LUCES ( ) En posición “ ” están MC50 MC125 MC150 siempre activadas: las luces de posición, la luz del salpicade- ro y la luz de cruce.  En posición “ ”, se activa la luz de carretera.
  • Página 21 MANDOS EN EL LADO DERECHO DEL MANILLAR MC50 MC125 IMPORTANTE Los componentes eléctricos funcionan sólo MC150  si el interruptor de encendido está en posición “ ”. IMPORTANTE El sistema de iluminación funciona sólo con el motor encendido.   1) INTERRUPTOR PARADA MOTOR ( (países donde está...
  • Página 22 Extracción Posición Función llave La dirección Es posible está blo- quitar la  queada. No llave es posible arrancar el Seguro de motor ni dirección encender las luces. No puede Es posible  INTERRUPTOR DE ENCENDIDO SEGURO DE DIRECCIÓN accionarse quitar la el motor ni llave...
  • Página 23  agujas del reloj y levantar el asiento (2). El compartimiento se encuentra debajo del dado "Body-Guard" aprilia (4) que se IMPORTANTE asiento y tiene capacidad para contener un encuentra disponible en los Concesiona- Antes de bajar y blo- casco tipo “JET”.
  • Página 24 KIT HERRAMIENTAS – n° 1 llave hexagonal de 4 mm; PORTA OBJETOS – n° 1 llave hexagonal M125 MC125 M150 MC150 El kit de herramientas se encuentra dentro Está situado debajo del manillar, en el ca- de 5 mm. del compartimiento porta-casco/porta-do- renado interior.
  • Página 25 COMPONENTES PRINCIPALES COMBUSTIBLE M125 MC125 MC50  M150 MC150 PELIGRO El combustible utilizado para la propulsión de los motores de explosión es muy infla- mable y puede volverse explosivo en algu- nas condiciones. Es oportuno reponer combustible y efectuar las operaciones de mantenimiento en una zona ventilada y con el motor apagado.
  • Página 26 No ensuciar ningún componente, la sario dirigirse a un Concesionario Ofi- gal.) zona de trabajo y la zona circunstante. cial aprilia que realizará la purga. Limpiar esmeradamente todo eventual ◆ Realizar la reposición de aceite. Esta operación es indispensable por- residuo de aceite.
  • Página 27 Dirigirse a un Concesionario Oficial aprilia en caso de dudas sobre el fun- cionamiento perfecto del sistema de fre- nos, y si no resulta posible efectuar las normales operaciones de control.
  • Página 28 Dirigirse a un Concesionario Oficial ◆ Comprobar el desgaste de las pastillas Para controlar el nivel: aprilia en caso de dudas sobre el fun- de los frenos, consultar pág. 52 (COM- cionamiento perfecto del sistema de IMPORTANTE PROBACIÓN DESGASTE PASTILLAS) Colocar el vehículo...
  • Página 29 (2) del tirante roscado. Dirigirse a un Concesionario Oficial ◆ Bloquear la rotación del tirante roscado aprilia en caso de dudas sobre el fun- operando con una llave en el específico cionamiento perfecto del sistema de alojamiento (2). frenos, y si no resulta posible efectuar ◆...
  • Página 30 Algunos tipos de neumáticos, homolo- gados para este vehículo, están provis- tos de indicadores de desgaste. Existen diferentes tipos de indicadores de desgaste. Solicitar información sobre las modali- dades de control de desgaste a su ven- dedor. Comprobar visualmente el estado de los neumáticos y, de estar desgasta- dos, sustituir.
  • Página 31 Por esta razón, se aconseja dirigirse a  de contacto antes de su completo en- delantero: ....1,5 mm (3 mm un Concesionario Oficial aprilia o a un  friamiento. trasero: ....... 1,5 mm (3 mm servicio especializado para realizar las operaciones anteriormente descritas.
  • Página 32 Si el ruido producido por el sistema de es- cape aumenta, dirigirse de inmediato a un Será suficiente alternar a dichos períodos Concesionario Oficial aprilia. un régimen de rotación del motor discreta- mente elevado, también por pocos segun- dos, pero que se realice con una cierta fre- cuencia.
  • Página 33 Ajustar y/o lubricar si es necesario. hículo. Controlar y reponer si es necesario. MC50 Aceite mezclador Consultar un Concesionario Oficial aprilia si no comprende el funciona- Controlar y reponer si es necesario. M125 MC125 M150 MC150 27, 49...
  • Página 34 M50 M125 M150 MC50 MC125 MC150 M125 M150 IMPORTANTE ARRANQUE  Para evitar un excesi- se encuentre en posición " ".  ◆ vo consumo de la batería, no mantener pre- Girar la llave (3) y colocar en " " el inte- ...
  • Página 35 Colocar en “ ” el interruptor de parada motor y dirigirse a un Concesionario motor (1) (países donde está previsto). Oficial aprilia. No utilizar el vehículo ◆ con una cantidad insuficiente de aceite Comprobar que el conmutador luces (2) ...
  • Página 36 ARRANQUE MC50 MC125 MC150 M50 M125 M150 CON MOTOR AHOGADO Si no se cumple correctamente el procedi- miento de arranque, o en caso de un exce- so de combustible en los tubos de aspira- ción, el motor se puede ahogar. Para limpiar un motor ahogado: ...
  • Página 37 km/h  ARRANQUE Y CONDUCCIÓN Para ponerse en marcha: PELIGRO ◆ Dejar en reposo el puño acelerador Viajando sin pasajero, controlar que los IMPORTANTE Antes de comenzar a (Pos. A), accionar el freno trasero y ba- estribos traseros estén cerrados. rodar, leer atentamente el capítulo "con- jar el vehículo del caballete.
  • Página 38  PELIGRO Para frenar, desacelerar y accionar am- bos frenos para conseguir una desace- leración uniforme, dosificando la pre- sión sobre los dispositivos de frenado de manera apropiada. Accionando sólo el freno delantero o sólo el trasero, se reduce notablemente la fuerza de frenado, con consiguiente riesgo de bloqueo de una rueda y por lo tanto pérdida de adherencia.
  • Página 39 MC50 M125 MC125 M150 MC150 km/h   PELIGRO  ATENCIÓN PELIGRO Luego de los primeros 1000 M125 MC125 Si el testigo reserva aceite Señalar siempre los cambios de carril o MC50  Km (625 mi) de funcionamiento, realizar mezclador “ ”...
  • Página 40 M125 MC125 MC50 M150 MC150 ◆ MC50 No mantener una velocidad constante en largos tramos de carretera. Durante los primeros 500 km (312 mi) de M125 MC125 M150 MC150 recorrido, atenerse a las siguientes nor- ◆ Tras los primeros 1000 Km (625 mi), au- Respetar las siguientes indicaciones: mas: mentar progresivamente la velocidad...
  • Página 41 M50 M125 M150 MC50 MC125 MC150 IMPORTANTE ◆ APARCAMIENTO Parar el vehículo, consultar pág. 40 (PA- Con el motor apaga- RADA) do no es necesario cerrar el grifo del com-   PELIGRO ◆ Colocar en “ ” el interruptor de parada bustible porque dispone de un sistema au- motor (1) (países donde está...
  • Página 42  vigilado. Utilizar, en lo posible, el específi- PELIGRO POSICIONAMIENTO DEL co cable blindado “Body-Guard” aprilia VEHÍCULO Peligro de caída y vuelco.  o un dispositivo antirrobo adicional. EN EL CABALLETE Cuando se endereza el vehículo, de la...
  • Página 43 ATENCIÓN Aconsejamos pedir al Concesionario Ofi- cape se hayan enfriado y levantar el ve- cial aprilia la prueba del vehículo en carre- De no resultar expresamente descrito, hículo con un equipo adecuado, sobre tera tras una intervención de reparación o los grupos deben instalarse cumplien- una superficie sólida y plana.
  • Página 44 (5000 mi) o 24 Km (312 mi)] meses meses INTERVENCIONES A CARGO DEL Con- " " Batería - Ajuste bornes - Nivel electrolito – cesionario Oficial aprilia(QUE PUEDE " Bujía – EFECTUAR EL USUARIO). " Carburador - régimen mínimo – LEYENDA "...
  • Página 45 INTERVENCIONES A CARGO DEL Con- Cada 4000 km Cada 8000 km Fin rodaje [500 cesionario Oficial aprilia Componentes (2500 mi) o 12 (5000 mi) o 24 MC50 Km (312 mi)] meses meses – – " Amortiguador trasero LEYENDA " "...
  • Página 46 (3750 mi) o 12 (7500 mi) o 24 (625 mi)] meses meses INTERVENCIONES A CARGO DEL Con- " " Batería - Ajuste bornes – cesionario Oficial aprilia(QUE PUEDE EFECTUAR EL USUARIO). " " Bujía " Carburador - régimen mínimo – LEYENDA Filtro aire –...
  • Página 47 INTERVENCIONES A CARGO DEL Con- Fin rodaje Cada 6000 km Cada 12000 km cesionario Oficial aprilia M125 MC125 M150 Componentes [1000 Km (3750 mi) o 12 (7500 mi) o 24 (625 mi)] meses meses MC150 " Amortiguador trasero – –...
  • Página 48 MC50 DATOS DE IDENTIFICACIÓN NÚMERO BASTIDOR M125 MC125 El número del bastidor se encuentra impre- Recomendamos escribir los números del M150 MC150 so en el tubo central del bastidor. Para la bastidor y del motor en el espacio reserva- lectura se debe quitar la tapa (1). do expresamente en este manual.
  • Página 49 ◆ COMPROBACIÓN NIVEL ACEITE Desenroscar y quitar el tapón de llenado M125 MC125 MOTOR Y LLENADO aceite motor (2) y controlar el nivel del M125 MC125 M150 M150 MC150 aceite por medio de la específica varilla. MC150 MAX = nivel máximo; Leer atentamente pág.
  • Página 50 Filtro aire DESMONTAJE LIMPIEZA MC50 ◆ Quitar el protector trasero, consultar Leer atentamente pág. 43 (MANTENI-  PELIGRO pág. 60 (EXTRACCIÓN PROTECCIÓN MIENTO) No usar gasolina o disolventes inflama- TRASERA). La limpieza y el control del estado del filtro ◆ bles para lavar el elemento filtrante, Destornillar y quitar los seis tornillos (1).
  • Página 51 M125 MC125 M150 MC150 M125 MC125 M150 MC150 M125 MC125 M150 MC150 FILTRO AIRE DESMONTAJE LIMPIEZA M125 MC125 M150 MC150 ◆ Apoyar el vehículo en el caballete cen- Leer atentamente pág. 43 (MANTENI-  PELIGRO tral. MIENTO) ◆ No usar gasolina o disolventes inflama- Quitar el protector trasero, consultar La limpieza y el control del estado del filtro bles para lavar el elemento filtrante,...
  • Página 52 Para la sustitución dirigirse a un Conce- ción y de la sionario Oficial aprilia. carretera. El desgaste es mayor durante el uso en carreteras sucias o mojadas. uso y mantenimiento Compay 50/125/150 - Compay Custom 50/125/150...
  • Página 53 Controlar el ajuste de todos los órganos y Controlar en un Concesionario MC50 el funcionamiento de las articulaciones de Oficial aprilia el desgaste de las mordazas la suspensión delantera y trasera. del freno trasero luego de los primeros 500 –...
  • Página 54 Si se detectara la presencia de juego, di- lia, que restablecerá las condiciones óp- ◆ Interponiendo una goma espuma, colo- rigirse a un Concesionario Oficial aprilia timas de la dirección. car el soporte debajo del vehículo, de que restablecerá las condiciones ópti- manera que la rueda delantera tenga es- mas de uso.
  • Página 55 M125 M150 ◆ DESMONTAJE PROTECCIÓN Liberar los enganches (3) y (4) de los en- MC50 MC125 DELANTERA castres y quitar las dos abrazaderas (5) MC150 y (6). Leer atentamente pág. 43 (MANTENI- ◆ Destornillar y quitar los dos tornillos infe- MIENTO).
  • Página 56 M125 M125 M150 MC50 MC125 MC150 EXTRACCIÓN CUBRE MANILLAR EXTRACCIÓN ◆ Bajar con precaución el cubre manillar INFERIOR VIROLA FARO M125 M150 inferior (6). MC50 MC125 MC150 ★ ◆ Destornillar y quitar el tornillo (7). Leer atentamente pág. 43 (MANTENI- Leer atentamente pág.
  • Página 57 Con una pinza liberar el enganche de re- En caso de necesidad, dirigirse a un llar superior (3) y girarlo hacia el asiento. envío cuentakilómetros (2) del aloja- Concesionario Oficial aprilia. miento del salpicadero. Si de todas maneras desea continuar personalmente, respetar las instruccio- nes indicadas a continuación:...
  • Página 58 M50 M125 M150 MC50 MC125 MC150 MC50 MC125 MC50 MC125 MC150 MC150 EXTRACCIÓN ESPEJOS EXTRACCIÓN PARCIAL Ahora para acceder a las lámparas del sal- RETROVISORES SALPICADERO picadero, operar como se indica a conti- MC50 MC125 MC150 nuación: Leer atentamente pág. 43 (MANTENI- Leer atentamente pág.
  • Página 59 MC50 EXTRACCIÓN TAPA DE EXTRACCIÓN TAPAS DE EXTRACCIÓN INSPECCIÓN CENTRAL INSPECCIÓN DERECHA E TAPA BATERÍA MC50 IZQUIERDA IMPORTANTE Leer atentamente pág. 43 (MANTENI- Colocar el vehículo MIENTO). Leer atentamente pág. 43 (MANTENI- en un terreno sólido y plano. MIENTO). ◆ ...
  • Página 60 IMPORTANTE EXTRACCIÓN EXTRACCIÓN PROTECCIÓN Antes de quitar com- MANIJA TRASERA TRASERA pletamente la protección trasera (5) desco- MC50 MC125 MC150 MC50 MC125 MC150 nectar el conector del cableado del faro ◆ ◆ Levantar el asiento, consultar pág. 23 Quitar la manija trasera, ver al lado (EX- trasero.
  • Página 61 ◆ ◆ ◆ Destornillar y quitar los dos tornillos (7) Destornillar y quitar los tres tornillos (10) Destornillar y quitar el tornillo (11) que fi- que fijan el soporte catafaro (8). que fijan el soporte de la placa. jan el soporte del faro. ◆...
  • Página 62 M50 M125 M150 M50 M125 MC50 M125 M150 MC125 MC150 Para acceder a los interruptores: CONTROL CABALLETE Proceder con los siguientes controles: ◆ Quitar parcialmente el ◆ M125 M150 Los muelles (2) no deben estar dañados, Leer atentamente pág. 43 (MANTENI- cubre manillar superior, consultar pág.57 desgastados, oxidados o flojos.
  • Página 63 (3) para evitar varia- table. ciones en la calibrado de la carburación. IMPORTANTE En caso de necesi- dad, dirigirse a un Concesionario Oficial aprilia. uso y mantenimiento Compay 50/125/150 - Compay Custom 50/125/150...
  • Página 64 BUJÍA M50 M125 M150 MC50 MC125 MC150 Leer atentamente pág. 43 (MANTENI- MIENTO). Controlar la bujía luego de los MC50 primeros 500 Km (312 mi) y sustituirla cada 4000 Km (2500 mi).  Controlar la bujía lue- M125 MC125 M150 MC150 go de los primeros 1000 km (625 mi);...
  • Página 65 MC50 M125 M150 MC50 MC125 MC150 (0.024 - 0.028 inc) (0.024 - 0.028 inc) M125 M150 MC125 MC150 (0.028 - 0.031 inc) (0.028 - 0.031 inc) ◆  Para el desmontaje y la limpieza: Controlar la distancia entre los electro- ATENCIÓN dos por medio de un calibre de espeso- ◆...
  • Página 66  ATENCIÓN rigirse a un Concesionario Oficial aprilia, getal, luego dirigirse con urgencia a un No invertir jamás la conexión de los ca- que garantizará un servicio detallado y rá- médico.
  • Página 67 M125 M150 MC50 MC125 MC150 CONTROL Y LIMPIEZA Si resulta necesario: DESMONTAJE BATERÍA MC50 TERMINALES Y BORNES ◆ Comprobar que el interruptor de encen- Leer atentamente pág.66 (BATERÍA). dido esté en posición “”. Leer atentamente pág.66 (BATERÍA). ◆ Quitar la tapa de la batería, consultar ◆...
  • Página 68 M125 M150 M125 M150 M125 M150 MC125 MC150 MC125 MC150 MC125 MC150 ◆ Extraer la batería (3) de su alojamiento. DESMONTAJE EXTRACCIÓN COMPLETA BATERÍA ◆ M125 MC125 M150 MC150  Desconectar primero el cable negativo ATENCIÓN (–) y luego el positivo (rojo) (+). Leer atentamente pág.66 (BATERÍA).
  • Página 69 ◆ Restablecer el nivel agregando agua CONTROL NIVEL ELECTROLITO MC50 destilada. BATERÍA M125 MC125 M150 MC150  Leer atentamente pág.66 (BATERÍA). ATENCIÓN El vehículo ha sido equipado con una bate- Completada la reposición, colocar co- ría sin mantenimiento que no requiere el rrectamente los tapones de los elemen- control del nivel del electrolito.
  • Página 70 M125 M150 M125 M150 M125 M150 MC125 MC150 MC125 MC150 MC125 MC150  ATENCIÓN INSTALACIÓN BATERÍA INSTALACIÓN MC50 BATERÍA Actuar con precaución. No dañar las M125 MC125 M150 MC150 Leer atentamente pág.66 (BATERÍA). lengüetas y/o los relativos alojamientos Leer atentamente pág.66 (BATERÍA). ◆...
  • Página 71 Concesionario Oficial Fusible 7,5 A (1) - Desde conmutador de ◆ Antes de sustituir el fusible, localizar, si aprilia. llave a: es posible, la causa que ha ocasionado Si se detecta que un componente eléctrico – relé arranque y circuito;...
  • Página 72 LÁMPARAS M50 M125 M150 MC50 MC125 MC150 Leer atentamente pág. 43 (MANTENI- MIENTO).  PELIGRO Peligro de incendio. El combustible y otras sustancias infla- mables no deben aproximarse a los componentes eléctricos.  ATENCIÓN Antes de sustituir una lámpara, colocar el vehículo en el caballete central y el REGULACIÓN VERTICAL HAZ M125...
  • Página 73 M50 M125 M150 M50 M125 M50 M125 M150 M150 SUSTITUCIÓN LÁMPARAS FARO Para acceder a las lámparas: LÁMPARA DE CRUCE / DE CARRETE- DELANTERO RA (ALÓGENA) M125 M150 ◆ Quitar el cubre manillar inferior, consul- tar pág.56 (EXTRACCIÓN CUBRE MA- Leer atentamente pág.
  • Página 74 MC50 MC125 MC150 MC50 MC125 MC150 MC50 MC125 MC150 SUSTITUCIÓN LÁMPARAS FARO Para acceder a las lámparas: LÁMPARA DE CRUCE / DE CARRETE- DELANTERO RA (ALÓGENA) ◆ MC50 MC125 MC150 Quitar la virola del faro, consultar pág.56 (EXTRACCIÓN VIROLA FARO Leer atentamente pág.
  • Página 75 M50 M125 M150 M50 M125 M150 IMPORTANTE ◆ SUSTITUCIÓN LÁMPARAS Recuperar la virola (4). Para el montaje: in- INDICADORES DE DIRECCIÓN troducir la lámpara en el portalámparas ha- IMPORTANTE La pantalla de color DELANTEROS Y TRASEROS ciendo coincidir las dos espigas guía con (5) se encuentra sólo si el indicador de di- las correspondientes guías en el portalám- Leer atentamente pág.
  • Página 76 M125 M50 M125 M150 M150 IMPORTANTE SUSTITUCIÓN LÁMPARAS Extraer un portalám- LUCES DE ILUMINACIÓN SALPICADERO SALPICADERO paras a la vez para evitar colocarlos inco- M125 M150 IMPORTANTE rrectamente durante el montaje. Para la sustitución de Leer atentamente pág. 72 (LÁMPARAS) las dos luces de iluminación de la parte su- ◆...
  • Página 77 MC50 MC125 M125 MC150 M150 ◆ SUSTITUCIÓN LÁMPARAS LÁMPARAS TESTIGOS Extraer y sustituir la lámpara por una del SALPICADERO mismo tipo. MC50 MC125 MC150 IMPORTANTE Extraer un portalám- Leer atentamente pág. 72 (LÁMPARAS) paras a la vez para evitar colocarlos inco- rrectamente durante el montaje.
  • Página 78 IMPORTANTE SUSTITUCIÓN LÁMPARA FARO Para la sustitución: Introducir la lámpara TRASERO en el portalámparas haciendo coincidir las ◆ Colocar el vehículo en el caballete. dos espigas con las respectivas guías en ◆ Destornillar y quitar los dos tornillos (1). Leer atentamente pág. 72 (LÁMPARAS) el portalámparas.
  • Página 79 TRANSPORTE  PELIGRO Antes del transporte del vehículo, es ne- cesario vaciar el depósito del combusti- ble y el carburador, pág. 80 (VACIADO DEL COMBUSTIBLE DEL DEPÓSITO), controlando que queden completamente secos. Durante el desplazamiento, el vehículo debe mantener la posición vertical y es- tar firmemente asegurado, evitando pérdidas de combustible, aceite o líqui- ...
  • Página 80 NO ESPARCIR EL COMBUSTIBLE EN carburador al momento del reabasteci- EL AMBIENTE. miento. En caso de necesidad, dirigirse a un Concesionario Oficial aprilia. uso y mantenimiento Compay 50/125/150 - Compay Custom 50/125/150...
  • Página 81 LIMPIEZA   PELIGRO ATENCIÓN Después del lavado del vehículo la efi- Se recuerda que se debe restaurar el brillo cacia de los frenos podría resultar com- con ceras con silicona luego de un cuida- prometida temporalmente, por la pre- doso lavado del vehículo.
  • Página 82 PERÍODOS DE PROLONGADA M50 M125 M150 MC50 MC125 MC150 INACTIVIDAD Es necesario adoptar las siguientes pre- cauciones para evitar las consecuencias por la falta de uso del vehículo. Además es necesario realizar las repara- ciones y un control general antes del perío- do de inactividad, para no olvidarse de efectuarlas posteriormente.
  • Página 83 DATOS TÉCNICOS Descripción MC50 M125 MC125 M150 MC150 Longitud Máx 1900 mm 1950 mm 1980 mm 1980 mm Ancho Máx 720 mm 900 mm 720 mm 920 mm 720 mm 920 mm Altura máx (al faro) 1075 mm 1120 mm 1090 mm 1135 mm 1090 mm...
  • Página 84 Descripción MC50 M125 MC125 M150 MC150 7,5 l Combustible (incluida reserva) Reserva combustible Aceite transmisión 130 cm 85 cm 1,4 l Aceite mezclador (incluida reserva). – 0,4 l Reserva aceite mezclador – CAPACIDAD Aceite motor - sólo sustitución aceite motor –...
  • Página 85 Descripción MC50 M125 MC125 M150 MC150 Tipo sin cámara (tubeless) Delantera 120/70 - 12" - 51J 120/70 - 12" - 51P Sava Trasera 130/70 - 10" - 59J 130/70 - 10" - 59P Sava PRESIÓN DE INFLADO ESTÁNDAR Delantera 170 kPa (1,7 bar) NEUMÁTICOS Trasera 190 kPa (1,9 bar)
  • Página 86 TABLA LUBRICANTES MC50 Aceite transmisión (recomendado): F.C., SAE 75W - GEAR SYNTH, SAE 75W - 90 En alternativa a los aceites recomendados, se pueden utilizar aceites de marca con prestaciones conformes o superiores a las especifi- caciones A.P.I. GL-4. Aceite mezclador (recomendado): PRO GPX2 o GREEN HIT2 2T o CITY 2T...
  • Página 87 TABLA LUBRICANTES M125 MC125 M150 MC150 Aceite motor (recomendado): EXTRA RAID 4, SAE 5W / 40 o TEC 4T, SAE 5W / 40. En alternativa a los aceite aconsejados, se pueden utilizar aceites de marca con prestaciones conformes o superiores a las especifica- ciones CCMC G-4, A.P.PI.
  • Página 88 ESQUEMA ELÉCTRICO - Compay 50 LOCK ARANCIO BIANCO ARANCIO VERDE VISTO DAL LATO CHE SI CONNETTE AL REGOLATORE uso y mantenimiento Compay 50/125/150 - Compay Custom 50/125/150...
  • Página 89 ESQUEMA ELÉCTRICO - Compay 50 1) Generador 31) Indicador de dirección delantero derecho 2) CDI 32) Indicador de dirección delantero izquierdo 3) Bujía 33) Faro delantero 4) Bobina AT 34) Lámpara luz de cruce / de carretera 5) Regulador de tensión 35) Claxon 6) Batería 36) Pick up...
  • Página 90 ESQUEMA ELÉCTRICO - Compay Custom 50 LOCK PASSING ARANCIO BIANCO ARANCIO VERDE VISTO DAL LATO CHE SI CONNETTE AL REGOLATORE uso y mantenimiento Compay 50/125/150 - Compay Custom 50/125/150...
  • Página 91 LEYENDA ESQUEMA ELÉCTRICO - Compay Custom 50 1) Generador 31) Indicador de dirección delantero derecho 2) CDI 32) Indicador de dirección delantero izquierdo 3) Bujía 33) Faro delantero 4) Bobina AT 34) Lámpara luz de cruce / de carretera 5) Regulador de tensión 35) Claxon 6) Batería 36) Pick up...
  • Página 92  ESQUEMA ELÉCTRICO - Compay 50 uso y mantenimiento Compay 50/125/150 - Compay Custom 50/125/150...
  • Página 93  LEYENDA ESQUEMA ELÉCTRICO - Compay 50 1) Generador 31) Indicador de dirección delantero derecho 2) CDI 32) Indicador de dirección delantero izquierdo 3) Bujía 33) Faro delantero 4) Bobina AT 34) Lámpara luz de cruce / de carretera 5) Regulador de tensión 35) Claxon 6) Batería 36) Pick up...
  • Página 94 ESQUEMA ELÉCTRICO - Compay 125-150 PASSING LOCK 8 6 7 2 4 5 1 3 uso y mantenimiento Compay 50/125/150 - Compay Custom 50/125/150...
  • Página 95 LEYENDA ESQUEMA ELÉCTRICO - Compay 125 -150 1) Sensor nivel combustible 36) Sensor presión aceite 2) Conectores múltiples 37) Starter automático 3) Testigo reserva combustible 38) Regulador 4) Testigo indicadores de dirección 39) Indicador de dirección delantero derecho 5) Testigo luces de posición 40) Lámpara luz de posición 6) Lámparas iluminación salpicadero 41) Lámpara doble luz delantera...
  • Página 96 Gracias a las continuas actualizaciones técnicas y a los programas de formación específica de los productos aprilia, sólo los mecánicos de la Red Oficial aprilia conocen a fondo este vehículo y disponen de las herramientas especiales necesarias para la correcta ejecución de las operaciones de mantenimiento y reparación.

Este manual también es adecuado para:

Compay 125 2004Compay 150 2004