Descargar Imprimir esta página
Leister VARIANT T1 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para VARIANT T1:

Publicidad

Enlaces rápidos

Español
VARIANT T1
Leister Technologies AG
Galileo-Strasse 10
6056 Kaegiswil
Switzerland
+41 41 662 74 74
leister@leister.com
www.leister.com
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Leister VARIANT T1

  • Página 1 Español VARIANT T1 Leister Technologies AG Galileo-Strasse 10 6056 Kaegiswil Switzerland +41 41 662 74 74 leister@leister.com www.leister.com...
  • Página 2 10.1 Combinación de teclas para configuración de perfiles 10.2 Creación de un perfil 10.3 Configuración de Standby 11. Preguntas frecuentes Error – Causa – Medidas 12. Aplicaciones de soldadura 13. Modelos de Leister VARIANT T1 14. Accesorios 15. Formación 16. Mantenimiento 17. Servicio y reparaciones 18.
  • Página 3 Este equipo se ha desarrollado y fabricado conforme a las técnicas de soldadura más modernas. Todos los VARIANT T1 se someten a un estricto control de calidad antes de salir de la fábrica de Suiza. Lea las instrucciones de funcionamiento atentamente antes de la puesta en funcionamiento y consérvelas para el futuro.
  • Página 4 Precaución La tensión indicada en el aparato , debe coincidir con la tensión del suministro = 0.164 Ω + j 0.102 Ω. En caso de corriente eléctrica. EN 61000-3-11; Z necesario, consulte a la empresa de suministro eléctrico. Extraiga el soplante de aire caliente si hay una interrupción de la corriente. Es imprescindible un interruptor FI para el empleo del equipo, a modo de pro- tección personal.
  • Página 5 2. Datos técnicos Tensión 400 (2 LNPE) 400 (2 LNPE) Potencia 4200 3680 5700 4200 3680 5700 Frecuencia 50 / 60 50 / 60 Temperatura °C 100 – 620 sin escalas °F 212 – 1148 sin escalas Velocidad m/min ft/min 1,5 –...
  • Página 6 23 Correa 33 Mango del palo guía 34 Calibrador de boquillas Interruptor principal (3) Para conectar o desconectar la soldadora automática de aire caliente VARIANT T1 Elementos de manejo (4) e-Drive Accionamiento El e-Drive se utiliza como navegador. Ajuste de la velocidad de accionamiento Tiene dos funciones: Calefacción...
  • Página 7 Save Profile Save Profile Save 4.2 Información rápida Cómo poner en marcha la soldadora automática de aire caliente VARIANT T1 1. Conectar el cable de conexión de red a la red eléctrica Reset 2. Interruptor principal (3) ON Reset Reset...
  • Página 8 5. Disponibilidad operativa 5.1 Disponibilidad operativa • Antes de la puesta en funcionamiento, controlar que el cable de conexión de red (1) y el enchufe, así como el alargador, no tengan daños mecánicos ni eléctricos. • Los ajustes básicos de la boquilla de soldadura (9) se realizan en fábrica •...
  • Página 9 6. Proceso de soldadura • Preparación Realizar una soldadura de prueba conforme a las instrucciones de soldadura del fabricante del material y las normas o directivas nacionales. Comprobar la soldadura de prueba. – Ajustar los parámetros de soldadura de accionamiento, calefacción y soplante (capítulo 9, modo de trabajo) –...
  • Página 10 7. Transporte • Subir el rodillo guía (15). • Desplazar el soplante de aire caliente (8) hacia la derecha hasta que el talón de tope (10) encaje en el orificio del asidero (28). El soplante de aire caliente (8) se encuentra en la posición de parada. •...
  • Página 11 Si la cantidad de aire es 100%, se mostrará el símbolo intermitente con la sobre infratensión medida (fig. 7). (Solo posible en VARIANT T1 230 V~). Profile Profile (Fig. 7) (Fig. 8) ¡La sobre/infratensión puede afectar al resultado de la solda-...
  • Página 12 3 segundos, aparece la tensión de red debajo de la velocidad de accionamiento. Esta consulta sólo es posible en los indica- dores de trabajo (capítulo 9.2). (Solo posible en VARIANT T1 230 V~). • Con la tecla de accionamiento o la tecla del soplante se puede cambiar al menú...
  • Página 13 9.5 Ajuste de la cantidad de aire • Con la tecla de soplante se puede modificar la cantidad de aire. La cantidad de aire se puede ajustar en pasos de 5% desde 40% hasta 100% girando el e-Drive . El ajuste se aplicará...
  • Página 14 9.7 Selección de perfil • Si está activado el indicador en la parte inferior derecha de la pantalla (5), Profile se pueden cargar perfiles pulsando el e-Drive . A continuación, aparece el indicador «Select Profile». Al girar el e-Drive se puede seleccionar un perfil. Los perfiles FREE 1–7 los puede definir el usuario por sí...
  • Página 15 Avería de Triac (uno o ambos Triacs están averiados) Err08 Avería en el motor del soplante Err40 Tensión insuficiente 25% (tensión de red 75%), sólo VARIANT T1 230 V~ 10. Configuración de perfiles 10.1 Combinación de teclas para configuración de perfiles Mantener pulsadas las teclas de accionamiento y calefacción y activar al...
  • Página 16 10.2 Creación de un perfil • En la configuración de perfiles, se pueden crear 7 perfiles indivi- duales en los que se pueden ajustar libremente el nombre y los tres parámetros de accionamiento , calefacción , soplante a continuación, se pueden guardar pulsando el e-Drive (fig.21).
  • Página 17 11. Preguntas frecuentes Error – Causa – Medidas • La máquina se desconecta automáticamente – Con el modo Standby, la máquina se desconectará automáticamente cuando transcurra el tiempo ajustado (el ajuste de fábrica es de 40 minutos). En caso necesario, aumentar el tiempo de standby (página 15, 10.
  • Página 18 • El ancho de la costura de soldadura no es constante – Realizar el ajuste del rodillo guía de la siguiente forma: – Enfriar la boquilla de soldadura (9) (página 14, 9. Modo de trabajo, 9.8 Enfriamiento) – Colocar la boquilla de soldadura (9) en la posición de soldadura –...
  • Página 19 12. Aplicaciones de soldadura...
  • Página 20 Referencia 141.892 VARIANT T1, 230 V / 20 mm boquilla de soldadura / con europlug Referencia 141.893 VARIANT T1, 400 V / 40 mm boquilla de soldadura / con enchufe CEE (3LNPE) Referencia 141.894 VARIANT T1, 400 V / 20 mm boquilla de soldadura / con enchufe CEE (3LNPE) Referencia 147.739 VARIANT T1, 200 V / 40 mm boquilla de soldadura / sin enchufe...
  • Página 21 19. Conformidad Leister Technologies AG, Galileo-Strasse 10, CH-6056 Kaegiswil/Suiza declara que este producto, en la ver- sión que hemos introducido en circulación, cumple los requisitos de las siguientes directivas de la UE.
  • Página 22 • Los elementos de calentamiento no están cubierto por la garantía. • No existen garantías ni derechos de garantía para los dispositivos que el comprador haya convertido o modifi- cado o en los que no se hayan utilizado piezas de repuesto originales de Leister. Centro de ventas y servicio técnico...