Tabla de contenido

Publicidad

FAST EVO ONT C
INSTRUCCIONES TÉCNICAS PARA LA INSTALACIÓN Y EL MANTENIMIENTO
INSTRUÇÕES TÉCNICAS PARA A INSTALAÇÃO E A MANUTENÇÃO
CALENTADORES A GAS
AQUECEDORES GAS
HOT WATER
I
HEATING
I
RENEWABLE
I
AIR CONDITIONING

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ariston FAST EVO ONT C 11 ES

  • Página 1 FAST EVO ONT C INSTRUCCIONES TÉCNICAS PARA LA INSTALACIÓN Y EL MANTENIMIENTO INSTRUÇÕES TÉCNICAS PARA A INSTALAÇÃO E A MANUTENÇÃO CALENTADORES A GAS AQUECEDORES GAS HOT WATER HEATING RENEWABLE AIR CONDITIONING...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Manual de usuario Manual de utilização para o usuário Marca CE..............3 Marcação CE.............. 3 Advertencia general............ 4 Advertência general............4 Normas de seguridad ..........5 Regras de segurança ..........5 Tablero de mandos ............. 7 Painel de controlo ............7 Procedimiento de encendido ........
  • Página 3: Importante

    manual de usuario manual de utilização para o usuário Estimado Cliente: Prezado senhor, deseamos agradecerle por haber elegido comprar queremos agradecer-lhe por ter preferido adquirir um un calendador instantáneo de agua a gas de nuestra esquentador da nossa produção. Temos a certeza de producción.
  • Página 4: Advertencia General

    manual de usuario manual de utilização para o usuário El presente manual es parte integrante O presente livrete constitui parte integrante esencial producto. Debe e essencial do produto. Deve ser guardado conservado por el usuario con cuidado y com cuidado pelo utilizador e sempre deberá...
  • Página 5: Normas De Seguridad

    manual de usuario manual de utilização para o usuário Normas de seguridad Regras de segurança Leyenda de símbolos: Legenda dos símbolos: No respetar la advertencia signi¿ ca un A falta de obediência de uma riesgo de lesiones para las personas, advertência implica risco de lesões, determinadas ocasiones...
  • Página 6 manual de usuario manual de utilização para o usuário No suba a sillas, taburetes, escaleras Não suba em cadeiras, bancos, escadas ou o soportes inestables para efectuar la suportes instáveis para efectuar a limpeza limpieza del aparato. do aparelho. Lesiones personales por la caída desde Lesões pessoais por causa de queda de una gran altura o por cortes (escaleras cima ou se as escadas duplas abrirem-se.
  • Página 7: Tablero De Mandos

    manual de usuario manual de utilização para o usuário ATENCIÓN ATENÇÃO La instalación y las regulaciones que se A instalação, o primeiro arranque e as producen durante el mantenimiento, deben regulações manutenção devem ser efectuadas por personal especializado y efectuados segundo instruções según las instrucciones.
  • Página 8: Procedimiento De Encendido

    manual de usuario manual de utilização para o usuário Procedimiento de encendido Procedimento de ligação controle que la llave en el empalme - Certi¿ que-se de que a torneira da del agua fría esté abierta ligação da água fria está aberta. controle que la llave del gas esté...
  • Página 9: Condiciones De Paro Del Aparato

    manual de usuario manual de utilização para o usuário Condiciones de paro del aparato Condições de paragem do aparelho El aparato se protege del funcionamiento incorrecto O aparelho está protegido contra avarias por controlos mediante controles internos realizados por la tarjeta internos na placa electrónica.
  • Página 10: Protección Antihielo

    manual de usuario manual de utilização para o usuário Parada Temporal por anomalía en la evacuación de Paragem temporária por causa de anomalia no humos escoamento de fumo Este control bloquea el aparato en caso de anomalía Este controlo bloqueia o esquentador em caso de en la evacuación de humos.
  • Página 11 Instruções técnicas para a instalação e Instrucciones técnicas para la a manutenção instalación y el mantenimiento (Reservado para o técnico qualifi cado) (Reservado para el técnico cualifi cado) Informações gerais..........12 Generalidades ............12 Advertências para o instalador ......... 12 Advertencias para el instalador .........
  • Página 12: Generalidades

    generalidades informações gerais Instruções para o instalador Advertencias para el instalador A instalação do aparelho deve ser efectuada La instalación del aparato debe ser efectuada por pessoal qualifi cado conforme as por personal cualifi cado conforme con normativas em vigor e eventuais normas lo establecido por las normas nacionales das autoridades locais e organismos vigentes sobre instalaciones y por las...
  • Página 13 En caso de utilizar kits u opciones, se recomienda utilizar vigor. exclusivamente productos o accesorios ARISTON. Caso sejam utilizados kits ou elementos opcionais, recomendase a utilização exclusiva de produtos ou acessórios ARISTON.
  • Página 14: Normas De Seguridad

    generalidades informações gerais Normas de seguridad Regras de segurança Leyenda de símbolos: Legenda dos símbolos: No respetar la advertencia signifi ca un A falta de obediência de uma advertência riesgo de lesiones para las personas,que implica risco de lesões, em determinadas en determinadas ocasiones pueden ser circunstâncias até...
  • Página 15 generalidades informações gerais Lesiones personales debidas a proyecciones não estão estragadas e que os cabos estejam em bom estado e correctamente presos), de astillas o fragmentos, inhalación de polvo, utilize-as correctamente, precavendo-se golpes, cortes, pinchazos o abrasiones. contra eventuais quedas do alto, guarde-as Daño del aparato o de objetos cercanos depois do uso.
  • Página 16 generalidades informações gerais Verifi que que en el lugar de trabajo existan Certifi que-se que no lugar de trabalho haja adecuadas condiciones higiénico-sanitarias adequadas condições higiénicas sanitárias de iluminación, de aireación y de solidez. em referência a iluminação, ventilação, solidez. Lesiones personales debidas a golpes, Lesões pessoais por causa de batidas, tropiezos, etc.
  • Página 17 generalidades informações gerais Explosiones o incendios por pérdidas de chamas livres nem fontes de ignição. gas en los tubos dañados/desconectados o Explosões ou incêndios por causa de componentes defectuosos/desconectados. vazamento de gás de encanamentos Verifi que que los pasajes de descarga y dani¿...
  • Página 18: Descripciòn Del Producto

    descripciòn del producto descrição do producto Vista del conjunto - esquema hidráulico Vista geral - esquema hidráulico Legenda: Leyenda: Tampa fumo Campana humos Chassis monobloco Chasis monovolumen Permutador Intercambiador Queimador Quemador Colector de gás Colector de gas Sonda de saída da água quente sanitária Sonda de salida del agua caliente sanitaria Válvula de gás Válvula de gas...
  • Página 19: Dimensiones

    descripciòn del producto descrição do producto Dimensiones Dimensões Ø B. Salida agua caliente B. Saída de água quente C. Entrada gas C. Entrada de gás D. Entrada agua fría D. Entrada de água fria Peso FAST EVO Ø bruto neto ONT C bruto 11 EU...
  • Página 20: Instalación

    instalación instalação Advertencias antes de la instalación Advertências antes da instalação El aparato sirve para calentar el agua a una temperatura Este esquentador serve para aquecer água a uma inferior a la de ebullición. temperatura inferior a de fervura. La misma debe estar conectada a una instalación Este esquentador deve se ligado à...
  • Página 21: Lugar De Instalación

    instalación instalação ATENCIÓN! ATENÇÃO! Ningún objeto infl amable debe Nenhum objecto infl amável deve encontrar en las cercanías del aparato. encontrar-se proximidades Verifi que que el ambiente en el que se va a esquentador. realizar la instalación y las instalaciones Certifi...
  • Página 22: Conexión Del Gas

    instalación instalação Conexión del gas Ligação de gás El aparato ha sido proyectado para utilizar gases aparelho projectado para utilizar gases pertenecientes al grupo H de la segunda familia (II pertencentes ao grupo H da segunda família (II 2H3+), 2H3+), tal como se indica en table. tal como indicado na tabela.
  • Página 23: Importante

    instalación instalação El aparato posee un ¿ ltro “G” en la entrada del agua O aparelho está equipado com um ¿ ltro “G” na entrada fría. Si hay suciedad en el sistema hídrico, realice gua fria. Em caso de acumulação de sujidade no diariamente la limpieza del mismo.
  • Página 24: Conexión Eléctrica

    instalación instalação ATENCIÓN! ATENÇÃO! ANTES DE CUALQUIER INTERVENCIÓN ANTES DE QUALQUER INTERVENÇÃO EN EL CALENDADOR, INTERRUMPA LA ESQUENTADOR DESLIGUE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA. ALIMENTAÇÃO ELÉCTRICA Conexión eléctrica Ligações eléctricas Para mayor seguridad, haga efectuar un cuidadoso Para maior segurança peça para pessoal quali¿ cado control de la instalación eléctrica por personal efectuar um controlo cuidadoso no equipamento especializado, ya que el fabricante no se hace...
  • Página 25: Puesta En Marcha

    puesta en marcha colocação em funcionamento Preparación para el servicio Preparação para o serviço Para garantizar la seguridad y el correcto funcionamiento Para garantir a segurança e o correcto funcionamento del aparato y para que la garantía tenga validez, do esquentador, a colocação em funcionamento deve el primer encendido lo debe realizar un Servicio de ser efectuada por um técnico quali¿...
  • Página 26: Puesta En Marcha

    puesta en marcha colocação em funcionamento Puesta en marcha Primeira ligação La puesta en marcha debe ser realizada por un A primeira ligação deve ser efectuada por um técnico cualifi cado, así que la realización del control técnico qualifi cado, após efectuado o controle das del ajuste de gas.
  • Página 27: Acceso A Los Paràmetros De Regulación

    puesta en marcha colocação em funcionamento Acceso a los Parámetros de regulación Acesso aos Parâmetros de regulação Para entrar parámetros presionar Para acessar parâmetros pressione simultáneamente los botones - (3) y + (4) durante 3 contemporaneamente as teclas - (3) e + (4) por 3 segundos.
  • Página 28: Veri¿ Cación De Las Regulaciones De Gas

    puesta en marcha colocação em funcionamento Verifi cación de las regulaciones de gas Verifi cação das regulações do gás Control de la presión de alimentación. Controlo da pressão de alimentação. Cierre la llave de gas Feche a torneira do gás AÀ...
  • Página 29: Control De La Potencia Del Lento Encendido

    puesta en marcha colocação em funcionamento Verifi que no manómetro a pressão máxima do Verifi car en el manómetro la presión máxima del quemador y si es necesario modi¿ car presionando queimador e, se necessário mudar pressionando los botones (3) y (4). as teclas (3) e (4) .
  • Página 30: Tabla De Transformación De Gas

    puesta en marcha colocação em funcionamento Tabla de transformación de gas Tabela sobre a transformação do gás FAST EVO FAST EVO FAST EVO ONT C 11 ONT C 14 ONT C 16 Índice de Wobbe Inferior (15°C; 1013 mbares) MJ/m 45,67 80,58 70,69 45,67 80,58 70,69 45,67 80,58 70,69 Indice Wobe inf.
  • Página 31: Sistemas De Protección Del Calentador

    sistemas de protección del calentador sistemas de protecção do esquemador Sistemas de protección Sistemas de protecção El aparato se protege del funcionamiento incorrecto O aparelho está protegido contra avarias através mediante controles internos realizados por la tarjeta de controlos internos por parte da placa do con microprocesador que realiza, si es necesario, un microprocessador que, se necessário, acciona um bloqueo de seguridad.
  • Página 32: Tabla Resumen De Los Códigos De Errores

    sistemas de protección del calentador sistemas de protecção do esquemador Tabela de códigos de errores Tabela de códigos de erro Erro Descrição Controlos a efectuar Error Descripción Controles por efectuar 1.Veri¿ car se o 1. Controlar si el cabo da sonda cable del sensor Sondas de está...
  • Página 33: Parada Temporal Por Anomalía Evacuación De Humos

    sistemas de protección del calentador sistemas de protecção do esquemador Parada Temporal por anomalía en la evacuación de Paragem temporária por causa de anomalia no humos escoamento de fumo Este control bloquea el aparato en caso de anomalía Este controlo bloqueia o esquentador em caso de en la evacuación de humos.
  • Página 34: Mantenimiento

    mantenimiento manutenção Instrucciones para la apertura de las tapas del Instruções para abrir a capa do esquentador e fazer calentador a inspecção interna Antes de intervenir en el aparato cierre la llave del gas Antes de qualquer intervenção no aparelho feche a y quitar las pilas.
  • Página 35: Notas Generales

    mantenimiento manutenção El mantenimiento es esencial para la seguridad, el A manutenção é essencial para a segurança, o bom funcionamiento correcto y la duración del aparato. Se funcionamento e a duração do aparelho. Deve ser realiza según lo previsto por las normas vigentes. efectuada de acordo com as normas em vigor.
  • Página 36: Procedimiento De Vaciado Del Aparato

    mantenimiento manutenção Prueba de funcionamiento Prova de funcionamento Después de haber efectuado las operaciones de Após serem efectuadas operações mantenimiento, llenar el aparato y la instalación manutenção, encher o aparelho e a instalação sanitária. sanitaria. - Colocar en funcionamiento a unidade. - Poner en funcionamiento el quemador.
  • Página 37: Eliminación Y Reciclje Del Aparato

    mantenimiento manutenção Eliminação e reciclagem do aparelho. Eliminación y reciclaje del aparato. Nuestros productos están diseñados y fabricados en su Os nossos produtos estão desenhados e fabricados mayor parte por componentes de materiales reciclables. na sua maior parte por componentes de materiais recicláveis.
  • Página 38: Datos Técnicos

    datos técnicos dados técnicos Nombre del modelo : FAST EVO FAST EVO FAST EVO Nome modelo : ONT C 11 ONT C 14 ONT C 16 Certi¿ cación CE (pin) 0063CN7240 Certi¿ cação CE (pin) Tipo B11bs Tipo de esquentador Categoría del gas II2HM3+ Categoria gás...
  • Página 39 ANEXO A, que faz parte deste Manual de uso, uso, instalación y mantenimiento. instalação e manutenção. Ficha del producto - EU 812/2013 Ficha de produto - EU 812/2013 Marca ARISTON Marca Modelos FAST EVO FAST EVO FAST EVO Modelos ONT C 11 EU...
  • Página 40 ITALIAN DESIGN Ariston Thermo España S.L. 08174 Sant Cugat del Vallès (Barcelona) TELÉFONO ATENCIÓN CLIENTE 902 89 81 81 Ariston Thermo Portugal Equipamentos Termodomesticos, Sociedade unipessoal, Lda Zona Industrial da Abrunheira Sintra Business Park Edifício 1 – Escritório 1K 2710-089 Sintra ATENÇÃO AO CLIENTE...

Este manual también es adecuado para:

Fast evo ont c 14 esFast evo ont c 16 es

Tabla de contenido