4.0 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
4.1 Introducción
Las bombas eléctricas de descarga y retención de la serie E de Enerpac están
diseñadas para uso con herramientas y cilindros hidráulicos de simple efecto
ajustadas a una presión de trabajo de 10,000 psi [700 bar].
Entre las funcionalidades se destacan:
• Válvula de descarga de 3 vías y 2 posiciones accionada por solenoide con
una práctica función de retención.
• Botonera de control remoto Smart IQ de 2 botones con indicador LED de
estado y diagnóstico.
• Motor de accionamiento directo de imán permanente de velocidad variable
con modo único de potencia constante.
• Estructura de chasis completamente de aluminio, duradera y ligera.
• Bomba de dos etapas para un llenado rápido del sistema y un flujo controlado
a altas presiones.
• Los seis discretos elementos de bombeo proporcionan un flujo uniforme y un
funcionamiento suave.
• Funcionalidades de diagnóstico incorporadas para el usuario y el centro de
servicio.
Consulte la Figura 2 para un diagrama de las principales características y
componentes de la bomba.
4.2 Uso previsto
La bomba eléctrica de descarga y retención de la serie E (modelos EP3304S)
está diseñada para uso con herramientas y cilindros hidráulicos de simple
efecto en aplicaciones donde se requiere una función de retención hidráulica. La
función de retención está diseñada para mantener la carga inmóvil después de
finalizar las operaciones de elevación o presión.
La función de retención puede utilizarse mientras se colocan los dispositivos
mecánicos de sujeción de carga debajo de la carga. Sin embargo, la bomba
no contiene una válvula de bloqueo y no debe utilizarse para apoyar una
carga hidráulicamente mientras haya personas trabajando debajo. Consulte la
Sección 7.6 de este manual para más información y precauciones sobre el
apoyo de cargas.
ADVERTENCIA Nunca permita que haya personal debajo de un objeto
que solo esté soportado por el sistema hidráulico de la bomba. Si se libera
la presión hidráulica o hay fugas y la carga cae sobre las personas que se
encuentren debajo podrían producirse personales graves o la muerte.
4.3 Conformidad con las normas nacionales e internacionales
Enerpac declara que las bombas de la serie E han sido probadas y
cumplen las normas aplicables, y están homologadas para llevar
las marcas de certificación TUV C de la CE y FCC de los EE.UU. En
el envío se ha incluido una declaración de conformidad CE.
4.4 Compatibilidad electromagnética (EMC)
Las bombas de la serie E han sido probadas y están certificadas conforme a
las normas de emisiones e inmunidad CE-EMC y con las normas de emisiones
de la FCC.
5.0 PREPARACIÓN PARA EL USO
5.1 Instrucciones de recepción importantes
Inspeccione visualmente todos los componentes en busca de posibles daños
ocasionados durante el transporte. La garantía no cubre los daños sufridos
durante el transporte. Si se encuentran daños producidos durante el transporte,
informe de inmediato al transportista. El transportista es responsable de todos
los gastos de reparación y sustitución ocasionados por daños producidos
durante el transporte.
Para evitar fugas de aceite durante el transporte, se ha colocado un tapón de
transporte con una almohadilla absorbente sobre el respiradero del depósito
(ubicado en la parte superior del indicador del nivel de aceite). Una banda elástica
que se estira alrededor de la carcasa de la bomba mantiene el tapón en posición.
Después de desembalar la bomba, retire la banda elástica y el tapón de
transporte. Nunca haga funcionar la bomba con el tapón de transporte montado.
5.2 Conexiones hidráulicas
Durante el montaje de mangueras, racores y componentes, aplique 1-½ vuelta
de cinta de sellado PTFE en todos los racores NPT o NPTF roscados, dejando el
primer hilo completo libre de cinta, tal como se muestra en la Figura 3. Actúe con
cuidado para evitar que entren trozos de cinta en el sistema hidráulico.
Todas las mangueras, racores y componentes que se utilicen con la bomba
deben calibrarse a una presión de trabajo de al menos 10 000 psi [700 bar].
ADVERTENCIA Evite doblar o apretar excesivamente las mangueras. No
exceda el radio de curvatura mínimo establecido por el fabricante de la
manguera. Si una manguera está doblada o dañada, debe reemplazarse.
Las mangueras dañadas pueden romperse a alta presión. Esto puede
provocar lesiones personales graves.
Figura 3, Aplicación de cinta de sellado hidráulico
El puerto de la manguera hidráulica "A" es una conexión hembra de ⅜" -18 NPTF.
El puerto "B" no se utiliza en este modelo de bomba. Véase la Figura 4.
Realice las conexiones hidráulicas tal y como se describe en los siguientes
pasos:
1.
Para evitar que la bomba se ponga en marcha, asegúrese de que el cable
de alimentación CA se haya desenchufado de la toma de corriente.
ADVERTENCIA Al aflojar el tapón en el siguiente paso, puede gotear o
proyectarse una pequeña cantidad de aceite. Para evitar daños en los ojos,
mantenga la cara alejada de esta área al aflojar el tapón.
2.
Retire el tapón del puerto de la manguera hidráulica "A".
3.
Según se requiera, monte la(s) conexión(es) o el acoplamiento hidráulico en
el puerto "A". Apriételo a mano. A continuación, apriételos 1.5 a 3.0 vueltas
más o aplique un torque de 40 ft.lbs. [54.2 Nm].
4.
Conecte la manguera hidráulica del cilindro o la herramienta a la bomba.
Los racores hidráulicos, mangueras y acopladores son suministrados
ATENCIÓN
por el usuario y no vienen incluidos con la bomba. Se recomienda encarecidamente
instalar un manómetro (suministrado por el usuario).
9