Descargar Imprimir esta página

Plantronics DISCOVERY 640 Guia Del Usuario página 6

Ocultar thumbs Ver también para DISCOVERY 640:

Publicidad

10
69328_061405.indd 10-11
CHARGING YOUR
HEADSET
GB CHARGING YOUR HEADSET
The Plantronics Discovery 640 Headset must be
charged for a minimum of 1 hour prior to use,
and up to 3 hours to be fully charged. An AC
Power Adapter is included. You may also charge
the Headset using the AC Power Adapter
for your mobile phone with the appropriate
Charging Adapter, or using a AAA battery. The
Headset Status Indicator glows red during
charging and turns off when fully charged.
USING THE INCLUDED AC POWER ADAPTER
1.
Plug the AC Power Adapter into the base
of the Headset Carrying Pocket and
connect it to your power source.
2.
Insert the Headset into the Headset
Carrying Pocket.
USING THE AC ADAPTER FROM
YOUR MOBILE PHONE
1.
Select the appropriate Charging Adapter
for your phone and connect the Charging
Adapter to the base of the Headset
Carrying Pocket.
2.
Plug the AC Power Adapter for your phone
into the Charging Adapter and connect the
AC Power Adapter to your power source.
3.
Insert the Headset into the Headset
Carrying Pocket.
USING THE AAA BATTERY
One battery will operate the Headset for
up to 15 hours of talk time.
1.
Twist the bottom of the Battery Charger anti-
clockwise and release the Battery Holder.
2.
Insert the Battery into the Battery Holder.
3.
Slide the Battery Holder back into the
Battery Charger and turn clockwise.
4.
Snap Battery Charger to Headset
Carrying Pocket.
5.
Insert the Headset into the Headset
Carrying Pocket.
DE LADEN IHRES HEADSETS
Das Discovery 640-Headset von Plantronics
muss vor Verwendung mindestens eine Stunde
und für eine vollständige Aufladung bis zu 3
Stunden lang aufgeladen werden. Ein Netzgerät
ist im Lieferumfang enthalten. Sie können
das Headset auch mit dem Netzgerät Ihres
Mobiltelefons mit passendem Ladeadapter
aufladen oder eine AAA-Batterie verwenden.
Die Statusanzeige des Headsets leuchtet
während des Ladevorgangs rot auf und erlischt,
wenn das Headset vollständig aufgeladen ist.
VERWENDEN DES MITGELIEFERTEN
LADEGERÄTS
1.
Setzen Sie das Netzgerät in die Headset-
Tragetasche ein und verbinden Sie es
mit einer Stromquelle.
2.
Setzen Sie das Headset in die
Tragetasche ein.
VERWENDEN DES NETZGERÄTS
IHRES MOBILTELEFONS
1.
Wählen Sie den entsprechenden
Ladeadapter für Ihr Mobiltelefon
und setzen Sie ihn in die Headset-
Tragetasche ein.
2.
Setzen Sie das Netzgerät Ihres
Mobiltelefons in den Ladeadapter ein
und verbinden Sie das Netzgerät mit
einer Stromquelle.
3.
Setzen Sie das Headset in die
Tragetasche ein.
VERWENDEN DER AAA-BATTERIE
Eine Batterie bietet eine Sprechzeit von bis zu
15 Stunden.
1.
Drehen Sie die Unterseite des
Akkuladegeräts gegen den
Uhrzeigersinn und lösen Sie die
Akkuhalterung.
2.
Legen Sie die Batterie in die
Akkuhalterung ein.
3.
Schieben Sie die Akkuhalterung zurück
in das Akkuladegerät und drehen Sie die
Unterseite im Uhrzeigersinn.
4.
Setzen Sie das Akkuladegerät in die
Headset-Tragetasche ein.
5.
Setzen Sie das Headset in die
Tragetasche ein.
DK OPLADNING AF
Plantronics Discovery
HOVEDSÆT:
640-hovedsættet skal oplades i mindst 1 time,
før det tages i brug. Fuld opladning tager op til
3 timer.Der medfølger en vekselstrømsadapter.
Du kan også oplade hovedsættet ved at bruge
vekselstrømsadapteren til din mobiltelefon
sammen med den rigtige opladningsadapter
eller ved hjælp af et AAA-batteri. Hovedsættets
statusindikator lyser rødt, mens opladningen
er i gang, og slukker, når batteriet er fuldt
opladet.
BRUG AF DEN MEDFØLGENDE
VEKSELSTRØMSADAPTER
1.
Tilslut vekselstrømsadapteren nederst
på bærelommen til hovedsættet, og slut
den til strømkilden.
2.
Isæt hovedsættet i bærelommen til
hovedsættet.
BRUG AF KSELSTRØMSADAPTEREN
TIL DIN MOBILTELEFON
1.
Vælg den rigtige opladningsadapter
til din telefon, og tilslut
opladningsadapteren nederst på
bærelommen til hovedsættet.
2.
Indsæt vekselstrømsadapteren til
telefonen i opladningsadapteren, og slut
vekselstrømsadapteren til strømkilden.
3.
Isæt hovedsættet i bærelommen
til hovedsættet.
BRUG AF AAA-BATTERIET
Ét batteri giver op til 15 timers taletid.
1.
Drej det nederste af batteriopladeren
mod uret, indtil batteriholderen er fri.
2.
Placer batteriet i batteriholderen.
3.
Lad batteriholderen glide på plads i
batteriopladeren, og drej den med uret.
4.
Klik batteriopladeren fast til
hovedsættets bærelomme.
5.
Isæt hovedsættet i bærelommen
til hovedsættet.
ES CARGA DEL AURICULAR
El auricular Discovery 640 de Plantronics se
debe cargar durante un mínimo de una hora
antes usarlo; tres horas si se desea cargarlo
por completo. Se incluye un transformador de
CA. También puede cargar el auricular usando
el transformador de CA del teléfono móvil con
el adaptador de carga adecuado o usando pilas
AAA. El indicador de estado del auricular se
ilumina en rojo durante la carga y se apaga
cuando el auricular está totalmente cargado.
USO DEL TRANSFORMADOR DE
CA INCLUIDO
1.
Conecte el transformador de CA a la
base del estuche del auricular y a la red
de alimentación eléctrica.
2.
Inserte el auricular en el estuche.
USO DEL ADAPTADOR DE CA DEL
TELÉFONO MÓVIL
1.
Seleccione el adaptador de carga
del teléfono y conéctelo a la base del
estuche del auricular.
2.
Conecte el transformador de CA del
teléfono al adaptador de carga y a la red
de alimentación eléctrica.
3.
Inserte el auricular en el estuche.
USO DE LAS PILAS AAA
Una pila permitirá que el auricular funcione
durante 15 horas de tiempo de conversación.
1.
Gire hacia la izquierda la parte inferior
del cargador de la batería y suelte el
soporte de la batería.
2.
Inserte la pila en el soporte.
3.
Vuelva a colocar el soporte de la batería
en el cargador y gírelo hacia la derecha.
4.
Coloque el cargador de la batería en el
estuche del auricular.
5.
Inserte el auricular en el estuche.
6/15/05 6:48:13 PM
11

Publicidad

loading