Página 2
UE. Para reducir el riesgo de que se produzca El fabricante de este producto es Sony una descarga eléctrica, no exponga este Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku, aparato a goteo o salpicaduras, y no ponga Tokio, 108-0075 Japón.
Página 3
Tratamiento de los Tratamiento de las equipos eléctricos y baterías al final de su electrónicos al final de vida útil (aplicable en su vida útil (aplicable la Unión Europea y en en la Unión Europea países europeos con y en países europeos sistemas de recogida con sistemas de selectiva de residuos)
Las instrucciones en este manual son explicándose. para los modelos CMT-DH70SWR y Los elementos del menú de control CMT-DH50R. Cada modelo consiste podrán ser diferentes dependiendo del en los siguientes componentes.
Índice Acerca de este manual ....... 4 Sintonizador Discos que pueden reproducirse ... 8 Escucha de la radio ......67 Guía de partes y controles ....11 Dispositivo USB Preparativos Antes de utilizar el dispositivo Conexión del sistema de forma USB con este sistema ......69 segura .............22 Transferencia de música de un Conexión del televisor .....25...
Página 7
Otras operaciones Utilización de los temporizadores ........90 Desactivación de sonido de pitido ............92 Cambio de la visualización .....92 Conexión de los componentes opcionales ..........97 Información adicional Solución de problemas ....100 Precauciones ........117 Especificaciones ......120 Guía para la pantalla del menú de control ...........
Discos que pueden reproducirse Tipo Logotipo del disco Características Icono DVD VIDEO DVD VIDEO DVD-R/DVD-RW en formato DVD VIDEO o modo vídeo DVD+R/DVD+RW en formato DVD VIDEO Modo VR DVD-R/DVD-RW en modo VR (grabación de (grabación de vídeo) (excepto vídeo) para DVD-R DL) VIDEO CD...
Página 9
Tipo Logotipo del disco Características Icono DATA CD CD-R/CD-RW/CD-ROM en formato DATA CD, que contenga archivos MP3, archivos de imagen JPEG, archivos de vídeo DivX y archivos de vídeo MPEG4, y conforme a ISO 9660 Nivel 1/Nivel 2, o Joliet (formato extendido) DATA DVD ...
Discos que no pueden reproducirse CD-ROM grabado en formato PHOTO DATA CD grabado en formato MP3 Parte de datos de CD-Extra Parte de datos de CD mezclado Super Audio CD Discos DVD de audio Discos DVD-RAM ...
Guía de partes y controles En este manual las operaciones se explican utilizando principalmente el mando a distancia, pero las mismas operaciones pueden realizarse también utilizando los botones de la unidad que tengan nombres iguales o similares. Unidad principal ...
Botones / (retroceder/ Botones +/ (página 36, 74, avanzar) (página 34, 36, 40, 52, 113) Pulse para seleccionar una carpeta. Pulse para seleccionar una pista, capítulo o archivo de vídeo. Botones VOLUME +/ (página Botones PRESET +/ (página 68, 17, 35) Gire para ajustar el volumen.
Página 13
Puerto (USB) (página 70, 75, Conecte un dispositivo USB opcional. (Excepto los modelos para Europa) Toma MIC (página 85) Conecte un micrófono. Control MIC LEVEL +/ (página Pulse el lado izquierdo o derecho del control para ajustar el volumen del micrófono.
Página 14
Mando a distancia (Modelos para Europa solamente) (Excepto los modelos para Europa)
Página 15
Botón (alimentación) Botón PICTURE NAVI (página 51, (página 23, 71) Pulse para encender o apagar el sistema. Pulse para visualizar las imágenes en miniatura. Botón TIMER MENU (página 32, (Modelos para Europa solamente) 90, 91) Botón REPEAT (página 51, 83) Pulse para ajustar el reloj y los temporizadores.
Página 16
Ericsson a la unidad. Europa) Pulse para elegir la memoria interna o un Botón DVD/USB/TUNER MENU Memory Stick del teléfono móvil de Sony (página 38, 51, 54, 67, 78, 99) Ericsson, para reproducir o transferir música. Pulse para mostrar o quitar los elementos de menú...
Página 17
Botón Botones VOLUME +/ (página (reproducción) (página 35, 36, 71, 76, 79) Pulse para ajustar el volumen. Pulse para iniciar la reproducción. Botón (pausa) (página 12, 36) Botones TV VOL +/ (página 1)2) Pulse para hacer una pausa en la reproducción.
Página 18
Botones STEP (página Botón DVD TOP MENU (página Pulse para reproducir un fotograma Pulse para visualizar el título del DVD en cada vez cuando la reproducción esté en la pantalla del televisor. pausa. Botón ADVANCE (página 36) Botón CLEAR (página 33, 42, 47, Pulse para avanzar la escena actual...
Página 19
(Excepto los modelos para Botón THEATRE (página 44) Europa) Pulse para utilizar la función “Modo Theater” (una de las convenientes Botones KEY CONTROL funciones de BRAVIA Sync). (página 86) Pulse para cambiar el tono de acuerdo con su gama vocal.
Página 20
Este botón se utiliza para controlar un televisor Sony. Para más detalles, consulte “Control de un televisor Sony” (página 32). El botón numérico 5, TV VOL +, VOLUME + y los botones del mando a distancia tienen un punto táctil. Utilice el punto táctil como referencia cuando opere el...
Página 21
Visualizador Se ilumina cuando está visualizada la Se ilumina cuando está sintonizado información de una pista o archivo. un programa de FM estéreo. (página Se ilumina cuando está activado Indica el formato de archivo. el eco del micrófono (excepto los modelos para Europa).
Al altavoz derecho Conecte el lado marrón Al altavoz izquierdo Antena de cuadro de AM Al altavoz de subgraves (CMT-DH70SWR solamente) A una toma de corriente de la pared Antena de cable de FM (Extiéndala horizontalmente.)
Si quiere ajustar el nivel de graves, gire * CMT-DH70SWR solamente SUBWOOFER LEVEL de la parte trasera del altavoz de subgraves. Alimentación Conecte el cable de alimentación a una toma de corriente de la pared.
Página 24
Inserción de las pilas Cuando transporte este sistema Deslice y quite la tapa del compartimiento de las pilas, e inserte las Realice el siguiente procedimiento para dos pilas R6 (tamaño AA) suministradas, proteger el mecanismo del DVD. lado primero, haciendo coincidir las Utilice los botones de la unidad para polaridades como se muestra abajo.
HDMI OUT a la toma de entrada HDMI El ajuste predeterminado para el sistema del televisor. de color es diferente dependiendo del Si su televisor Sony tiene la función área. BRAVIA Sync, puede utilizar varias Cada vez que realice el procedimiento de funciones de BRAVIA Sync (página 44)
Página 26
Elección de la conexión HDMI Conecte la toma HDMI OUT a la toma de entrada HDMI del televisor utilizando el cable HDMI opcional. Conecte las tomas TV/VIDEO AUDIO IN a las tomas de salida de audio del televisor utilizando los cables de audio opcionales. Observación Necesita conectar las tomas TV/VIDEO AUDIO IN a las tomas de salida de audio del...
Página 27
Pulse o repetidamente para Pulse FUNCTION +/ (modelos para Europa solamente)/FUNCTION seleccionar el ajuste deseado, (excepto los modelos para Europa) después pulse ENTER. o FUNCTION +/ en la unidad AUTO (1920 × 1080p): El sistema repetidamente para seleccionar emite la señal de vídeo óptima para “DVD”.
Página 28
Preparación para utilizar las funciones Si necesita realizar el procedimiento de Control para HDMI por separado para el de “BRAVIA Sync” sistema, haga lo siguiente. Estableciendo la conexión HDMI entre el sistema y su televisor equipado con la Encienda el televisor y pulse / para función BRAVIA Sync, puede utilizar las encender el sistema.
Página 29
Pulse o repetidamente para Elección de las conexiones seleccionar “PERSONALIZADO”, COMPONENT VIDEO OUT después pulse ENTER. Aparece la visualización de configuración. Pulse o repetidamente para seleccionar “AJUSTE HDMI”, después pulse ENTER. Aparecen las opciones para “AJUSTE HDMI”.
Página 30
Cambio del formato de la salida Pulse o repetidamente para de señal de vídeo de las tomas seleccionar “CONFIGURACIÓN DE COMPONENT VIDEO OUT VÍDEO”, después pulse ENTER. Aparecerá la opción para El método progresivo de visualización “CONFIGURACIÓN DE VÍDEO”. de imágenes de televisión reduce el parpadeo y aumenta la nitidez de la Pulse ...
Página 31
Pulse o repetidamente para Elección de la conexión VIDEO seleccionar “INICIAR”, después pulse ENTER. El sistema saca la señal progresiva durante 5 segundos. Compruebe que Utilizando el cable de vídeo la pantalla se visualiza correctamente. suministrado, conecte la toma VIDEO OUT a la toma de entrada de vídeo de su Pulse ...
Puede utilizar los botones siguientes para primera vez, comience desde el paso 2 en controlar un televisor Sony. Estos botones los procedimientos siguientes. han sido marcados en color amarillo. Para las funciones de BRAVIA Sync, Pulse /...
Pulse ENTER sin insertar un Realización del ajuste disco. “RÁPIDO” Aparece “AJUSTE DE IDIOMA” en la pantalla del televisor. Antes de utilizar el sistema, usted puede hacer los ajustes básicos mínimos en el ajuste “RÁPIDO”. Si no quiere realizar la configuración “RÁPIDO”, pulse CLEAR en el paso 3.
Página 34
Para salir del ajuste “RÁPIDO” Pulse o repetidamente Pulse DISPLAY. para seleccionar el ajuste que coincida con el tipo de su Para invocar los ajustes del ajuste televisor, después pulse ENTER. “RÁPIDO” Si tiene un televisor : estándar: Pulse DISPLAY cuando la Seleccione “4:3 TIPO BUZÓN”...
Inserte un disco en la ranura de Disco disco con la cara de la etiqueta hacia arriba. Reproducción de un Si la reproducción no comienza automáticamente, pulse (o en disco la unidad). Dependiendo del DVD VIDEO o VIDEO CD, algunas operaciones podrán ser diferentes o estar restringidas.
Página 36
Otras operaciones Para Haga lo siguiente Pulse o localizar Para Haga lo siguiente durante la un punto Pulse . Para reanudar parar la rápidamente en reproducción. Cada reproducción la reproducción vez que pulse o avance rápido donde haya detenido , la velocidad de o retroceso el disco, pulse ...
Página 37
DVD VIDEO con multiángulos solamente. Para Haga lo siguiente Para DVD VIDEO, DVD-R/-RW en modo cambiar el Pulse ANGLE VR o archivos de vídeo DivX con subtítulos ángulo repetidamente durante multilingües. la reproducción. Cada Para DVD VIDEO, DVD-R/-RW en modo vez que pulse ANGLE, VR o archivos de vídeo DivX con un cambiará...
Sobre la reanudación de múltiples Cambio del idioma/sonido discos (DVD VIDEO y VIDEO CD solamente) Pulse AUDIO repetidamente Este sistema puede almacenar el punto donde se detiene la reproducción del durante la reproducción para disco para hasta 10 discos y reanuda la seleccionar el formato o modo de reproducción cuando inserta el mismo audio deseado.
Página 39
Cuando se reproduce un DVD-R/-RW Cuando se reproduce un Super VCD: en modo VR: 1: ESTEREO: el sonido estéreo de la Se muestra el número de pistas de audio pista de audio 1. grabadas en un disco. 1: 1/I: el sonido del canal izquierdo de Ejemplo: la pista de audio 1 (monofónico).
Página 40
Para volver al menú anterior Reproducción de VIDEO CD con Pulse RETURN. funciones PBC (Reproducción PBC) (Versión 2.0) Nota La reproducción PBC se cancelará cuando se active la reproducción aleatoria, la reproducción de programa o la reproducción con repetición. Puede utilizar los menús PBC (Playback Control) incluidos en los VIDEO CD Para cancelar la reproducción con...
Selección de “ORIGINAL” o Búsqueda de elementos en “PLAY LIST” un disco mediante números asignados Esta función está disponible solamente para DVD-R/-RW en modo VR con una lista de reproducción creada. Puede buscar mediante diferente información grabada en un disco, Pulse DISPLAY cuando la tal como título, pista y carpeta.
Página 42
Observación Pulse o repetidamente Cuando la visualización del menú de control para seleccionar el elemento de está desactivada, puede buscar un capítulo (DVD VIDEO y DVD-R/-RW en modo VR) búsqueda. o pista (AUDIO CD y VIDEO CD) o archivo Ejemplo: cuando selecciona (archivos de vídeo de DATA CD/DVD) (CAPITULO)
Página 43
Visualización del menú del Visualización del menú del DVD (Solamente cuando está DVD (Solamente cuando está establecida la conexión HDMI) establecida la conexión HDMI) Pulse DISPLAY. Pulse DISPLAY. Aparece el menú de control en la Aparece el menú de control en la pantalla del televisor.
Notas Utilización de las Es posible que el principio de la reproducción no aparezca dependiendo del televisor. funciones de “BRAVIA Es posible que lleve un rato iniciar la reproducción dependiendo del disco. Sync” Apagado del sistema Con la conexión HDMI entre el sistema Si apaga el televisor, el sistema se y su televisor equipado con la función apagará...
Página 45
Control del audio del sistema Nota Mientras el televisor está en modo PAP (picture Esta función controla las salidas de audio and picture), la función Control del audio del televisor y del sistema. Las funciones del sistema no responderá. Si sale del modo “Modo Theater”...
Pulse . Utilización del modo de El cursor se mueve hasta la lista de reproducción pistas “T” (en este caso, “01”). Creación de su propio programa (Reproducción de programa) Puede hacer un programa de hasta 99 Seleccione la pista que quiera pasos en el orden que usted quiere que se programar.
Página 47
Notas Pulse (o en la unidad). Cuando se active la reproducción de Comenzará la reproducción programa, el ajuste “REPETICION” cambiará programada. automáticamente a “SI” si el ajuste actual es Cuando finalice la reproducción de “DISCO” o “PISTA”. programa, podrá...
Reproducción en orden Pulse ENTER. aleatorio (Reproducción Pulse (o en la unidad). aleatoria) Se iniciará la reproducción aleatoria. Para cancelar la reproducción aleatoria, pulse CLEAR o seleccione “NO” en el paso 3. Puede reproducir las pistas del disco en orden aleatorio.
Cuando se reproduce un VIDEO Reproducción repetidamente CD o AUDIO CD: (Reproducción repetida) NO: no se reproduce repetidamente. DISCO: repite todas las pistas del disco. PISTA: repite la pista actual. Puede reproducir el contenido de un Cuando se reproduce un DATA CD disco repetidamente.
Notas Selección de una carpeta/ También puede cambiar el ajuste de archivo utilizando la reproducción con repetición pulsando REPEAT (Modelos para Europa solamente) visualización en pantalla o REPEAT/FM MODE (excepto los modelos para Europa) repetidamente. Cuando la reproducción repetida está ajustada a “DISCO”, “CARPETA”...
Página 51
Reproducción de un archivo MP: Pulse o repetidamente para Pulse ENTER. seleccionar la opción deseada, Aparece “LISTA DE PISTAS”. después pulse ENTER. Cuando la opción deseada ya esté seleccionada, pulse DVD/USB MENU (Modelos para Europa solamente) o DVD/USB/TUNER MENU (excepto los modelos para Europa).
Página 52
Pulse / / / para seleccionar la Para Haga lo siguiente imagen que quiere ver, después visualizar Pulse pulse (o en la unidad). la página repetidamente. El pase de diapositivas comienza siguiente o desde el archivo de imagen anterior de seleccionado.
Página 53
Notas El pase de diapositivas se detendrá cuando pulse o . El sistema puede reproducir archivos MP3, archivos de imagen JPEG y archivos de vídeo Es posible que el sistema no reproduzca (DivX/MPEG4). El sistema reproducirá un archivo de vídeo si el archivo es una cualesquiera datos con la extensión “.mp3”, combinación de dos o más archivos de vídeo.
Página 54
Archivos de vídeo MPEG4 que puede Pulse o repetidamente para reproducir el sistema seleccionar “MÚSICA/FOTO”, después pulse ENTER. El sistema puede reproducir archivos Cuando “MÚSICA/FOTO” ya esté que estén grabados en formato MP4, y seleccionado, pulse DVD/USB MENU que tengan la extensión “.mp4”...
Página 55
Para especificar la velocidad del pase Para seleccionar un efecto de de diapositivas transición para archivos de imagen del pase de diapositivas (Archivos de imagen JPEG solamente) (Archivos de imagen JPEG solamente) Pulse DISPLAY repetidamente hasta que aparezca el menú de Pulse DISPLAY repetidamente control para archivos de imagen...
Para seleccionar la prioridad de Ajuste del retardo entre la reproducción del tipo de archivo imagen y el sonido (“A/V SYNC”) Puede seleccionar la prioridad de reproducción cuando el disco contenga una mezcla de medios (archivos MP3, archivos de imagen JPEG y/o archivos Cuando el sonido no sincronice con la de vídeo).
Pulse o repetidamente para Restricción de la seleccionar “REPRODUCCIÓN reproducción de los PROHIBIDA”, después pulse discos (REPRODUCCIÓN ENTER. PROHIBIDA) Si no ha registrado una contraseña: Aparece la visualización para registrar una contraseña nueva en la pantalla del televisor. Podrá...
Página 58
Pulse o repetidamente para Introduzca o reintroduzca su contraseña de 4 dígitos seleccionar “NIVEL”, después utilizando los botones pulse ENTER. numéricos, después pulse Aparecen las opciones para “NIVEL” en la pantalla del televisor. ENTER. Aparece la visualización para Pulse ...
Si olvida su contraseña Utilización del menú de Extraiga el disco y repita los pasos 1 al 5 de “Restricción de la reproducción configuración de los discos (REPRODUCCIÓN PROHIBIDA)” (página 57). Cuando se Utilizando el menú de configuración, le pida que introduzca su contraseña, podrá...
Pulse o repetidamente Pulse o repetidamente para para seleccionar el elemento seleccionar el ajuste deseado, de configuración en la lista después pulse ENTER. visualizada, después pulse Se selecciona el ajuste y se completa la configuración. ENTER. Se selecciona el elemento de configuración.
AUDIO* Ajuste de la pantalla del (DVD VIDEO solamente) televisor Cambia el idioma de la pista de sonido. “CONFIGURACIÓN DE Cuando seleccione “ORIGINAL”, se VIDEO” seleccionará el idioma que haya sido dado prioridad en el disco. Elija los ajustes de acuerdo con el SUBTITULO* televisor que haya conectado.
Página 62
PROGRESSIVE (COMPONENT OUT) SISTEMA COLOR(VIDEO CD) Activa y desactiva la salida de señal (Excepto los modelos para Europa y progresiva de las tomas COMPONENT Rusia) VIDEO OUT. Seleccione la señal de vídeo de salida NO: Saca señales entrelazadas. cuando reproduzca un VIDEO CD. SI: Saca señales progresivas.
Página 63
NO: El sistema no emite sonido por la toma HDMI OUT. CONTROL POR HDMI SI: El sistema emite señales de audio Si su televisor Sony tiene la función convirtiendo señales Dolby Digital, DTS, BRAVIA Sync, establezca este ajuste a o 96 kHz/24-bit PCM a 48 kHz/16-bit “SI”...
Página 64
RESOLUCIÓN JPEG Configuración de las Puede seleccionar la resolución de los opciones de audio archivos de imagen JPEG emitida por la “AJUSTE AUDIO” toma HDMI OUT. RESOLUC ESTÁND : El sistema emite imágenes de resolución estándar Configure los ajustes relacionados con con un recuadro negro.
Página 65
“AUDIO DRC” solamente puede realizarse Configuración del con fuentes Dolby Digital. sistema Si cada pista de sonido de audio tiene “CONFIGURACIÓN DEL el mismo número de canales, el sistema seleccionará las pistas de sonido de audio SISTEMA” en el orden de PCM, DTS, Dolby Digital, a MPEG.
Página 66
DivX Muestra el código de registro de este sistema. Para más información, vaya a http://www.divx.com de Internet. REANUDACIÓN MULTIDISCO (DVD VIDEO y VIDEO CD solamente) SI: Almacena el punto de reproducción con reanudación en la memoria para hasta 10 discos. NO: No almacena el punto de reproducción con reanudación en la memoria.
Presintonización de una Sintonizador emisora de radio Escucha de la radio Sintonice la emisora deseada. Usted puede escuchar una emisora de Pulse TUNER MEMORY (modelos radio bien seleccionando una emisora para Europa solamente) o DVD/ presintonizada o bien sintonizando la USB/TUNER MENU (excepto los emisora manualmente.
Observaciones Repita los pasos 1 a 5 para Para mejorar la recepción de la emisión, memorizar otras emisoras. ajuste las antenas suministradas, o conecte una antena externa. Puede presintonizar hasta 20 emisoras de FM y 10 emisoras de Cuando un programa de FM estéreo tenga ruido estático, pulse FM MODE (Modelos para Europa solamente) o REPEAT/FM Para cancelar la presintonía, pulse...
USB USB. compatibles (incluyendo el teléfono Apague siempre el sistema antes de retirar el móvil de Sony Ericsson). dispositivo USB. Si retira el dispositivo USB mientras está encendido el sistema podrán estropearse los datos del dispositivo USB.
Conecte el dispositivo USB al Puede conectar un dispositivo USB opcional (incluyendo el teléfono móvil de puerto (USB). Sony Ericsson)* al puerto (USB) de la unidad y transferir música de un disco al dispositivo USB. * Compruebe la información ofrecida en los sitios Web sobre los dispositivos USB compatibles (página 69).
Página 71
Si ha conectado un teléfono Inicie la transferencia. Pulse (o en la unidad). móvil de Sony Ericsson, pulse Comienza la transferencia. MEMORY SELECT repetidamente Cuando se completa la transferencia, para elegir un destino de el acceso al dispositivo USB y el transferencia.
Pulse o repetidamente para Utilización de la visualización seleccionar la opción deseada, en pantalla después pulse ENTER. También puede transferir música Para AUDIO CD: utilizando la visualización en pantalla. PISTA: Aparecen las pistas del AUDIO CD. Puede transferir la Pulse DISPLAY cuando la pista deseada.
Página 73
Para DATA CD/DVD: Seleccione las pistas que quiere Pulse o repetidamente para transferir. seleccionar los archivos MP3 o carpetas, después pulse ENTER. Para AUDIO CD: Se marcan los archivos MP3 o Pulse o repetidamente para carpetas. Para cancelar la selección, seleccionar la pista, después pulse pulse ENTER otra vez.
Página 74
Reglas de generación y nombres de Para volver a la pantalla anterior carpetas y archivos Pulse RETURN. Cuando se transfiere música por primera Para eliminar archivos de audio o vez al dispositivo USB, se crea una carpetas del dispositivo USB carpeta “MUSIC”...
Notas Grabación de audio Cuando se transfiere música de un CD, las pistas se transfieren como archivos MP3 a analógico a un 128 kbps. Cuando se transfiere música de un disco MP3, los archivos MP3 se transfieren dispositivo USB con la misma velocidad de bits de los archivos MP3 originales.
Página 76
Nota Si ha conectado un teléfono La grabación se detendrá automáticamente móvil de Sony Ericsson, pulse cuando: cambia la función. MEMORY SELECT repetidamente cambia la banda. para elegir un destino de apaga el sistema. grabación. el dispositivo USB se queda sin espacio Puede elegir la memoria interna o un durante la grabación.
Para eliminar archivos de audio o Reproducción de un carpetas del dispositivo USB archivo del dispositivo Consulte la página 74. Para marcar números de pista Usted podrá marcar números de pistas durante la grabación de cualquier fuente. Puede escuchar música almacenada en el Pulse REC TO USB en la unidad en el dispositivo USB.
Página 78
Pulse o repetidamente Si ha conectado un teléfono móvil de Sony Ericsson, pulse para seleccionar MEMORY SELECT repetidamente (MULTIMEDIA), después pulse para elegir la memoria interna ENTER. o bien un Memory Stick (si está Aparecen las opciones para “MULTIMEDIA”...
Página 79
Reproducción de un archivo de Pulse o repetidamente para imagen: seleccionar una carpeta. Pulse PICTURE NAVI. Se visualiza la imagen en miniatura Reproducción de una carpeta: para los primeros 16 archivos Pulse (o en la unidad). de imagen JPEG de la carpeta El sistema comienza a reproducir seleccionada.
Página 80
Otras operaciones Reproducción de un archivo de vídeo: Para Haga lo siguiente Pulse ENTER. Visualizar Pulse Aparece “LISTA DE ARCHIVOS”. la página repetidamente. siguiente o anterior de “LISTA DE PISTAS”, “LISTA DE CARPETAS” o “LISTA DE ARCHIVOS” Pulse Reproducir Pulse ...
Página 81
Para retirar el dispositivo USB Para especificar la velocidad del pase de diapositivas Pulse para detener la (Archivos de imagen JPEG solamente) reproducción. Pulse DISPLAY repetidamente Pulse para apagar el sistema. hasta que aparezca el menú de control para archivos de imagen Quite el dispositivo USB.
Para seleccionar un efecto de Reproducción en orden transición para archivos de imagen aleatorio (Reproducción del pase de diapositivas aleatoria) (Archivos de imagen JPEG solamente) Pulse DISPLAY repetidamente Puede reproducir los archivos del hasta que aparezca el menú de dispositivo USB en orden aleatorio. Cada control para archivos de imagen vez que realice la reproducción aleatoria, JPEG en la pantalla del televisor.
Página 83
Notas Pulse o repetidamente para La reproducción aleatoria se cancela cuando: seleccionar el ajuste deseado. retira el dispositivo USB. MEMORIA: repite todas las apaga el sistema. carpetas del dispositivo USB. cambia la función. ...
Ajuste de los niveles de Ajuste de sonido graves y agudos Generación de un sonido más dinámico Pulse EQ (Modelos para Europa solamente) o EQ/DSGX (excepto (DSGX—Dynamic los modelos para Europa) Sound Generator X-tra) repetidamente para seleccionar “BASS” o “TREBLE”. Puede reforzar los graves y crear un Pulse PRESET +/...
Comience a reproducir la Para cantar con música y ajuste el volumen. acompañamiento DVD VIDEO, DVD-R/-RW en modo de música: Karaoke VR y archivos de vídeo: El sistema saca el formato de audio (excepto los modelos que usted ha seleccionado. para Europa) AUDIO CD, VIDEO CD, archivos MP:...
Notas Reproducción de Karaoke El sonido que entra por el micrófono no sale con cualquier disco estéreo por la toma DVD DIGITAL OUT. El modo Karaoke se desactivará (“Karaoke Pon”) automáticamente cuando: apaga el sistema. Puede disfrutar de Karaoke con un disco ...
Página 87
Notas Selección de las voces Es posible que esta función no responda bien (Selección de voz) cuando: solamente están sonando unos pocos instrumentos. está sonando un dúo. Cuando reproduzca un DVD con las voces del disco provienen del centro. formato “Dolby Digital Karaoke”...
Notas Pulse o repetidamente Cuando reproduzca un DVD VIDEO, la para seleccionar el canal de voz función solamente responderá con el formato deseado. “Dolby Digital Karaoke”. Dependiendo del disco, es posible que no El canal de salida cambia de la forma pueda cambiar el canal de voz guía.
Página 89
Pulse o repetidamente para Después de cantar durante más seleccionar (MODO DE de un minuto, pulse SCORE otra PUNTUACIÓN), después pulse vez para ver su puntuación. ENTER. Su puntuación se calcula en una escala de 0 a 99. Aparecen las opciones para “MODO Su puntuación se visualiza durante DE PUNTUACIÓN”...
Prepare la fuente de sonido. Otras operaciones Para temporizador de reproducción: Utilización de los Prepare la fuente de sonido, y después pulse VOLUME +/ para ajustar el temporizadores volumen. Para temporizador de grabación: El sistema ofrece tres funciones de Sintonice la emisora de radio temporizador.
Página 91
USB, realice los pasos 1 al 3 de correctamente si se utiliza un teléfono móvil “Reproducción de un archivo del de Sony Ericsson. dispositivo USB” (página 77). El temporizador de reproducción y el temporizador de grabación no se activarán si Pulse ...
Desactivación de Cambio de la sonido de pitido visualización Puede desactivar el sonido de pitido del Cambio del brillo del sistema. Utilice los botones de la unidad para visualizador hacer la operación. Puede elegir la opción de brillo para el Pulse ...
Para apagar el visualizador Para ver información sobre (Modo de ahorro de energía) el disco en el visualizador del panel frontal La visualización del reloj puede desactivarse para minimizar la cantidad Pluse DISPLAY. de energía consumida durante el modo Cada vez que pulse DISPLAY, la de espera (Modo de ahorro de energía).
Página 94
Cuando se reproduce un DVD VIDEO Cuando se reproducen archivos o DVD-R/-RW en modo VR: MP o archivos de vídeo de un DATA CD/DVD: Cuando se reproduce el menú o el Tiempo de reproducción transcurrido título sin capítulo del archivo actual ...
Cuando esté activada la reproducción Visualización de información programada o la reproducción aleatoria, el tiempo de reproducción transcurrido y el sobre el disco en la tiempo restante del disco serán saltados. visualización en pantalla VIDEO CD solamente. El número de la pista actual y el número índice actual (para un disco sin PBC) o el Pulse TIME/TEXT.
Página 96
Cuando se reproduce un DVD VIDEO Notas o DVD-R/-RW en modo VR: Solamente pueden visualizarse letras del Tiempo de reproducción transcurrido alfabeto, números y algunos símbolos. del título actual Dependiendo del disco, el sistema solamente Tiempo restante del título actual podrá...
Comprobación de la información de Conexión de los fecha de archivos de imagen JPEG componentes Cuando la etiqueta “Exif ”* esté grabada en los archivos de imagen JPEG, podrá opcionales comprobar la información de fecha en el menú de control pulsando DISPLAY durante la reproducción.
Página 98
Para más detalles, consulte “Conexión del televisor” (páginas 25, 26). Toma SUBWOOFER OUT (CMT-DH70SWR solamente) Toma VIDEO OUT Conecte la toma de entrada de Conecte la toma de entrada de vídeo audio del altavoz de subgraves del televisor o proyector.
Cambio del nivel de entrada Para disfrutar de sonido del sonido de componentes multicanal con el amplificador conectados opcional Puede reducir el nivel de entrada de Conecte el cable óptico digital. audio si el sonido de las tomas TV/ Consulte “Conexión de los VIDEO AUDIO IN está...
Si el problema persiste después de el temporizador, vuelva a realizar hacer todo lo de arriba, consulte con el “Utilización de los temporizadores” distribuidor Sony más cercano. (página 90). No hay sonido. Si parpadea el indicador STANDBY Pulse VOLUME + repetidamente.
Página 101
No hay sonido de micrófono (excepto El mando a distancia no funciona. los modelos para Europa). Retire los obstáculos que haya entre el Pulse VOLUME + repetidamente o mando a distancia y la unidad. pulse MIC LEVEL + en la unidad ...
Página 102
Compruebe que los altavoces están Consulte con el distribuidor Sony conectados firme y correctamente. o taller de servicio local de Sony La fuente que está reproduciéndose es autorizado más cercano. monofónica.
Página 103
El sonido salta. La reproducción se para automáticamente. Limpie el disco (página 117, 118). Algunos discos podrán contener una Reinserte el disco. señal de pausa automática. Durante Mueva la unidad a un lugar sin la reproducción de tales discos, la vibración (p.ej., encima de una reproducción se parará...
Página 104
Los archivos MP llevan más tiempo El archivo de audio no está almacenado en reproducirse que otros. en formato MP3 (MPEG1 Audio Layer Después de que el sistema lea todos los archivos MP3 del disco, la El sistema puede reproducir hasta una reproducción podrá...
Página 105
Los caracteres del título del disco, El sonido pierde efecto estéreo CD-TEXT y DVD-TEXT no aparecen cuando reproduce un DVD VIDEO, correctamente. VIDEO CD, AUDIO CD, archivo MP o archivo de vídeo. El disco está grabado en formato Desconecte el micrófono. distinto de ISO 9660 Level 1, Level 2, o Joliet (expansión).
Página 106
Si el suministrado con el dispositivo problema persiste, póngase en contacto USB para ver cómo solucionar este con el distribuidor Sony más cercano. problema. Si el problema persiste, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano.
Página 107
Si el problema correctamente. Apague el sistema persiste, póngase en contacto con el y vuelva a conectar el dispositivo distribuidor Sony más cercano. USB, después encienda el sistema y ¿Está utilizando un dispositivo USB compruebe si “USB MEMORY” se compatible? ilumina.
Página 108
Si el Hay muchas carpetas o archivos en problema persiste, póngase en contacto el dispositivo USB. con el distribuidor Sony más cercano. La estructura de archivos es muy Aparece “Data Error” en el compleja. visualizador cuando reproduce un ...
Página 109
La reproducción no comienza desde Los dispositivos USB formateados la primera pista. con sistemas de archivo diferentes Ajuste el modo de reproducción al de FAT12, FAT16 o FAT32 son modo de reproducción normal. incompatibles.* El archivo MP3 no está almacenado en No se pueden reproducir archivos.
Página 110
Imagen Aunque el televisor sea compatible con las señales de formato progresivo No hay imagen. (525p/625p), es posible que la imagen Compruebe que el sistema esté se vea afectada cuando ajuste a conectado firmemente. formato progresivo. En este caso, ajuste a formato entrelazado (el ajuste ...
Página 111
La proporción dimensional de la El idioma de los subtítulos no se pantalla del televisor no puede puede cambiar. cambiarse aunque se puede ajustar En el DVD VIDEO que está “TIPO TV” de “CONFIGURACIÓN DE reproduciendo no hay grabados VÍDEO”...
Página 112
Sintonizador Un programa de FM estéreo no puede recibirse en estéreo. Hay zumbido o ruido considerable. Pulse FM MODE (Modelos para (En el visualizador parpadea Europa solamente) o REPEAT/FM “TUNED” o “STEREO”.) MODE (excepto los modelos para Ajuste la banda y frecuencia apropiadas Europa) repetidamente hasta que (página 67).
Página 113
Para cambiar el intervalo de Si el sistema sigue sin funcionar sintonización de AM debidamente después de haber realizado los remedios de arriba (Excepto los modelos para Europa y o si surgen otros problemas no Rusia) El intervalo de sintonización de AM se descritos arriba, reinícielo de la forma preajusta en fábrica a 9 kHz o 10 kHz siguiente:...
Póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano o centro de servicio Sony autorizado local y facilítele el número de servicio de 5 caracteres. Ejemplo: E 61 10...
Página 115
Aunque esto no operación. es un mal funcionamiento y es de uso sólo para el servicio de Sony, no podrá Cannot Play realizarse la operación normal del Se insertó un disco que no se puede sistema.
Página 116
Device Error No Image El dispositivo USB no pudo ser El dispositivo USB conectado o el DATA reconocido o se ha conectado un CD/DVD insertado no contiene archivos dispositivo desconocido. de imagen. Device Full Not In Use El dispositivo USB está lleno. Ha pulsado un botón cuya operación no está...
Reading Precauciones El sistema está leyendo información del disco. Algunos botones no están disponibles. Notas sobre los discos El sistema está reconociendo el Antes de reproducir el disco, límpielo con un dispositivo USB. paño de limpieza desde el centro a los bordes. ...
Notas sobre CD-R/-RW y DVD-R/- Notas sobre los discos multisesión RW/+R/+RW Si la primera sesión está grabada en formato AUDIO CD o VIDEO CD, solamente se En algunos casos, los CD-R/-RW y DVD-R/- reproducirá la primera sesión. RW/+R/+RW no podrán ser reproducidos en este sistema debido a la calidad de la ...
Instalación En caso de observarse irregularidad en el color de la pantalla de un No ponga el sistema en una posición televisor cercano inclinada ni en sitios que sean muy calientes, fríos, polvorientos, sucios o húmidos, o Con el sistema de altavoces de tipo blindado que no tengan ventilación adecuada o estén magnéticamente, los altavoces pueden ser expuestos a vibración, luz del sol directa o luz...
8 ohm o más Salida de potencia musical (referencia): FRONT SPEAKER 80 + 80 W (4 ohm a 1 kHz, 10% de CMT-DH70SWR: Utilice solamente distorsión armónica total) los altavoces SS-CDH70SWR suministrados. CMT-DH50R: Utilice solamente los...
Página 121
Sección USB Sección del sintonizador Tasas de bits compatibles FM estéreo, sintonizador superheterodino MP3 (MPEG1 Audio Layer-3): FM/AM 32 320 kbps WMA: 48 192 kbps Sección del sintonizador de FM AAC: 48 320 kbps Gama de sintonía: 87,5 ...
Página 122
Altavoz Altavoz de subgraves (SA- WDH70SWR) para CMT-DH70SWR Salida de potencia DIN (nominal): Altavoces delanteros (SS-CDH70SWR) 75 W (6 ohm a 70 Hz, DIN) para CMT-DH70SWR Salida de potencia RMS continua Sistema de altavoces: (referencia): 2 vías, reflejo de graves, blindado 100 W (6 ohm a 70 Hz, 10% de magnéticamente...
Página 123
(AVC no es compatible.) Aprox. 200 × 171,2 × 210,6 mm Velocidad de bits: 4 Mbps Peso (excl. los altavoces) Frecuencia de fotograma: 30 fps CMT-DH70SWR: Aprox. 3,0 kg Resolución: 720 × 576 CMT-DH50R: Aprox. 3,0 kg Códec de audio: Accesorios suministrados:...
Guía para la pantalla del menú de control Utilice el menú de control para seleccionar una función y ver información relacionada. Pulse DISPLAY repetidamente para mostrar, quitar o cambiar la pantalla del menú de control de la forma siguiente: Visualización de menú de control 1 Visualización de menú de control 2* Visualización de menú...
Página 125
Lista de elementos del menú de control Elemento Nombre del elemento, Función, Tipo de disco aplicable [TITULO]/[ESCENA]/[PISTA] (página ) Selecciona el título, escena, pista o archivo que se va a reproducir. [CAPITULO]/[INDICE] (página ) Selecciona el capítulo o índice a reproducir. [PISTA] (página ) Selecciona la pista o archivo de audio que se va a reproducir.
Página 126
Elemento Nombre del elemento, Función, Tipo de disco aplicable [A/V SYNC] (página 5) Puede ajustar el retardo entre la imagen y el sonido. [MENÚ DEL DISCO] (página ) Puede visualizar el menú del DVD. [EXAMINANDO] (página ) Puede visualizar la lista de carpetas/archivos de imagen JPEG. [AJUSTE] (página 7, , 0, , 57, 5, 11) RÁPIDO...
Página 127
Elemento Nombre del elemento, Función, Tipo de disco aplicable [EFECTO] (página 55, ) Selecciona los efectos de transición a ser utilizado para cambiar diapositivas durante un pase de diapositivas. [MULTIMEDIA] (página 1, 50, 5, 5, 7, 1) Selecciona el tipo de datos (archivo de audio, archivo de imagen JPEG, archivo de vídeo;...
Prioridad de reproducción de los tipos de archivo La tabla de abajo describe la prioridad de reproducción de los tipos de archivo del ajuste “MULTIMEDIA”. Tipo de archivo Ajuste “MULTIMEDIA” de un disco o VIDEO MÚSICA/ MÚSICA FOTO dispositivo USB FOTO Disco Disposi-...
Lista de códigos de idiomas El deletreo de los idiomas cumple con la norma ISO 639:1988 (E/F). Código Idioma Código Idioma Código Idioma Código Idioma 1027 Afar 1186 Scots Gaelic 1350 Malayalam 1513 Siswati 1028 Abkhazian 1194 Galician 1352 Mongolian 1514 Sesotho 1032...
Lista de códigos de área de la reproducción prohibida Código Área Código Área Código Área Código Área 2109 Alemania 2304 Corea 2254 Italia 2489 Rusia 2044 Argentina 2115 Dinamarca 2276 Japón 2501 Singapur 2047 Australia 2149 España 2363 Malaysia 2499 Suecia 2046 Austria...
Control de reproducción (PBC) Glosario Señales codificadas en discos VIDEO CD (Versión 2.0) para controlar la reproducción. Utilizando pantallas de Archivo menú grabadas en discos VIDEO CD Un archivo de audio (archivo MP3/ con funciones PBC, podrá disfrutar de WMA/AAC), archivo de imagen JPEG reproducción de programas interactivos o archivo de vídeo (DivX/MPEG4) sencillos, programas con funciones de...
Página 132
DVD VIDEO Tecnología de compresión de audio Un disco que contiene hasta 8 horas digital desarrollada por DTS, Inc. Esta de imágenes en movimiento aunque tecnología es compatible con el sonido su diámetro es el mismo que el de un envolvente de 5.1 canales.
Página 133
Escena Formato progresivo (exploración secuencial) En un VIDEO CD con funciones PBC, las pantallas de menús, las imágenes en A diferencia del formato entrelazado, el movimiento, y las imágenes fijas están formato progresivo puede reproducir divididas en secciones denominadas 50 60 fotogramas por segundo “escenas”.
Página 134
HDMI (Interfaz multimedia de alta Pista definición) Sección de una pieza de música o una imagen de un VIDEO CD, o sección de HDMI es una interfaz que admite vídeo una pieza de música de un CD. y audio en una sola conexión digital, permitiéndole disfrutar de imágenes y Reproducción de menú...
Página 135
Título La sección más larga de una pieza de imágenes o música de un DVD VIDEO; una película, etc., para una pieza de imágenes de un software de vídeo, o el álbum entero en software de audio. VIDEO CD Disco compacto que contiene imágenes en movimiento.
Índice alfabético Numéricos 16:9 61 Demostración 89 Karaoke 85 4:3 EXPLO PAN 61 Disco Multisesión 118, 134 Control del tono 86 4:3 TIPO BUZÓN 61 Discos que pueden utilizarse Karaoke Pon 86 MODO DE PUNTUACIÓN Dispositivo USB 70 89, 127 DivX 9, 131 MODO KARAOKE 85, 127 A/V SYNC 56, 126...
Página 137
Radio 67 Unidad principal 11 REANUDACIÓN USB 69 MULTIDUSCO 38, 66 REC 1 71 REPETICION 49, 83, 125 VIDEO CD 8, 40, 135 Repetición instantánea 36 Visualización de Reproducción a cámara configuración rápida 33 lenta 36 Visualizador del panel frontal Reproducción aleatoria 48, 82 Reproducción con una sola pulsación 44...
Definition Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing LLC. Este producto incorpora tecnología de “BRAVIA” es una marca comercial de Sony protección de los derechos de autor que está Corporation. protegida por patentes y otros derechos de ...