Descargar Imprimir esta página

Kohler SDMO VXC 200/4 C5 Manual De Utilización Y Mantenimiento página 33

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 29
4.1
Elegir el emplazamiento de uso
RIESGO DE INTOXICACIÓN POR MONÓXIDO DE CARBONO
El monóxido de carbono es invisible, inodoro y no irritante y puede resultar mortal en menos de una
hora. Utilice siempre el aparato en un recinto bien ventilado donde no puedan acumularse los gases.
En caso de que aparezcan dolor de cabeza, náuseas o vómitos: detenga el aparato de inmediato, airee
PELIGRO
la sala, evacue a las personas presentes y avise a los servicios de emergencia.
1.
Elija un lugar limpio, ventilado y protegido de la intemperie.
2.
Coloque el aparato sobre una superficie plana y horizontal lo suficientemente resistente para que no se hunda.
Los aparatos están pensados para funcionar de forma estacionaria, no pueden ser instalados en un vehículo u otro equipo móvil sin un
estudio previo para valorar las distintas especificidades de uso del aparato.
3.
Compruebe que la inclinación del aparato, en ambos sentidos, no supere los 10°.
4.2
Comprobación del buen estado general del grupo soldadura (tornillería, mangueras)
Antes de cada arranque y después de cada uso, inspeccione el conjunto del aparato para localizar cualquier avería o signo de
deterioro.
1.
Compruebe que el aparato esté limpio, en especial las zonas de admisión de aire (toma de aire del motor, aberturas de
aireación, filtro de aire, etc.).
2.
Revise todos los tubos y mangueras para asegurarse de su buen estado y de la ausencia de fugas.
La sustitución de los tubos o mangueras debe llevarla a cabo un especialista. Póngase en contacto con su agente más cercano.
3.
Apriete todos los tornillos que tengan juego.
El apriete de las bujías de encendido debe llevarlo a cabo un especialista. Póngase en contacto con su agente más cercano.
4.3
Comprobar el nivel de aceite y proceder al llenado del depósito en caso necesario
1.
Si se ha utilizado el aparato, déjelo enfriar durante al menos 30 minutos.
2.
Retire el tapón indicador de nivel de aceite (A2-B1) desenroscándolo y limpie la varilla indicadora.
3.
Introduzca el tapón indicador de nivel de aceite en la boca de llenado (B2) sin enroscarlo y sáquelo.
4.
Compruebe
visualmente
límite inferior de la varilla indicadora (B4).
Si el nivel de aceite es demasiado bajo: abra el tapón de llenado de aceite, rellene utilizando un embudo y un aceite que se ajuste a las
especificaciones indicadas en este manual y vuelva a cerrar el tapón de llenado de aceite.
Si el nivel de aceite es demasiado alto: proceda a un vaciado parcial con ayuda de un recipiente adecuado.
5.
Compruebe de nuevo el nivel y, si es correcto, vuelva a colocar el tapón-indicador del nivel de aceite enroscándolo por
completo.
6.
Elimine el exceso de aceite con un trapo limpio y compruebe que no haya fugas.
4.4
Comprobar el nivel de carburante y proceder al llenado del depósito en caso necesario
1.
Desenrosque el tapón del depósito de carburante (A3).
2.
Compruebe visualmente el nivel de carburante.
3.
Si fuese necesario, llene el depósito de carburante utilizando un embudo, con cuidado para no derramar el carburante.
No llene demasiado el depósito; no debe haber carburante en la boca de llenado.
4.
Vuelva a enroscar el tapón del depósito de carburante.
5.
Elimine cualquier resto de carburante con un trapo limpio.
4.5
Arranque del grupo de soldadura
1.
Abra la llave de carburante (A4).
2.
Si la temperatura exterior es baja o si el aparato está frío, coloque el estárter (A5) en la posición «I» o «
3.
Coloque el contactor (A6) en «
4.
Tire una vez de la palanca del estárter-rebobinador (A7) lentamente hasta notar resistencia y déjela volver a su posición
poco a poco.
5.
A continuación, tire fuerte y rápidamente de la palanca del estárter-rebobinador hasta que arranque el motor.
Si el motor no arranca, espere un minuto antes de repetir la operación tres veces como máximo.
4.6
Soldadura
1.
Enchufe las tomas macho (+) y (-) en las tomas hembra (+) (A9) y (-) (A8).
2.
Seleccione la intensidad de soldadura deseada mediante los conmutadores (A11).
En relación a la seguridad, se recomienda desconectar las cargas utilizadoras durante la soldadura.
4.6.1 Elección del electrodo
El aparato está adaptado para la soldadura de electrodos de cualquier tipo (de rutilo, básicos, de celulosa). El diámetro del
electrodo depende del grosor del material, de la posición de la pieza y del tipo de junta. Naturalmente los diámetros de mayor
tamaño demandan corrientes más importantes y suponen un mayor aporte térmico durante la soldadura.
Durante una soldadura, resulta preferible usar diámetros menos importantes y realizar varias pasadas sucesivas para reducir el
flujo del baño de soldadura.
4.6.2 Selección de la corriente de soldadura
El fabricante del electrodo recomienda la gama de la corriente de soldadura y aparece indicada en el embalaje de los electrodos:
para elegir la corriente de soldadura adecuada, use el selector de gama de soldadura (A10) y el conmutador de intensidad de
soldadura (A11).
el
nivel,
que
deberá
ON
» o «
I
» .
ON
»
I
»
29/144
situarse
entre
el
límite
superior
(B3)
y
el
».

Publicidad

loading