Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

INTERFACCIA AUDIO-VIDEO
AUDIO-VIDEO INTERFACE
INTERFAZ AUDIO-VIDEO
A2 - A3 - A4 - A6 - A8 - TT
with car-radio Audi Navy Plus
VOLKSWAGEN
Lupo 04/'99 - Polo 04/'99 - Golf 03/'99
Bora 04/'99 - Passat 04/'99 - Sharan 04/'99
with car-radio VW Navigation MFD
SKODA
Octavia 04-'99 - Fabia 04/'99 - Superb 04/'99
with car-radio Skoda Navigation MFD
Alhambra 04/'99 - Leon 04/'99
with car-radio Seat Navigation MFD
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
MOUNTING INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE MONTAGE • MONTAGEANLEITUNG
INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE
VM340
CAR RADIO
I - L'interfaccia deve sempre essere alimentata sottochiave e dispone di un
12V per abilitare la visione.
Smontare il radio-navigatore.
Collegare il cablaggio al radio-navigatore ed il connettore a 14 vie al VM340.
Alimentare l'interfaccia e attivare, se necessario, la sorgente.
CONNESSIONI VM 340:
ROSSO = Alimentazione (+12 V sottochiave)
BLU = +12V sottochiave oppure abilitazione AUX (solo per Audi Navy Plus)
NERO = Massa.
GB - The Interface power-supply must always be placed under ignition-key
and comes with a 12V-cable to allow for TV-watching.
Demount the radio-navigator.
Connect the cable to the radio-navigator and the 14-pin-connector to the VM340.
Power the Interface and, if necessary, activate the source.
VM340-CONNECTIONS:
RED = power-supply (+12V under ignition-key)
BLUE = +12V under ignition-key or AUX-ability (only for Audi Navy Plus).
BLACK = ground
AUDI
SEAT
Collegamenti • Connections • Connexions • Anschlüsse • Conexiones
AUDIO
R L
INPUTS
I - Il modulo VM340 permette di collegare una sorgente Audio-Video con uscita
PAL ai radionavigatori delle vetture con ingressi RGB.
È così possibile installare TV Tuner, DVD Player, Game station ed unità simili,
visualizzando le immagini sul monitor di serie.
Attenzione: la visione delle immagini é consentita solo ed escluvamente a veicolo
fermo.
GB - The VM340-module allows to connect an Audio-Video-source, equipped
with a PAL-exit, to radio-navigators having RGB-inputs.
With the VM340 it will be possible to install TV-Tuners, DVD-Players, Game-
stations and similar appliances, and get the picture onto the Original Monitor.
Attention: TV-watching is rigorously allowed ONLY when the car is in a standstill
position.
F - Le module VM340 permet de brancher une source Audio Vidéo avec sortie
PAL, aux ensembles radio-navigateurs d'origine avec entrée RGB.
Le VM340 permet d'installer des Tuners TV, DVD, des stations de jeux et des
unités similaires, visualisant les images sur le monitor d'origine.
Attention : la vision des images n'est autorisée par loi, qu'à voiture stationnée.
D - Das Modul VM340 ermöglicht den Anschluss einer Audio-Video-Quelle mit
PAL-Ausgang, an Original-Radio-Navigationen mit RGB-Eingang.
Mit der Interface VM340 können somit TV-Tuner, DVD-Player, Game-Station
und ähnliche Geräte, angeschlossen werden, mit Bild-Aufzeichnung auf dem
Original-Monitor.
Wichtig: das Fernsehen ist ausdrücklich NUR BEI STILLSTEHENDEM WAGEN
erlaubt.
E - El modulo VM340 permite conectar una fuente Audio/Video con salida
PAL a los radios navegadores de los vehículos con entradas RGB.
Es posible instalar TV Tuner, DVD, Play Station, y unidades similares, visualizando
las imágenes en el monitor de origen.
Atención: la visión de las imágenes es consentida solo y exclusivamente con
el vehículo parado.
Via F.lli Cervi, 167/C - 42100 REGGIO EMILIA (ITALY)
F - L'interface doit toujours être alimenté sous clé. L'interface est fourni avec
VIDEO
un câble à 12V pour obtenir la vision.
Démonter l'ensemble radio-navigateur.
Brancher le câble à l'ensemble radio-navigateur; brancher le connecteur 12-
VM 340
voies au VM340.
Alimenter l'interface et activer la source, si nécessaire.
CONNEXIONS VM340:
ROUGE = alimentation (+12V sous clé)
BLEU = +12V sous clé; en alternative: AUX (uniquement pour Audi Navy Plus)
NOIR = masse
D - Die Strom- Versorgung der Interface muss am Zünd-Plus angeschlossen
werden.. Das beigelegte 12V-Kabel ist für den Bildanschluss zuständig.
Radio-Navigation ausbauen.
Das Kabel an der Radio-Navigation anschließen; den 14-Pol.Stecker am VM340
einstecken
Die Interface mit Strom versorgen. Falls notwendig, Quelle aktivieren.
VERBINDUNGEN des VM 340:
ROT = Stromzufuhr (+12V unter Zünd-Plus)
BLAU = +12V unter Zünd-Plus oder AUX-Zulassung (nur bei Audi Navy Plus)
SCHWARZ = Masse
E -
El interfaz tiene que estar siempre conectado bajo llave, dispone de
un cable +12 Voltios para habilitar la visión.
Desmontar el radio-navegador de su ubicación.
Conectar el cableado de 18 vías al radio-navegador y el conector de 14
vías al VM340.
Alimentar el interfaz y activar si es necesario la fuente.
CONEXIONES VM340
ROJO = Alimentación (+12 Voltios bajo llave)
AZUL = + 12 Voltios bajo llave o habilitar AUX (solo para Audi Navy Plus)
NEGRO = Negativo (tierra).
Tel. 0522 941621 - Fax 0522 942452
www.phonocar.com • e-mail: info@phonocar.it

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Phonocar VM340

  • Página 1 AUDI A2 - A3 - A4 - A6 - A8 - TT F - Le module VM340 permet de brancher une source Audio Vidéo avec sortie PAL, aux ensembles radio-navigateurs d’origine avec entrée RGB. with car-radio Audi Navy Plus Le VM340 permet d’installer des Tuners TV, DVD, des stations de jeux et des...
  • Página 2 E - Abrir la caja de plástico del VM 340, con un pequeño destornillador, tener I - Aprire la scatola la scatola di plastica del VM340 e con un piccolo cacciavite en cortocircuito los Pin relativos a lo que queremos ajustar.