+ +
MIN
MIN
1. 1.
Normaler Betrieb /
Normaler Betrieb /
Normal operation /
Normal operation /
Fonctionnement normal /
Fonctionnement normal /
Funcionamiento normal /
Funcionamiento normal /
Funzionamento normale /
Funzionamento normale /
Praca normalna
2. 2.
Prüf
Prüft t aste drücken /
aste drücken /
Press test button /
Press test button /
Appuyer sur la touche test /
Appuyer sur la touche test /
Pulse el botón de prueba /
Pulse el botón de prueba /
Premere il pulsante test /
Premere il pulsante test /
Przycisk testujący wciśnięty
3. 3.
Prüft t aste loslassen,
Prüf
aste loslassen,
nach ~2 s normaler Betrieb /
nach ~2 s normaler Betrieb /
Release the test button,
Release the test button,
af after ~2 s normal operation /
ter ~2 s normal operation /
Relâcher la touche test,
Relâcher la touche test,
après ~2 s fonctionnement normal /
après ~2 s fonctionnement normal /
Deje de presionar el botón de prueba,
Deje de presionar el botón de prueba,
después de ~2 s funcionamiento normal /
después de ~2 s funcionamiento normal /
Rilasciare il pulsante test,
Rilasciare il pulsante test,
dopo ~2 s funzionamento normale /
dopo ~2 s funzionamento normale /
Przycisk testujący zwolniony, po ~2 s
normalnej pracy
Endress+Hauser
T T
GN
GN
1 Hz
1 Hz
2.2...
2.2...
+ +
3.5 mA
3.5 mA
2 2
>3 s
>3 s
GN
GN
+ +
0 mA
0 mA
2 2
GN
GN
1 Hz
1 Hz
2.2...
2.2...
+ +
3.5 mA
3.5 mA
2 2
YE
YE
GN
GN
YE
YE
1 Hz
1 Hz
0.6...
0.6...
+ +
1.0 mA
1.0 mA
1 1
2 2
1 1
YE
YE
GN
GN
YE
YE
+ +
0 mA
0 mA
1 1
2 2
1 1
GN
GN
YE
YE
YE
YE
1 Hz
1 Hz
0.6...
0.6...
+ +
1.0 mA
1.0 mA
1 1
2 2
1 1
de - Funktion Prüftaste FEL58
Sicherheitsschaltung MIN
en - Function test button FEL58
Fail- safe mode MIN
fr - Fonction touche test FEL58
Sécurité MIN
es - Funcionamiento botón de prueba
FEL58
Conmutador de seguridad MIN
it - Funzione pulsante test FEL58
Selezione della modalitŕ di
sicurezza MIN
pl - Przycisk funkcji testowania FEL58
Zabezpieczenie przed spadkiem
poziomu poniżej MIN
Ex d
Ex d
Ex d
Ex d
T T
* *
T T
51