Descargar Imprimir esta página

Kärcher SC 2 Upright EasyFix Manual De Instrucciones página 13

Ocultar thumbs Ver también para SC 2 Upright EasyFix:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

componentes eléctricos como, por ejemplo, interior de
hornos. No llene los equipos sin depósito de agua ex-
traíble de forma directa mediante la conexión de agua
mientras estén conectados a la red eléctrica. Utilice un
recipiente para el llenado.
cinas que contengan agua.
de red y el conducto de prolongación no puede realizar-
se en el agua.
No limpie la toma de corriente en el
suelo.
ADVERTENCIA
mente a una conexión eléctrica instalada por un electri-
cista formado conforme a la norma IEC 60364-1.
Utilice el equipo solo en entornos húmedos, como
cuartos de baño, solo en enchufes con interruptor pro-
tector de corriente residual preconectado.
que utilice el equipo, asegúrese de que el cable de co-
nexión de red con el conector de red no está dañado. Si
el cable de conexión de red está dañado, el fabricante,
el servicio de posventa autorizado o el personal electri-
cista especialista deben sustituirlo inmediatamente pa-
ra evitar cualquier peligro.
prolongación ni el cable de conexión de red pasando
por encima, aplastándolo, arrastrándolo o similares.
Proteja el cable de conexión de red frente al calor, el
aceite y los cantos afilados. Los conductos de prolon-
gación eléctricos inadecuados pueden ser peligrosos.
Solo utilice conductos de prolongación eléctricos con
protección contra salpicaduras de agua con una sec-
ción de, mínimo, 3 x 1 mm
mientos del conducto de prolongación o conexión de
red por otros con la misma protección contra salpicadu-
ras de agua y la misma resistencia mecánica.
cuidadosamente las paredes de baldosas con enchu-
fes.
Desconecte el equipo durante las pausas largas
de funcionamiento, después de usarlo o antes de reali-
zar el mantenimiento de la red eléctrica.
las tareas de mantenimiento si el conector de red está
desenchufado y la limpiadora a vapor está fría.
Funcionamiento
PELIGRO
Queda prohibido su uso en entor-
nos explosivos.
A la hora de utilizar el equipo en zo-
nas de peligro (p. ej. gasolineras), tenga en cuenta las
correspondientes reglamentaciones de seguridad.
ADVERTENCIA
Nunca toque el chorro de vapor a una distancia reduci-
da ni lo dirija a personas o animales.
caldadura debido a una fuerte salida de agua si inclina
el equipo más de 30° durante su uso.
Riesgo de escaldadura en caso de caldera de
SC 1
vapor caliente. Deje enfriar la caldera de vapor antes de
llenarla de agua.
No para equipos SC 3 / SC 3 Upright
Riesgo de escaldadura. Deje enfriar los equipos y los
accesorios antes de tocarlos, especialmente el paño
para suelos o el revestimiento manual.
caldadura. No utilice el equipo para limpiar recipientes
de presión, ya que existe el peligro de que se rajen o ex-
ploten.
Riesgo de escaldadura con la boquilla para
suelos. Asegúrese de que no haya partes del cuerpo
bajo la boquilla para suelos. No utilice nunca la boquilla
para suelos sin llevar zapatos.
ra. Utilice el equipo solo si se encuentra completamente
ensamblado y funciona correctamente.
caldadura. Deje enfriar el equipo por completo antes de
CUIDADO
guardarlo.
ADVERTENCIA
otros aditivos.
accesorios del equipo mientras salga vapor.
No utilice el equipo en pis-
La conexión del conector
Conecte el equipo única-
Cada vez
No dañe el conducto de
2
.
Sustituya los acopla-
Limpie
Solo realice
Riesgo de escaldadura.
Riesgo de es-
Solo para equipos
Riesgo de es-
Riesgo de escaldadu-
Riesgo de es-
No llenar con detergente u
Nunca retire los
El agua
caliente puede gotear al desconectar los accesorios.
Primero, deje enfriar el equipo.
de seguridad/mantenimiento durante el servicio. Prime-
ro, deje enfriar el equipo.
tecla de vapor durante el servicio.
tamente una manguera de vapor dañada por una man-
guera de vapor recomendada por el fabricante.
aplique vapor a objetos que contengan sustancias per-
judiciales para la salud (p. ej. amianto).
PRECAUCIÓN
equipo conforme a la descripción o la figura.
cada uso, compruebe el buen estado y la seguridad de
funcionamiento del equipo y los accesorios, por ejem-
plo, cable de conexión de red, cierre de seguridad y
manguera de vapor. No utilice el equipo en caso de da-
ños. Sustituya inmediatamente los componentes daña-
dos. Conecte el equipo solo si hay agua en la caldera
de vapor. De lo contrario, el equipo puede sobrecalen-
tarse; véase el capítulo Ayuda en caso de avería en el
manual de instrucciones.
producir accidentes o daños. Antes de cualquier tarea,
debe adoptar una postura equilibrada con el equipo.
CUIDADO
No utilice el equipo a temperaturas in-
feriores a 0 °C.
Nunca deje el equipo sin supervisión
mientras esté conectado a la red eléctrica.
el equipo como humidificador o como calefactor.
gúrese, tanto mientras trabaje con el equipo como
cuando acabe, de que el equipo recibe una ventilación
adecuada. Proteja el equipo de la lluvia. No almacene
el equipo en el exterior.
troduzca disolventes, líquidos que contengan disolven-
tes ni ácidos sin diluir (p. ej. detergente, gasolina,
diluyente y acetona) en la caldera/depósito de agua.
Si el agua no es la adecuada, pueden obstruirse las
toberas o dañarse el indicador del nivel de agua. No re-
llene con agua de condensación de la secadora, agua
de lluvia acumulada, detergente ni aditivos (p. ej. aro-
mas). Llenar el depósito de agua con máx. 1 / 0,5 litro
de agua del grifo.
Solo para equipos SC 3 / SC 3 Upright.
el agua no es la adecuada, pueden obstruirse las boqui-
llas o dañarse el indicador del nivel de agua. No rellene
con agua destilada, agua de condensación de la seca-
dora, agua de lluvia acumulada, detergente ni aditivos
(p. ej. aroma). Utilice un 50 % de agua destilada como
máximo mezclada con agua del grifo.
Retirar el depósito de agua para llenarlo
a Sacar el depósito de agua verticalmente hacia
arriba
b Llenar el depósito de agua verticalmente con
agua del grifo o una mezcla de agua del grifo y un
máximo del 50 % de agua destilada hasta la mar-
ca "MÁX.".
c Coloque el depósito de agua y presione hacia
abajo hasta que quede encajado.
llenado del depósito de agua directamente en el
equipo
a Llenar el depósito de agua con agua del grifo o
una mezcla de agua del grifo y un máximo del
50 % de agua destilada hasta la marca "MÁX."
de la boca de llenado.
Solo para equipos SC 4 y SC 5
Nota
Rellenar con agua
1
Desconectar el equipo.
2
Dejar enfriar el equipo.
3
Desenroscar el cierre de seguridad.
4
Vaciar el agua de la caldera de vapor por completo.
Nunca abra el cierre
No fije la palanca de vapor/
Sustituya inmedia-
No
Solo utilice o almacene el
Antes de
La caída del equipo puede
No utilice
Daños del equipo. Nunca in-
Ase-
Si

Publicidad

loading