Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
MANUAL DEL OPERADOR
2700 PSI PRESSURE WASHER
LAVADORA A PRESIÓN DE 2 700 PSI
PS80995A
To register your POWERSTROKE product, please
visit: http://register.powerstroketools.com/
Para registrar su producto de POWERSTROKE, por
favor visita: http://register.powerstroketools.com/
NOTICE
Do not use E15 or E85 fuel in this
product. It is a violation of federal
law and will damage the unit and void
your warranty. Only use unleaded gasoline containing up to
10% ethanol.
No utilice combustibles E15 o E85 con este producto. Esto
constituye una violación a la ley federal, dañará la unidad y
anulará la garantía. Utilice únicamente gasolina sin plomo
que contiene hasta 10% de etanol.
TABLE OF CONTENTS
 Important Safety Instructions .................................................. 2
 Specific Safety Rules .............................................................. 3
 Symbols ...............................................................................4-5
 Features .................................................................................. 6
 Assembly .............................................................................7-8
 Operation ...........................................................................9-13
 Maintenance ....................................................................14-16
 Troubleshooting .................................................................... 17
 Warranty ................................................................................ 18
 Parts Ordering / Service ...........................................Back Page
To reduce the risk of injury, the user must
read and understand the operator's manual before using this
product.
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE
AVISO
CUSTOMER SERVICE
SERVICIO AL CLIENTE
Mexico: 01 800 843 1111
www.powerstroketools.com
ÍNDICE DE CONTENIDO
 Instrucciones de seguridad importantes ..................................2
 Reglas de seguridad específicas .............................................3
 Símbolos .............................................................................. 4-5
 Características .........................................................................6
 Armado ................................................................................. 7-8
 Funcionamiento .................................................................. 9-14
 Mantenimiento .................................................................. 14-16
 Solución de problemas ..........................................................17
 Garantía ..................................................................................18
 Pedidos de piezas / servicio ...............................Pág. posterior
usuario debe leer y comprender el manual del operador antes
de usar este producto.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
USA: 1-877-617-3501
Para reducir el riesgo de lesiones, el

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Power Stroke PS80995A

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Mexico: 01 800 843 1111 www.powerstroketools.com OPERATOR’S MANUAL MANUAL DEL OPERADOR 2700 PSI PRESSURE WASHER LAVADORA A PRESIÓN DE 2 700 PSI PS80995A To register your POWERSTROKE product, please visit: http://register.powerstroketools.com/ Para registrar su producto de POWERSTROKE, por favor visita: http://register.powerstroketools.com/ NOTICE...
  • Página 2 See this fold-out section for all of the figures referenced in the operator’s manual. Consulte esta sección desplegable para ver todas las figuras a las que se hace referencia en el manual del operador. Fig. 1 A - Fuel cap (tapa del combustible) F - Soap injection hose (manguera de inyección K - Nozzle storage (boquillas y compartimientos B - Starter grip and rope (mango del arrancador...
  • Página 3 Fig. 2 Fig. 4 Fig. 6 A - Water intake (entrada de agua) B - Screen (cedazo) C - Garden hose (manguera de jardín) Fig. 7 A - Collar (casquillo) B - Inlet coupler (acoplador de entrada) C - High pressure hose (manguera de alta A - Push to insert (presione para insertar) presión) Fig.
  • Página 4 Fig. 8 Fig. 11 Fig. 13 A - Nozzle (boquilla) B - “Click” (hasta que trabe) C - Quick-connect collar (casquillo de conexión rápida) A - Fuel cap (tapa del tanque de combustible) D - Spray wand (tubo de rociador) B - Funnel (embudo) E - Pull back the quick-connect collar (tire del collar de conexión rápida)
  • Página 5 Fig. 15 Fig. 17 Fig. 19 A - Straightened paper clip (clip para papel abierto) B - Nozzle (boquilla) Fig. 20 A - Threaded top (parte superior roscada) B - Rubber seal (sello de goma) C - Paper seal (sello de papel) A - Filter end of soap injection hose (el extremo D - Water intake (entrada de agua) del filtro de la manguera de inyección de...
  • Página 6: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS  Use only recommended accessories. The use of DANGER: improper accessories may cause risk of injury.  Follow the maintenance instructions specified in this Risk of fire and serious burns: Never remove fuel cap manual. when unit is running. Shut off engine and allow the unit to cool at least five minutes.
  • Página 7: Specific Safety Rules

    SPECIFIC SAFETY RULES  Use caution when positioning the pressure washer for  Never store the machine with fuel in the fuel tank use. Warm air from the engine could cause discolored inside a building where ignition sources are present, spots on grass.
  • Página 8: Symbols

    SYMBOLS The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product. SYMBOL SIGNAL MEANING Indicates an imminently hazardous situation, which, if not avoided, will result DANGER: in death or serious injury. Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, could result WARNING: in death or serious injury.
  • Página 9 SYMBOLS Some of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning for safe op- eration of this product. SYMBOL NAME EXPLANATION Gas products emit carbon monoxide, an odorless, colorless, Toxic Fumes poison gas. Breathing carbon monoxide can cause nausea, fainting, or death.
  • Página 10: Features

    FEATURES PRODUCT SPECIFICATIONS Engine..................................GCV 160 Fuel Tank Capacity ..............................0.25 gal. Maximum Pounds Per Square Inch Pressure* ......................2,700 psi Maximum Gallons Per Minute* ...........................2.3 gpm Maximum Inlet Water Temperature ..........................104˚F *Max. rating determined by PWMA Standard 101 KNOW YOUR PRESSURE WASHER ON/OFF SWITCH See Figure 1.
  • Página 11: Assembly

    ASSEMBLY UNPACKING WARNING: This product requires assembly. Do not attempt to modify this tool or create accesso-  Carefully remove the product and any accessories from ries not recommended for use with this tool. Any such the box. Make sure that all items listed in the packing list alteration or modification is misuse and could result in a are included.
  • Página 12 ASSEMBLY CONNECTING HIGH PRESSURE HOSE TO The water supply must come from a water main. NEVER use hot water or water from pools, lakes, etc. Before connecting TRIGGER HANDLE the garden hose to the pressure washer: See Figure 4.  Run water through the hose for 30 seconds to clean any ...
  • Página 13: Operation

    OPERATION APPLICATIONS WARNING: You may use this tool around the house for cleaning most Do not allow familiarity with tools to make you careless. small to large horizontal or vertical exterior surfaces, smaller Remember that a careless fraction of a second is suf- exterior objects and structures, and outdoor equipment and ficient to inflict serious injury.
  • Página 14: Adding Gasoline To The Fuel Tank

    OPERATION ETHANOL-BLENDED FUELS  Insert a clean funnel into the fuel tank then slowly pour gasoline into the tank. Fill tank to approximately 1-1/2 in. NOTICE: below the top of the tank neck (this allows for fuel expansion). Do not use E15 or E85 fuel in this product. It is a viola- ...
  • Página 15 OPERATION USING THE TRIGGER HANDLE NOTICE: See Figure 12. Routinely make a visual inspection of the pump and engine during use. If you notice any lubricant leaking WARNING: around the pump or engine seals, stop using the pres- Hold the trigger handle securely with both hands. Expect sure washer immediately.
  • Página 16 OPERATION SELECTING THE RIGHT NOZZLE FOR THE JOB To prevent damage to the outer covering: See Figure 13.  Inspect the hose before every use. Each of the nozzles has a different spray pattern. Before  Fully unwrap and straighten the hose before use. starting any cleaning job, determine the best nozzle for the ...
  • Página 17 OPERATION RINSING WITH THE PRESSURE WASHER  Unscrew threaded top from pump protector bottle and remove paper seal from bottle. Reinstall top on bottle and  Turn off the pressure washer and shut off the water sup- tighten securely. ply. Pull trigger to release water pressure. NOTE: The rubber seal should remain inside the threaded ...
  • Página 18: Maintenance

    MAINTENANCE Normal maintenance, replacement or repair of emission con- WARNING: trol devices and systems may be performed by any qualified repair establishment or individual with original or equivalent Do not at any time let brake fluids, gasoline, petroleum- parts. Warranty and recall repairs must be performed by an based products, penetrating oils, etc., come in contact authorized service center;...
  • Página 19: Pump Lubrication

    MAINTENANCE PUMP LUBRICATION  Empty the pump by pulling on the starter grip and rope about 6 times. This should remove most of the liquid from The pump on this product was lubricated with a sufficient the pump. amount of high grade lubricant for the life of the unit under normal operating conditions.
  • Página 20 MAINTENANCE PERIODIC MAINTENANCE SCHEDULE TABLE NOTE: If a separate engine manual is provided for this pressure washer, please follow the maintenance schedule provided in the engine manual instead of the maintenance information listed below. Maintenance Items Each Every Every Every Every Every 8 hrs.
  • Página 21: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Engine fails to start No fuel in tank Fill tank Water pressure in hose Squeeze trigger to relieve water pressure Spark plug shorted or fouled Replace spark plug Spark plug is broken (cracked porcelain Replace spark plug or electrodes broken) Ignition lead wire shorted, broken, or Replace lead wire or attach to spark plug...
  • Página 22: Warranty

    WARRANTY LIMITED NON-ENGINE WARRANTY STATEMENT OWT Industries, Inc., (the Company) warrants to the original retail purchaser that this PowerStroke Product is free from defects in material and workmanship and agrees to repair or replace, at the Company’s discretion, any defective Product free of charge within these time periods from the date of purchase:  Two years, if the Product is used solely for personal, family, or household use;...
  • Página 23: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES  No se estire ni se pare sobre escalones, escaleras, azoteas o soportes inestables. Mantenga una postura firme y buen PELIGRO: equilibrio en todo momento. Riesgo de incendios y lesiones por quemaduras: Nunca  Utilice sólo accesorios recomendados. El empleo de retire la tapa de combustible mientras esté...
  • Página 24: Reglas De Seguridad Específicas

    REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS  Sea precavido cuando posicione la lavadora de presión  Nunca guarde la máquina con combustible en el tanque para usarla. El aire tibio que sale del motor podría causar dentro de un edificio donde haya presentes fuentes de áreas puntuales descoloridas en el césped.
  • Página 25: Símbolos

    SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO Indica una situación peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causará la PELIGRO: muerte o lesiones serias. Indica una situación peligrosa posible, la cual, si no se evita, podría causar ADVERTENCIA: la muerte o lesiones serias.
  • Página 26 SÍMBOLOS Es posible que se empleen en esta producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado. Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura la producto. SÍMBOLO NOMBRE DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN Los aparatos de gasolina emiten monóxido de carbono, un gas Emanaciones tóxicas...
  • Página 27: Características

    CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Motor ..................................GCV 160 Capacidad del tanque de combustible ..................... 0,9 litros (0,25 gal.) Presión máxima*................................ 2 700 psi Flujo máximo* ............................9,09 LPM (2,3 gpm) Temperatura máxima de agua de cala ........................40 ˚C (104 ˚F) *Máximo que valora determinado por el estándar de PWMA 101 FAMILIARÍCESE CON LA LAVADORA DE INTERRUPTOR DE ENCENDIDO/APAGADO...
  • Página 28: Armado

    ARMADO DESEMPAQUETADO ADVERTENCIA: Este producto requiere armarse. No intente modificar esta herramienta ni hacer accesorios  Extraiga cuidadosamente de la caja la herramienta y los no recomendados para la misma. Cualquier alteración o accesorios. Asegúrese de que estén presentes todos los modificación constituye maltrato, el cual puede causar artículos enumerados en la lista de empaquetado.
  • Página 29 ARMADO CÓMO CONECTAR LA MANGUERA DE ALTA etc. Antes de conectar una manguera de jardín a la lavadora de presión: PRESIÓN A LA BOMBA  Deje correr agua por la manguera durante 30 segundos Vea la figura 5. para limpiar toda la basura que pueda haber en el interior ...
  • Página 30: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO AVISO: ADVERTENCIA: Antes de cada uso, inspeccione todo el producto para No permita que su familarización con las herramientas lo detectar partes dañadas, faltantes o sueltas, como vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de tornillos, tuercas, pernos, tapas, etc. Apriete firmemente un instante es suficiente para causar una lesión grave.
  • Página 31: Para Añadir Gasolina Al Tanque De Combustible

    FUNCIONAMIENTO  Vuelva a colocar la tapa del aceite con varilla de nivel y ADVERTENCIA: apriétela firmemente. Para verificar el nivel de lubricante para motor: La gasolina y los vapores de la misma son extremadamente inflamables y explosivos. Para evitar lesiones y ...
  • Página 32: Encendido Y Apagado De La Lavadora De Presión

    FUNCIONAMIENTO ENCENDIDO Y APAGADO DE LA LAVADORA AVISO: DE PRESIÓN Realice inspecciones visuales de la bomba y del motor Vea las figuras 9 a 11. en forma rutinaria durante su uso. Si nota que existen pérdidas en las juntas de la bomba o del motor, deje de AVISO: usar la lavadora de presión inmediatamente y que llévelo No encienda de la lavadora a presión si no hay un...
  • Página 33: Selección De La Boquilla Correcta Para Cada Trabajo

    FUNCIONAMIENTO Para conectar una boquilla el tubo rociador: deseado. Si está demasiado cerca el chorro, puede dañar la superficie que está limpiándose.  Apague la lavadora de presión y cierre el suministro de agua. Oprima el gatillo para purgar el agua. SELECCIÓN DE LA BOQUILLA CORRECTA ...
  • Página 34: Lavado Con Detergente

    FUNCIONAMIENTO USO DE LA MANGUERA DE ALTA PRESIÓN NOTA: La configuración de la máquina de esta unidad es 20:1, lo que generalmente permite el uso de 3,79 l (1 galón) de detergente para lavadoras de presión sin ADVERTENCIA: más dilución. Consulte las instrucciones de su detergente Daño por inyecciones.
  • Página 35: Mantenimiento

    FUNCIONAMIENTO  Apague el motor de la lavadora de presión y cierre el  La bomba está protegida cuando el líquido protector sale suministro de agua. Tire del gatillo para purgar el agua. por el orificio de descarga de la bomba. ...
  • Página 36: Mantenimiento De Las Boquillas

    MANTENIMIENTO LUBRICACIÓN DE LA BOMBA ADVERTENCIA: La bomba de esta herramienta están lubricados con suficiente cantidad de aceite de alta calidad para toda la vida útil de la No permita en ningún momento que fluidos para unidad en condiciones normales de funcionamiento. Por lo frenos, gasolina, productos a base de petróleo, aceites penetrantes, etc., lleguen a tocar las piezas de plástico.
  • Página 37: Preparación De La Unidad Para Usarla Después De Tenerla Guardada

    MANTENIMIENTO  Limpie el filtro de aire. AVISO:  Extienda la mango del arrancador y cuerda para controlar Si el lugar donde se almacena la lavadora de presión su condición. Si la cuerda está deshilachada, hágala estará a temperatura por debajo de los 0 ºC (32 ºF), cambiar de inmediato en un centro de servicio calificado.
  • Página 38: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN El motor no arranca No hay combustible en el tanque Reabastezca el tanque Presión de agua en la manguera Oprima el gatillo para liberar la presión de agua Falló o tiene corta la bujía Reemplace la bujía Se rompió...
  • Página 39: Garantía

    GARANTÍA DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA NO APLICABLE AL MOTOR OWT Industries, Inc., (la Compañía) garantiza al comprador minorista original que este Producto PowerStroke carece de defectos en material y mano de obra, y acuerda reparar o reemplazar, a la discreción de la Compañía, cualquier Producto defectuoso sin cargo en los siguientes períodos a partir de la fecha de la compra:  Dos años si el Producto se utiliza exclusivamente para fines personales, familiares o domésticos.
  • Página 40: Warning

    2700 PSI PRESSURE WASHER LAVADORA A PRESIÓN DE 2 700 PSI PS80995A OPERATOR’S MANUAL MANUAL DEL OPERADOR CALIFORNIA PROPOSITION 65 SERVICE For parts or service, contact your service dealer. Please call 1-877-617-3501 or visit WARNING: us online at www.powerstroketools.com for assistance. Be sure to provide all relevant information when you call or visit.

Tabla de contenido