Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
MANUAL DEL OPERADOR
3,100 PSI PRESSURE WASHER
LAVADORA A PRESIÓN DE 3 100 PSI
PS803125
CUSTOMER SERVICE
SERVICIO AL CLIENTE
1-877-617-3501
www.powerstroketools.com
To register your POWERSTROKE product, please
visit: http://register.powerstroketools.com/
Para registrar su producto de POWERSTROKE, por
favor visita: http://register.powerstroketools.com/
TABLE OF CONTENTS
 Important Safety Instructions .................................................. 2
 Specific Safety Rules .............................................................. 3
 Symbols ...............................................................................4-5
 Features .................................................................................. 6
 Assembly .............................................................................7-8
 Operation ...........................................................................9-13
 Maintenance ....................................................................14-16
 Troubleshooting .................................................................... 17
 Parts Ordering / Service ...........................................Back Page
WARNING:
To reduce the risk of injury, the user must
read and understand the operator's manual before using this
product.
SAVE THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE
NOTICE
Do not use E15 or E85 fuel in this
product. It is a violation of federal law
and will damage the unit and void your warranty. Only use
unleaded gasoline containing up to 10% ethanol.
No utilice combustibles E15 o E85 con este producto. Esto
constituye una violación a la ley federal, dañará la unidad
y anulará la garantía. Use únicamente gasolina sin plomo
con un contenido de hasta 10 % de etanol.
ÍNDICE DE CONTENIDO
 Instrucciones de seguridad importantes .............................. 2-3
 Reglas de seguridad específicas ......................................... 3-4
 Símbolos .............................................................................. 5-6
 Características .........................................................................7
 Armado ................................................................................. 8-9
 Funcionamiento ................................................................ 10-15
 Mantenimiento .................................................................. 16-18
 Solución de problemas ..........................................................19
 Pedidos de piezas / servicio ...............................Pág. posterior
ADVERTENCIA:
usuario debe leer y comprender el manual del operador antes
de usar este producto.
GUARDE ESTE MANUAL
PARA FUTURAS CONSULTAS
AVISO
Para reducir el riesgo de lesiones, el

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Power Stroke PS803125

  • Página 1: Tabla De Contenido

    OPERATOR’S MANUAL MANUAL DEL OPERADOR 3,100 PSI PRESSURE WASHER LAVADORA A PRESIÓN DE 3 100 PSI PS803125 NOTICE AVISO CUSTOMER SERVICE SERVICIO AL CLIENTE 1-877-617-3501 Do not use E15 or E85 fuel in this www.powerstroketools.com product. It is a violation of federal law and will damage the unit and void your warranty.
  • Página 2 See this fold-out section for all of the figures referenced in the operator’s manual. Consulte esta sección desplegable para ver todas las figuras a las que se hace referencia en el manual del operador. Fig. 1 L - Handle (mango) A - Fuel cap (tapa del combustible) G - Fuel valve - (válvula de combustible) B - Starter grip and rope (mango del arrancador...
  • Página 3 Fig. 2 Fig. 4 Fig. 7 A - Collar (casquillo) B - Inlet coupler (acoplador de entrada) C - High pressure hose (manguera de alta presión) A - Oil cap/dipstick (tapa del aceite con varilla de nivel) Fig. 5 Fig. 8 A - Push to insert (presione para insertar) Fig.
  • Página 4 Fig. 10 Fig. 13 Fig. 16 A - Trigger (gatillo) A - On/off switch (interruptor de encendido/ B - Slot (ranura) apagado) C - Lock out (seguro) B - Off (apagado) C - On (encendido) Fig. 14 Fig. 11 Fig. 17 A - Choke lever (palanca del anegador) A - Nozzle (boquilla) B - Run (funcionamiento)
  • Página 5 Fig. 18 Fig. 19 Fig. 20 A - Straightened paper clip (not included) [clip para papel abierto (no incluido)] B - Nozzle (boquilla) TO STORE THE MACHINE PARA GUARDAR LA MÁQUINA TO MOVE THE MACHINE PARA MOVER LA MÁQUINA...
  • Página 6: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS  Use only recommended accessories. The use of improper accessories may cause risk of injury. DANGER:  Follow the maintenance instructions specified in this Risk of fire and serious burns: Never remove fuel cap manual. when unit is running. Shut off engine and allow the unit to cool at least five minutes.
  • Página 7: Specific Safety Rules

    SPECIFIC SAFETY RULES  Use caution when positioning the pressure washer for  Never store the machine with fuel in the fuel tank use. Warm air from the engine could cause discolored inside a building where ignition sources are present, such as hot water and space heaters, clothes dryers, spots on grass.
  • Página 8: Symbols

    SYMBOLS The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product. SYMBOL SIGNAL MEANING Indicates a hazardous situation, which, if not avoided, will result in death or DANGER: serious injury. Indicates a hazardous situation, which, if not avoided, could result in death or WARNING: serious injury.
  • Página 9 SYMBOLS Some of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning for safe operation of this product. SYMBOL NAME EXPLANATION Running this product indoors can result in death due to carbon monoxide, a poison gas you cannot see or smell. Never oper- Toxic Fumes ate indoors, even if windows and doors are open.
  • Página 10: Product Specifications

    FEATURES PRODUCT SPECIFICATIONS Engine................................Honda GCV190 Fuel Tank Capacity ..............................0.25 gal. Maximum Pounds Per Square Inch Pressure* ......................3,100 psi Maximum Gallons Per Minute* ...........................2.5 gpm Maximum Inlet Water Temperature ..........................104˚F *Max. rating determined by PWMA Standard 101 KNOW YOUR PRESSURE WASHER ON/OFF SWITCH See Figure 1.
  • Página 11: Unpacking

    ASSEMBLY UNPACKING WARNING: This product requires assembly. To prevent accidental starting that could cause serious  Carefully remove the product and any accessories from personal injury, always disconnect the engine spark plug the box. Make sure that all items listed in the packing list wire from the spark plug when assembling parts.
  • Página 12 ASSEMBLY CONNECTING THE GARDEN HOSE TO THE To connect the garden hose to the machine: PRESSURE WASHER  Completely uncoil the garden hose or remove completely from reel to prevent kinks. See Figure 6. NOTE: There must be a minimum of 10 feet of unrestricted NOTICE: hose between the pressure washer intake and the hose Always observe all local regulations when connecting...
  • Página 13: Operation

    OPERATION APPLICATIONS WARNING: You may use this tool around the house for cleaning most Do not allow familiarity with tools to make you careless. small to large horizontal or vertical exterior surfaces, smaller Remember that a careless fraction of a second is exterior objects and structures, and outdoor equipment and sufficient to inflict serious injury.
  • Página 14: Adding Gasoline To The Fuel Tank

    OPERATION ETHANOL-BLENDED FUELS  Insert a clean funnel into the fuel tank then slowly pour gasoline into the tank. Fill tank to approximately 1-1/2 in. NOTICE: below the top of the tank neck (this allows for fuel expansion). Do not use E15 or E85 fuel in this product. It is a ...
  • Página 15 OPERATION To engage the lock out: NOTICE:  Push up on the lock out until it clicks into the slot. Routinely make a visual inspection of the pump and To disengage the lock out: engine during use. If you notice any lubricant leaking ...
  • Página 16 OPERATION NOZZLE SELECTION GUIDE HIGH PRESSURE PRESSURE (NO SOAP WHEN USING THESE NOZZLES) (FOR SOAP OR GENTLE RINSE) 0º Red 25º Green 40º White Blue Soap Nozzle ABRASIVE GENTLE     Concrete, Brick, Masonry    Siding, Gutters, House ...
  • Página 17 OPERATION  Squeeze the trigger and wait approximately 5 seconds The instructions that follow are typical for adding pump for the detergent to appear. protector but you should always verify the specific instructions provided by the manufacturer of the pump protector used.  Spray the detergent on a dry surface using long, even, overlapping strokes.
  • Página 18: Maintenance

    MAINTENANCE Normal maintenance, replacement or repair of emission con- trol devices and systems may be performed by any qualified WARNING: repair establishment or individual with original or equivalent Do not at any time let brake fluids, gasoline, petroleum- parts. Warranty and recall repairs must be performed by an based products, penetrating oils, etc., come in contact authorized service center;...
  • Página 19: Pump Maintenance

    MAINTENANCE PUMP MAINTENANCE NOTICE: Routinely make a visual inspection of the pump. If you If the location where your pressure washer is stored will notice any leaking of lubricant around the pump seals, take fall below 32°F, the use of a pump protector is required the pressure washer to a qualified service center for repair.
  • Página 20 MAINTENANCE PERIODIC MAINTENANCE SCHEDULE TABLE NOTE: If a separate engine manual is provided for this pressure washer, please follow the maintenance schedule provided in the engine manual instead of the maintenance information listed below. Maintenance Items Each use Weekly 5 hrs 25 hrs 50 hrs 200 hrs Check for water leaks under manifold, into crankcase...
  • Página 21: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Engine fails to start No fuel in tank Fill tank Water pressure in hose Squeeze trigger to relieve water pressure Spark plug shorted or fouled Replace spark plug Spark plug is broken (cracked porcelain Replace spark plug or electrodes broken) Ignition lead wire shorted, broken, or Replace lead wire or attach to spark plug...
  • Página 22: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES antiderrapantes al trabajar al aire libre. Si tiene el pelo PELIGRO: largo cúbraselo de alguna manera para contenerlo. Riesgo de incendios y lesiones por quemaduras: Nunca  No accione el equipo cuando esté descalzo o al llevar puestas sandalias o calzado liviano similar.
  • Página 23: Reglas De Seguridad Específicas

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES  Revise el área de trabajo cada vez antes de utilizar  Evite tener un entorno de trabajo peligroso. No utilice esta herramienta. Retire todos los objetos como piedras, herramientas eléctricas en lugares húmedos o mojados ni vidrio roto, clavos, alambre o cuerda que puedan salir las exponga a la lluvia.
  • Página 24 REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS  Para reducir el riesgo de incendio o de lesiones por  Guarde la unidad en un lugar frío y bien ventilado, a una quemadura, maneje con cuidado el combustible. Es distancia segura de todo equipo generador de chispas o sumamente inflamable.
  • Página 25: Símbolos

    SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO Indica una situación peligrosa, la cual, si no se evita, causará la muerte o PELIGRO: lesiones serias.
  • Página 26: Soluciones Ácidas, Alcalinas, Blanqueadores, Solventes, Materiales Inflamables O De Grado

    SÍMBOLOS Es posible que se empleen en esta producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado. Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura la producto. SÍMBOLO NOMBRE DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN Utilizar este producto en interiores puede provocar la muerte debido al monóxido de carbono, un gas tóxico que no se puede...
  • Página 27: Características

    CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Motor ................................Honda GCV190 Capacidad del tanque de combustible ....................0,95 litros (0,25 gal.) Presión máxima*............................... 3 100 psi Flujo máximo* ............................9,5 LPM (2,5 gpm) Temperatura máxima de agua de cala .......................40 ˚C (104 ˚F) *Máximo que valora determinado por el estándar de PWMA 101 FAMILIARÍCESE CON LA LAVADORA DE INTERRUPTOR DE ENCENDIDO/APAGADO PRESIÓN...
  • Página 28: Desempaquetado

    ARMADO DESEMPAQUETADO ADVERTENCIA: Este producto requiere armarse. No intente modificar esta herramienta ni hacer accesorios  Extraiga cuidadosamente de la caja la herramienta y los no recomendados para la misma. Cualquier alteración o accesorios. Asegúrese de que estén presentes todos los modificación constituye maltrato, el cual puede causar artículos enumerados en la lista de empaquetado.
  • Página 29 ARMADO CÓMO CONECTAR LA MANGUERA DE ALTA El suministro de agua debe venir de la tubería principal de agua. NUNCA use agua caliente o agua de piscinas, lagos, PRESIÓN A LA BOMBA etc. Antes de conectar una manguera de jardín a la lavadora Vea la figura 5.
  • Página 30: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO USOS ADVERTENCIA: Puede usar esta herramienta en la casa para limpiar la mayoría No permita que su familarización con las herramientas lo de las superficies exteriores horizontales o verticales grandes vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de o pequeñas, las estructuras y objetos exteriores pequeños un instante es suficiente para causar una lesión grave.
  • Página 31: Abastecimiento Del Tanque De Gasolina

    FUNCIONAMIENTO  Si está bajo el nivel, agregue lubricante para motores ADVERTENCIA: de 4 tiempos (SAE 30 o SAE 10W30) hasta que el nivel alcance la parte superior del área de rayado de la varilla. Apague siempre el motor antes de reabastecer No lo llene en exceso.
  • Página 32: Encendido Y Apagado De La Lavadora De Presión

    FUNCIONAMIENTO ENCENDIDO Y APAGADO DE LA LAVADORA AVISO: DE PRESIÓN Realice inspecciones visuales de la bomba y del motor Vea las figuras 9 a 12. en forma rutinaria durante su uso. Si nota que existen pérdidas en las juntas de la bomba o del motor, deje de AVISO: usar la lavadora de presión inmediatamente y que llévelo No encienda la lavadora a presión si no hay un suministro...
  • Página 33: Selección De La Boquilla Correcta Para Cada Trabajo

    FUNCIONAMIENTO SELECCIÓN DE LA BOQUILLA CORRECTA  Accione el seguro el el mango de gatillo; para ello, suba aquél hasta que se trabe en la ranura. PARA CADA TRABAJO  Tire del collar de conexión rápida. Vea la figura 14. Cada una de las boquillas tiene un patrón de rociado diferente.
  • Página 34: Lavado Con Detergente

    FUNCIONAMIENTO USO DE LA MANGUERA DE ALTA PRESIÓN  Instale la boquilla jabón (azul o negro) n el tubo rociador.  Oprima el gatillo y espere aproximadamente 5 segundos a que comience a salir detergente. ADVERTENCIA:  Rocíe el detergente en una superficie seca, con pasadas Daño por inyecciones.
  • Página 35: Traslado De La Lavadora De Presión

    FUNCIONAMIENTO TRASLADO DE LA LAVADORA DE PRESIÓN NOTA: El sello de goma debe quedar dentro de la parte superior roscada. Si se sale, asegúrese de volverlo a Vea la figura 18. colocar antes de colocarle la tapa. NOTA: Nunca alce o mueva este producto tomándolo por ...
  • Página 36: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Cualquier establecimiento o técnico de reparaciones MANTENIMIENTO GENERAL calificado puede realizar el mantenimiento normal, el Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de plástico. reemplazo o la reparación de los dispositivos y sistemas La mayoría de los plásticos son susceptibles a diferentes de control de emisiones, con repuestos originales o tipos de solventes comerciales y pueden resultar dañados.
  • Página 37: Lubricación De La Bomba

    MANTENIMIENTO  Con una manguera de jardín expulse de la boquilla toda  Desconecte tanto la alta presión y de baja presión la basura presente con un contraflujo (haciendo pasar conexións de agua. hacia atrás agua por la boquilla, o sea del exterior hacia  Vacíe la bomba;...
  • Página 38: Tabla Del Programa Periódico De Mantenimiento

    MANTENIMIENTO TABLA DEL PROGRAMA PERIÓDICO DE MANTENIMIENTO NOTA: Si recibe un manual del motor para este lavadora a presión, respete el cronograma de mantenimiento que se indique en el manual del motor y no la información de mantenimiento que figura a continuación. Artículos de mantenimiento Cada uso Semanas 5 horas...
  • Página 39: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN El motor no arranca No hay combustible en el tanque Reabastezca el tanque Presión de agua en la manguera Oprima el gatillo para liberar la presión de agua Falló o tiene corta la bujía Reemplace la bujía Se rompió...
  • Página 40: Repair Parts

    MANUAL DEL OPERADOR 3,100 PSI PRESSURE WASHER LAVADORA A PRESIÓN DE 3 100 PSI PS803125 SERVICE For parts or service, contact your service dealer. Please call 1-877-617-3501 or visit us online at www.powerstroketools.com for assistance. Be sure to provide all relevant information when you call or visit. A replacement parts list is also available online.

Tabla de contenido