Kuppersbusch EEBKD6750.0J Manual De Instrucciones
Kuppersbusch EEBKD6750.0J Manual De Instrucciones

Kuppersbusch EEBKD6750.0J Manual De Instrucciones

Horno de vapor
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

ES
Manual de
instrucciones
EEBKD6750.0J
Horno de va‐
por

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kuppersbusch EEBKD6750.0J

  • Página 1 Manual de instrucciones Horno de va‐ EEBKD6750.0J...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONTENIDO Información sobre seguridad Programas automáticos Instrucciones de seguridad Uso de los accesorios Descripción del producto Funciones adicionales Panel de mandos Consejos Antes del primer uso Mantenimiento y limpieza Uso diario Solución de problemas Funciones del reloj Eficacia energética Salvo modificaciones. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas.
  • Página 3: Seguridad General

    Seguridad general Solo un electricista cualificado puede instalar este aparato y • sustituir el cable. El aparato se calienta cuando está en funcionamiento. No • toque las resistencias del aparato. Utilice siempre guantes de horno cuando introduzca o retire accesorios o utensilios refractarios.
  • Página 4: Conexión Eléctrica

    Conexión eléctrica aislamiento debe tener una apertura de contacto con una anchura mínima de 3 ADVERTENCIA! Riesgo de incendios y descargas • Este aparato es conforme con las eléctricas. Directivas de la CEE. • Todas las conexiones eléctricas deben Uso del aparato realizarlas electricistas cualificados.
  • Página 5: Cocción Al Vapor

    Mantenimiento y limpieza – no coloque utensilios refractarios ni otros objetos directamente en la ADVERTENCIA! Existe riesgo parte inferior del aparato. de lesiones, incendios o daños – no coloque papel de aluminio al aparato. directamente en la parte inferior del aparato.
  • Página 6: Eliminación

    Eliminación Asistencia • Para reparar el aparato, póngase en ADVERTENCIA! Existe riesgo contacto con un centro de servicio de lesiones o asfixia. autorizado. • Desconecte el aparato de la red. • Utilice solamente piezas de recambio • Corte el cable de conexión a la red y originales.
  • Página 7 Un recipiente para alimentos perforado y otro sin perforar. Bandeja honda Los utensilios de cocción al vapor drenan el agua de condensación de los alimentos durante la cocción al vapor. Utilícelos para preparar alimentos que no deben estar en el agua durante la cocción (p. ej., verduras, pedazos de pescado, pechugas de pollo).
  • Página 8: Panel De Mandos

    PANEL DE MANDOS Programador electrónico Utilice los sensores para accionar el aparato. Sensor Función Observaciones Pantalla Muestra los ajustes actuales del aparato. ENCENDIDO / Para activar y desactivar el aparato. APAGADO Funciones de Toque el sensor una vez para seleccionar una función cocción o Coc- de cocción o el menú: Cocción asistida.
  • Página 9 Sensor Función Observaciones Funciones adicio- Programar diferentes funciones. Cuando esté en nales y de tiempo marcha una función de cocción, toque el sensor para ajustar el temporizador o las funciones: Tecla de Blo- queo, Favoritos, Calentar y Mantener, Ajustar + Em- pezar.
  • Página 10: Antes Del Primer Uso

    Símbolo Función Peso automático La pantalla indica que el sistema de pe- so automático está activo o que el peso puede cambiarse. Calentar y Mantener La función está activada. ANTES DEL PRIMER USO Coloque los accesorios y carriles laterales ADVERTENCIA! Consulte los extraíbles en su posición inicial.
  • Página 11: Descripción

    Sím- Elemento del menú Aplicación bolo Favoritos Contiene una lista de los programas de cocción fa- voritos creados por el usuario. Submenú para: Ajustes básicos Sím- Submenú Descripción bolo Ajustar la hora Pone en hora el reloj. Indicación tiempo Si está activado, la pantalla indica la hora actual al apagar el aparato.
  • Página 12 Función de cocción Aplicación Vapor combinado 1 Para cocer pan, asar trozos grandes de carne o cal- cuarto entar comida fría y congelada. ECO-vapor Las funciones ECO le permiten optimizar el consumo energético durante la cocción. Es necesario ajustar primero el tiempo de cocción. Para obtener más in- formación sobre los ajustes recomendados, consulte las tablas de cocción con la función equivalente.
  • Página 13: Activación De Una Función De Cocción

    Función de cocción Aplicación Calor inferior Para preparar pasteles con base crujiente y conser- var alimentos. Levantar masa Para levar de forma controlada la masa antes de hornear. Para hornear pan. Gratinar Para platos como lasañas o patatas gratinadas. También para gratinar y dorar. Conservar Para preparar conservas de verduras como encurti- dos.
  • Página 14: Indicador De Calentamiento

    La reserva de agua es suficiente para Cuando el aparato se haya enfriado, recoja unos 50 minutos. con la esponja todo el agua restante del 4. Empuje el compartimento de agua calderín. Si fuera necesario, limpie el hasta su posición inicial. calderín con un poco de vinagre.
  • Página 15: Ajuste De Las Funciones Del Reloj

    • Que la temperatura ajustada sea Si utiliza las funciones de reloj: superior a 80 °C. Duración, Hora de fin, el aparato • La función: Duración se ha ajustado. apaga las resistencias al La función: Calentar y Mantener mantiene transcurrir el 90 % del tiempo calientes a 80 °C los alimentos ya programado.
  • Página 16: Programas Automáticos

    PROGRAMAS AUTOMÁTICOS esta función, es necesario introducir el peso ADVERTENCIA! Consulte los de los alimentos. capítulos sobre seguridad. 1. Encienda el horno. Cocción asistida con Receta 2. Ajuste el menú: Cocción asistida. Pulse automática para confirmar. 3. Seleccione la categoría y el plato. Pulse Este horno tiene programada una serie de para confirmar.
  • Página 17: Inserción De Los Accesorios

    La pantalla muestra el símbolo de sonda térmica. Bandeja honda: 4. Toque en menos de 5 Inserte la bandeja honda entre las guías de segundos para programar la uno de los carriles. temperatura interna. 5. Programe la función de calor y, si fuera necesario, su temperatura.
  • Página 18: Funciones Adicionales

    • Todos los accesorios tienen pequeñas hendiduras en la parte superior de los bordes derecho e izquierdo para incrementar la seguridad. Las hendiduras también son dispositivos anti-vuelco. • El borde elevado que rodea la bandeja es un dispositivo para evitar que los utensilios de cocina se resbalen.
  • Página 19: Ajustar + Empezar

    de cocción. Puede activarla únicamente tiempo si está en curso una función de cuando el aparato esté funcionando. cocción y no se cambia ningún ajuste. 1. Encienda el horno. Temperatura (°C) Hora de desco- 2. Seleccione el ajuste o la función de nexión (h) cocción.
  • Página 20: Consejos

    CONSEJOS suba. No es necesario que la cubra. ADVERTENCIA! Consulte los Introduzca una parrilla en la primera capítulos sobre seguridad. posición y coloque el plato encima. Cierre la puerta y ajuste la función de levantar La temperatura y los tiempos de masa: Levantar masa.
  • Página 21: Vapor Solo / Eco-Vapor

    Tiempo (min) Agua en el compartimento de agua (ml) 30 - 40 50 - 60 Vapor solo / ECO-vapor Coloque los alimentos en los utensilios de cocina adecuados y después en las ADVERTENCIA! No abra la parrillas. Ajuste la distancia entre los puerta del aparato cuando la recipientes para que el vapor pueda función esté...
  • Página 22 Alimento Temperatura Tiempo (min) Posición de la Agua en el (°C) parrilla compartimen- to de agua (ml) Pimientos, tiras 15 - 20 Puerro, aros 25 - 35 Judías verdes 35 - 45 Canónigos, 20 - 25 ramitos Coles de Bru- 30 - 40 selas Remolacha...
  • Página 23 Alimento Temperatura Tiempo (min) Posición de la Agua en el (°C) parrilla compartimen- to de agua (ml) Patatas sin pe- 45 - 55 lar, hechas al punto Arroz (agua/ 35 - 40 arroz = 1,5 : 1) Patatas asadas, 35 - 40 en gajos Bollitos de pan 35 - 45...
  • Página 24: Turbo Y Vapor Solo Sucesivamente

    Carne Alimento Temperatura Tiempo (min) Posición de la Agua en el (°C) parrilla compartimen- to de agua (ml) Jamón cocido 55 - 65 800 + 150 1.000 g Pechuga de 25 - 35 pollo, escalfada Pollo, escalfa- 60 - 70 800 + 150 do, 1.000 - 1.200 g...
  • Página 25: Vapor Combinado Mitad

    Vapor combinado mitad Añada unos 300 ml de agua. Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la par- rilla Natillas / flan en re- 40 - 45 cipientes individu- ales 35 - 45 Huevos al horno 40 - 50 Terrina Filete fino de pesca- 15 - 25 Filete grueso de pes-...
  • Página 26 Alimento Cantidad Temperatura Tiempo (min) Posición de la (°C) parrilla Pastel de 0,5 kg 30 - 40 carne, sin coci- Lomo de cerdo 0,6 - 1 kg 160 - 180 60 - 70 ahumado (po- ner en remojo 2 horas) Pollo 1 kg 180 - 200...
  • Página 27: Consejos Para Hornear

    Consejos para hornear Resultado Posible causa Solución La base de la tarta no se ha La parrilla no está en una Coloque la tarta en un nivel dorado lo suficiente. posición correcta. más bajo. La tarta se hunde y se queda La temperatura del horno es La próxima vez, seleccione pegajosa o muestra estrías...
  • Página 28 Alimento Función Tem- Tiempo (min) Posición pera- de la parril- tura (°C) Sponge cake / Bizcocho Turbo 140 - 35 - 50 Sponge cake / Bizcocho Bóveda/Calor 35 - 50 inferior Masa brisé – masa que- Turbo 170 - 10 - 25 brada Masa brisé...
  • Página 29 Alimento Función Temper- Tiempo (min) Posición atura de la parril- (°C) Buñuelos de crema/ Bóveda/Calor 190 - 210 20 - 35 Bollos rellenos de cre- inferior Bóveda/Calor 180 - 200 10 - 20 Brazo de gitano inferior Pastel de azúcar, seco Turbo 150 - 160 20 - 40...
  • Página 30: Gratinados Y Horneados

    Alimento Función Temper- Tiempo (min) Posición atura de la parril- (°C) Pasteles con merengue, Turbo 80 - 100 120 - 150 merengues Mostachones de almen- Turbo 100 - 120 30 - 50 Galletas de masa de le- Turbo 150 - 160 20 - 40 vadura Turbo...
  • Página 31: Turbo Plus

    Alimento Función Temperatura Tiempo (min) Posición de la (°C) parrilla Verduras relle- Turbo 160 - 170 30 - 60 1) Precaliente el horno. Turbo plus Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parrilla Pasta al horno 180 - 200 45 - 60 Lasaña 180 - 200...
  • Página 32: Cocina A Baja Temperatura

    Tartas / pastelillos / pan en bandejas de horneado Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la par- rilla Galletas de masa 150 - 160 20 - 40 1 /4 quebrada Short bread / Mante- 25 - 45 1 / 4 cados / Masa quebra- Galletas de masa bati- 160 - 170...
  • Página 33 Alimento Cantidad Temperatura Tiempo Posición (°C) (min) de la par- rilla Ternera asada 1.000 - 1.500 120 - 150 Bistecs 200 - 300 g 20 - 40 Pizza Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la par- rilla 200 - 230 15 - 20 Pizza (base fina) Pizza (con mucha...
  • Página 34: Tablas De Asar

    • Prepare las carnes magras en una • Gire el asado cuando sea necesario (al fuente de asado tapada. De este modo, cabo de 1/2 - 2/3 del tiempo de la carne quedará más jugosa. cocción). • Todas las carnes que deban quedar •...
  • Página 35 Cerdo Alimento Función Cantidad Temper- Tiempo (min) Posición atura (°C) de la par- rilla Paletilla, Grill + 1 - 1,5 kg 160 - 180 90 - 120 cuello, re- Turbo dondo de carne del ja- món Chuletas, Grill + 1 - 1,5 kg 170 - 180 60 - 90 costillas y...
  • Página 36 Caza Alimento Fun- Cantidad Temper- Tiempo (min) Posición ción atura (°C) de la par- rilla Lomo de lie- Bóve- hasta 1 kg 30 - 40 bre, muslo de liebre Calor inferior Lomo de cor- Bóve- 1,5 - 2 kg 210 - 220 35 - 40 zo / ciervo Calor...
  • Página 37: Congelados

    • Cocine al grill solo trozos de carne o PRECAUCIÓN! Hornee al grill pescado poco gruesos. con la puerta del horno siempre • Precaliente siempre el horno en vacío cerrada. con la función de grill durante 5 minutos. Grill Alimento Temperatura Periodo en grill (min.) Posición de la...
  • Página 38 Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de la parril- Pizza congelada 200 - 220 15 - 25 Pizza americana con- 190 - 210 20 - 25 gelada Pizza refrigerada 210 - 230 13 - 25 Pizzetas congeladas 180 - 200 15 - 30 Patatas fritas, finas 200 - 220...
  • Página 39 Descongelar • No cubra el alimento con ningún cuenco ni plato, ya que podría prolongar el • Extraiga el alimento del envase y tiempo de descongelación. colóquelo en un plato. • Utilice el primer nivel desde abajo. Ali- Cantidad Tiempo de Tiempo de Comentarios mento...
  • Página 40 Frutas silvestres Alimento Temperatura (°C) Tiempo de coc- Continuar la coc- ción hasta que ción a 100 °C (min) empiecen a subir burbujas (min) Fresas/Arándanos/ 160 - 170 35 - 45 Frambuesas/Grosel- las maduras Frutas con hueso Alimento Temperatura (°C) Tiempo de coc- Continuar la coc- ción hasta que...
  • Página 41: Tabla De La Sonda Térmica

    Alimento Temperatura (°C) Tiempo (h) Posición de la par- rilla Albaricoques 60 - 70 8 - 10 Manzana en rodajas 60 - 70 6 - 8 Peras 60 - 70 6 - 9 Se recomienda no precalentar. Añada 100 ml de agua al compartimento de agua.
  • Página 42: Mantenimiento Y Limpieza

    Ternera Alimento Temperatura interna del alimento (°C) Ternera asada 75 - 80 Codillo de ternera 85 - 90 Carnero / cordero Alimento Temperatura interna del alimento (°C) Pata de carnero 80 - 85 Lomo de carnero 80 - 85 Cordero asado / Pata de cordero 70 - 75 Caza Alimento...
  • Página 43: Extracción De Los Carriles Laterales

    Extracción de los carriles Sistema generador de vapor laterales PRECAUCIÓN! Seque el Antes del mantenimiento, asegúrese de generador de vapor después de que el aparato está totalmente frío. Puede cada uso. Retire el agua con quemarse. una esponja. Para limpiar el aparato, retire los carriles de Retire los restos de cal con apoyo.
  • Página 44: Cambio De La Bombilla

    9. Limpie los paneles de cristal con agua y jabón. Seque el panel de cristal con cuidado. Una vez finalizada la limpieza, coloque los paneles de cristal y la puerta del horno. Lleve a cabo los pasos anteriores en orden inverso.
  • Página 45 Qué hacer si... Problema Posible causa Solución El horno no se enciende o no El horno no está conectado a Compruebe que el horno es- funciona. un suministro eléctrico o está tá correctamente conectado mal conectado. al suministro eléctrico (con- sulte el diagrama de conex- ión, en su caso).
  • Página 46: Datos De Asistencia

    Datos de asistencia de características. La placa de características se encuentra en el marco Si no logra subsanar el problema, póngase delantero de la cavidad del aparato. No en contacto con el distribuidor o un centro retire la placa de características de la autorizado de servicio técnico.
  • Página 47: Aspectos Medioambientales

    – Para una duración de la cocción • Cocción con la bombilla apagada: superior a 30 minutos, reduzca la desactive la bombilla durante la cocción temperatura del horno un mínimo de y actívela únicamente cuando la 3 - 10 minutos antes de que necesite.
  • Página 48 Küppersbusch Hausgeräte GmbH Postfach 10 01 32, D-45801 Gelsenkirchen, Küppersbuschstr. 16, D-45883 Gelsenkirchen Telefon: (02 09) 4 01-0, Telefax: (02 09) 4 01-3 03 www.kueppersbusch.de 867316506-C-222015...

Tabla de contenido