Descargar Imprimir esta página

Hortensus HOR-PER8G3X3 Instrucciones De Montaje página 14

Publicidad

NL 11. Meet de afstand tussen de rand van de staander en de muur en de afstand tussen de twee staanders, steek de boor door het gat van de voetplaat van
de staanders en boor acht gaten van Φ10x80 met een elektrische boormachine.
FR 11.Mesurez la distance entre le bord de la colonne et le mur et la distance entre deux colonnes. Placez le foret dans le trou de la plaque de fixation au sol
des colonnes, puis percez huit trous de Φ10x80 avec la perceuse électrique.
DE 11. Messen Sie den Abstand zwischen dem Pfeilerrand und der Wand sowie den Abstand zwischen den beiden Pfeilern. Stecken Sie den Bohrer durch
die Öffnung in der Bodenplatte und bohren Sie dann mit einer elektrischen Bohrmaschine acht Löcher von Φ10x80.
ITA 11. Misura la distanza tra il bordo della colonna e il muro e la distanza tra due colonne, inserisci la punta del trapano attraverso il foro della piastra
inferiore e quindi praticare otto fori Φ10x80 con un trapano elettrico.
ES 11. Mida la distancia entre el borde de la columna y la pared, y la distancia entre dos columnas. Coloque la broca a través del orificio de la placa inferior y,
a continuación, perfore ocho orificios de Φ10x80 con un taladro eléctrico.
EN 11.Measure the distance between the column edge and the wall and the distance between two columns, put the drill bit through the bottom plate hole and
then drill eight Φ10x80 holes by the electric drill.
PL 11. Zmierzyć odległość między krawędzią kolumny a ścianą oraz odległość między dwiema kolumnami, wstawić wiertło w otworze płyty dolnej, a
następnie wywiercić osiem otworów Φ10x80 wiertarką elektryczną.
NL Gereedschap: De werker moet de boormachine op de juiste wijze voorbereiden.
FR Outil : à la discrétion du travailleur.
DE Werkzeug: Vom Nutzer bereitzustellen
ITA Strumento: va fornito dall'utente.
ES Herramienta: el trabajador necesita prepararla.
EN Tool: the worker needs to prepare it.
PL Narzędzie: do przygotowania przez montażystę.
NL Diepte van het gat: Φ10x80
FR Profondeur du trou : Φ10x80
DE Lochtiefe Φ10x80
ITA Profondità del foro Φ10x80
ES Profundidad del orificio Φ10x80. Necesita 8 orificios.
EN Hole Depth Φ10x80
PL Głębokość otworu Φ10x80
NL Eén klopboormachine met een boortje van Φ10mm
FR Une perceuse à percussion avec un foret de Φ10
DE Schlagbohrer mit Φ10 Bohrer
ITA Trapano a percussione con punta da Φ10.
ES Un taladro de impacto con una broca de Φ10.
EN One impact drill with a Φ10 drill bit
PL Jedna wiertarka udarowa z wiertłem Φ10
U moet 8 gaten boren.
Nécessite 8 trous.
Es sind 8 Löcher erforderlich.
Sono necessari 8 fori.
It needs 8 holes.
Wymagane 8 otworów.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Hor-per8w3x3Hor-per8g3x4Hor-per8w3x4