Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
Headset
HM6000

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Samsung HM6000

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com Headset HM6000...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com English ..................1 Español ..................33...
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com Contents Safety precautions ............................3 Getting started Your headset overview ..........................4 Button functions ............................5 Charging the headset ..........................6 Wearing the headset ..........................8 Using your headset Turning the headset on or off ........................9 Using the voice command and voice prompts ................10 Pairing and connecting the headset ....................
  • Página 4 Samsung Electronics. Trademarks • SAMSUNG, and the SAMSUNG logo are registered trademarks of Samsung Electronics. • Bluetooth® is a registered trademark of the Bluetooth SIG, Inc. worldwide. More information about Bluetooth is available at www.bluetooth.com...
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com Please read all Safety precautions before using your headset to ensure safe and proper use. Safety precautions • When using your headset while driving, follow local regulations in the region you are in. •...
  • Página 6 All manuals and user guides at all-guides.com Getting started Your headset overview Ear hook Power switch Indicator light Charging socket Talk button Secondary microphone Volume button Primary microphone Make sure you have the following items: headset, travel adapter, ear hook, ear rubbers and user manual.
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com Button functions Button Function Power • Slide to turn the headset on or off. switch • Press and hold for 3 seconds to enter Pairing mode. • Press to answer or end a call. Talk •...
  • Página 8 This headset has a rechargeable internal battery which is non-removable. Make sure the headset is fully charged before using it for the first time. Use only Samsung-approved chargers. Unauthorized or Non-Samsung chargers could cause damage to the headset or in extreme circumstances an explosion, it could also invalidate any warranty on the product.
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com • Repeatedly charging and discharging of the headset, over time will cause the battery performance to diminish. This is normal for all rechargeable batteries. • Never make or receive calls while charging, always disconnect your headset from the charger and answer the call.
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com Wearing the headset Depending on which ear you are going to wear the headset, simply adjust the ear hook accordingly. Left Right You can also use the optional ear rubbers instead of the ear hook. Remove the earpiece cover and attach the ear rubber.
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com • Activated functions and features may differ depending on the phone type. • Some devices, especially those that are not tested or approved by the Bluetooth Special Interest Group (SIG), may be incompatible with your headset.
  • Página 12 All manuals and user guides at all-guides.com Using the voice command and voice prompts Voice prompts will inform you about the current status of the headset and usage instructions. You can also control your headset using your voice but to do so you must ensure the voice prompt feature is turned on.
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com Using the voice command Press the Talk button. Wait until the headset asks you to “Say a command”. Say one of the voice commands loudly and clearly. See page 12. • To stop the whole process of voice command, press the Talk button once again while recognizing your voice command.
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com List of voice commands Action Command To cancel the Voice Command “Cancel” To enter pairing mode “Pair” To redial the last number dialed on the “Redial” primary phone “Answer”, “Yes” To answer or reject a call after you hear “Incoming call.
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com Status Voice prompt When you enter Pairing “Ready to pair. Go to phone or computer Bluetooth mode menu. Enter 0000, if required” When you turn the voice “Voice prompts on” or prompt on or off “Voice prompts off”...
  • Página 16 Activate the Bluetooth feature on your phone and search for the headset (see your phone’s user manual). Select the headset (HM6000) from the list of devices found by your phone. If requested, enter the Bluetooth PIN 0000 (4 zeros) to pair and connect the headset to your phone.
  • Página 17 All manuals and user guides at all-guides.com • Your headset supports the Simple Pairing feature which allows the headset to be paired with a phone without requesting a PIN. This feature is available for phones that are compliant with Bluetooth version 2.1 or higher. •...
  • Página 18 Activate the Bluetooth feature on the second Bluetooth phone and search for the headset (see your phone’s user manual). Select the headset (HM6000) from the list of devices found by the second Bluetooth phone. If requested, enter the Bluetooth PIN 0000 (4 zeros) to connect the headset to the second Bluetooth phone.
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com Connecting the headset with a music device You can also pair and connect your headset with a music device such as an MP3 player. The process of connecting to a music device is the same as for connecting with a phone.
  • Página 20 All manuals and user guides at all-guides.com When the headset is paired with a phone, it will attempt to automatically reconnect each time you turn it on. If the Multi-point feature is activated, your headset will attempt to reconnect to the two most recently connected devices.
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com To redial the last number dialed on the secondary phone: • Press the Talk button twice. Some phones open the call log list on the first press of the Talk button. Press the Talk button again to dial the selected number. Dialing a number by voice With the Voice prompts turned off, press the Talk button.
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com Options available during a call You can use the following functions during a call. Adjusting the volume Press the Volume up or down button to adjust the volume. You will hear a beep when the volume level of the headset reaches it’s lowest or highest level.
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com Answering a second call • Press the Talk button to end the first call and answer a second call. • Press and hold the Talk button to place the first call on hold and answer a second call.
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com Appendix Frequently asked questions Will my headset work Your headset will work with devices that support with laptops, PCs, and your headset’s Bluetooth version and profiles. PDAs? For specifications, see page 32. Why do I hear static Appliances such as cordless phones and wireless or interference while on networking equipment may cause interference, which...
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guides.com Can other Bluetooth When you pair your headset to your Bluetooth phone, phone users hear you are creating a private link between only these two my conversation? Bluetooth devices. The wireless Bluetooth technology used in your headset is not easily monitored by third parties because Bluetooth wireless signals are significantly lower in radio frequency power than...
  • Página 26 The device and its antenna must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. Users are not permitted to make changes or modify the device in any way. Changes or modifications not expressly approved by Samsung will void the user’s authority to operate the equipment.
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guides.com UL certified travel adapter The travel adapter for this headset has met applicable UL safety requirements. Please adhere to the following safety instructions per UL guidelines. FAILURE TO FOLLOW THE INSTRUCTIONS OUTLINED MAY LEAD TO SERIOUS PER- SONAL INJURY AND POSSIBLE PROPERTY DAMAGE.
  • Página 28 What is Covered and For How Long? SAMSUNG TELECOMMUNICATIONS AMERICA, LLC (“SAMSUNG”) warrants to the original purchaser (“Purchaser”) that SAMSUNG’s phones and accessories (“Products”) are free from defects in material and workmanship under normal use and service for the period commencing upon the date of purchase and continuing for the following speci-...
  • Página 29 (h) defects or damage caused by cellular signal reception or transmission, or viruses or other software problems introduced into the Product; (i) any other acts which are not the fault of SAMSUNG; or (j) Product used or purchased outside the United States. This Limited Warranty covers batteries only...
  • Página 30 What Are the Limits On SAMSUNG’s Liability? EXCEPT AS SET FORTH IN THE EXPRESS WARRANTY CONTAINED HEREIN, PURCHASER TAKES THE PRODUCT “AS IS, ” AND SAMSUNG MAKES NO WARRANTY OR REPRESEN- TATION AND THERE ARE NO CONDITIONS, EXPRESS OR IMPLIED, STATUTORY OR OTHERWISE, OF...
  • Página 31 DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU. IN ADDITION, SAMSUNG SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY DAMAGES OF ANY KIND RESULTING FROM THE PURCHASE, USE, OR MISUSE OF, OR INABILITY TO USE THE PRODUCT OR...
  • Página 32 OR SUITABILITY OF ANY THIRD-PARTY SOFTWARE OR EQUIPMENT, WHETHER SUCH THIRD- PARTY SOFTWARE OR EQUIPMENT IS INCLUDED WITH THE PRODUCT DISTRIBUTED BY SAMSUNG OR OTHERWISE, INCLUDING THE ABILITY TO INTEGRATE ANY SUCH SOFTWARE OR EQUIPMENT WITH THE PRODUCT. THE QUALITY, CAPABILITIES, OPERATIONS, PERFORMANCE...
  • Página 33 SAMSUNG, and SAMSUNG’s Product pricing reflects this allocation of risk and the limitations of liability contained in this Limited Warranty. The agents, employees, dis- tributors, and dealers of SAMSUNG are not authorized to make modifications to this Limited Warranty, or make additional warranties binding on SAMSUNG. Accordingly, additional statements such as dealer advertising or presentation, whether oral or writ- ten, do not constitute warranties by SAMSUNG and should not be relied upon.
  • Página 34 All manuals and user guides at all-guides.com Specifications Item Specifications and description Bluetooth version Support profile Headset Profile, Hands-Free Profile, Advanced Audio Distribution Profile Operating range Up to 10 meters Standby time Up to 240 hours* Talk time Up to 6 hours* Play time Up to 4.5 hours* Charging time...
  • Página 35 All manuals and user guides at all-guides.com Índice Precauciones de seguridad ........................35 Información preliminar Vista general del auricular........................36 Funciones de los botones ........................37 Carga del auricular ........................... 38 Colocación del auricular ........................40 Uso del auricular Encendido y apagado del auricular ....................42 Uso de comandos e indicaciones de voz ..................
  • Página 36 Samsung Electronics. Marcas • SAMSUNG y el logotipo de SAMSUNG son marcas registradas de Samsung Electronics. • Bluetooth® es una marca comercial registrada de Bluetooth SIG, Inc. en todo el mundo. Para obtener más información sobre Bluetooth, visite www.bluetooth.com.
  • Página 37 All manuals and user guides at all-guides.com Lea todas las precauciones de seguridad antes de utilizar el auricular para garantizar un uso seguro y apropiado. Precauciones de seguridad • Si usa el auricular mientras conduce, cumpla con las normativas locales del país o de la región en la que se encuentra.
  • Página 38 All manuals and user guides at all-guides.com Información preliminar Vista general del auricular Interruptor de Gancho para oreja encendido y apagado Luz indicadora Compartimiento de carga Botón de funciones múltiples Micrófono secundario Botones de volumen Micrófono principal Asegúrese de contar con los siguientes elementos: auricular, adaptador de viaje, gancho para oreja, bandas de goma para las orejas y manual del usuario.
  • Página 39 All manuals and user guides at all-guides.com Funciones de los botones Botón Función Interruptor • Deslice el interruptor cuando desee encender y apagar de encendido el auricular. y apagado • Mantenga presionado este botón durante tres segundos para acceder al modo de vinculación. •...
  • Página 40 Utilice solo los cargadores autorizados por Samsung. Los cargadores no autorizados o que no sean de Samsung pueden causar daños en el auricular o, en circunstancias extremas, una explosión. También pueden invalidar la garantía del producto.
  • Página 41 All manuals and user guides at all-guides.com • Con el trascurso del tiempo, la carga y descarga repetida del auricular harán que disminuya el rendimiento de la batería. Esto es lo que ocurre normalmente con todas las baterías recargables. • Nunca realice ni reciba llamadas mientras se carga el producto.
  • Página 42 All manuals and user guides at all-guides.com Colocación del auricular Según la oreja en la que utilice el auricular, simplemente ajuste el gancho de la manera apropiada. Izquierda Derecha También puede utilizar las bandas de goma opcionales en lugar del gancho. Quite la cubierta del auricular y ajuste la banda de goma para la oreja.
  • Página 43 All manuals and user guides at all-guides.com Uso del auricular Esta sección explica cómo encender el auricular, cómo vincularlo y conectarlo al teléfono, y cómo utilizar diferentes funciones. • Las características y las funciones disponibles pueden variar según el tipo de teléfono.
  • Página 44 All manuals and user guides at all-guides.com Encendido y apagado del auricular Para encender el auricular Deslice el interruptor de encendido y apagado hacia la derecha. La luz indicadora azul parpadea cuatro veces. Cuando encienda el auricular por primera vez, este entrará de manera automática en el modo de vinculación por aproximadamente tres minutos.
  • Página 45 All manuals and user guides at all-guides.com Encendido y apagado de las indicaciones de voz Para encender las indicaciones de voz En el modo de vinculación, mantenga presionado el botón de aumento de volumen durante tres segundos. Escuchará “Voice prompts on” (Indicaciones de voz encendidas). Para acceder al modo de vinculación, consulte la página 47.
  • Página 46 All manuals and user guides at all-guides.com • Si dice un comando en voz baja o no dice ningún comando después de cinco segundos, escuchará “Say it again” (Dígalo de nuevo) la primera vez. Si no dice nada la segunda vez, escuchará “Cancelled” (Cancelado). Si escucha “Say it again”...
  • Página 47 All manuals and user guides at all-guides.com Lista de comandos de voz Acción Comando “Cancel” (Cancelar) Para cancelar el comando de voz Para acceder al modo de vinculación “Pair” (Vincular) Para volver a marcar el número más “Redial” (Repetición de marcado) reciente del teléfono principal Para responder o rechazar una llamada cuando escuche “Incoming call.
  • Página 48 All manuals and user guides at all-guides.com Lista de indicaciones de voz Estado Indicación de voz Cuando enciende o apaga “Power on” (Encendido) o “Power off” (Apagado) el auricular “Ready to pair. Go to phone or computer Cuando accede al modo de Bluetooth menu.
  • Página 49 All manuals and user guides at all-guides.com Estado Indicación de voz Cuando rechaza o finaliza “Call terminated” (Llamada finalizada) una llamada “Headset battery level is high” (El nivel de la batería del auricular está alto) o “Headset battery level is Cuando verifica el nivel de medium”...
  • Página 50 Active la función Bluetooth en el teléfono y busque el auricular (consulte el manual del usuario del teléfono). Seleccione el auricular (HM6000) de la lista de dispositivos encontrados por el teléfono. Si se le solicita, introduzca el PIN de Bluetooth (0000, cuatro ceros) para vincular y conectar el auricular al teléfono.
  • Página 51 All manuals and user guides at all-guides.com Vinculación mediante la función de vinculación activa Con la función de vinculación activa, el auricular busca automáticamente un dispositivo Bluetooth dentro de un rango e intenta conectarse a él. Asegúrese de encender la opción de visibilidad de Bluetooth. •...
  • Página 52 Active la función Bluetooth en el segundo teléfono Bluetooth y busque el auricular (consulte el manual del usuario del teléfono). Seleccione el auricular (HM6000) de la lista de dispositivos encontrados por el segundo teléfono Bluetooth. Si se le solicita, introduzca el PIN de Bluetooth (0000, cuatro ceros) para conectar el auricular al segundo teléfono Bluetooth.
  • Página 53 All manuals and user guides at all-guides.com Conexión del auricular con un dispositivo de música También puede vincular y conectar el auricular con un dispositivo de música, como un reproductor de MP3. El proceso de conexión con un dispositivo de música es el mismo que para conectarse con un teléfono.
  • Página 54 All manuals and user guides at all-guides.com Si el auricular está vinculado a un teléfono, intentará volver a conectarse a este automáticamente cada vez que lo encienda. Si la función Multipunto está activada, el auricular intentará volver a conectarse a los dos últimos dispositivos con los que estuvo conectado.
  • Página 55 All manuals and user guides at all-guides.com Realizar una llamada Volver a marcar el número más reciente Para volver a marcar el número más reciente del teléfono principal: • Mantenga presionado el botón de funciones múltiples. Para volver a marcar el número más reciente del teléfono secundario: •...
  • Página 56 All manuals and user guides at all-guides.com Rechazar una llamada Para rechazar una llamada entrante, mantenga presionado el botón de funciones múltiples. • Si recibe llamadas en los dos teléfonos conectados al mismo tiempo, puede responder o rechazar únicamente la llamada del teléfono principal. •...
  • Página 57 All manuals and user guides at all-guides.com Silenciar el micrófono Mantenga presionado el botón de aumento o disminución de volumen para apagar el micrófono de manera que el interlocutor no pueda escucharlo. Cuando el micrófono está apagado, el auricular emite un sonido a intervalos regulares. Mantenga presionado el botón de aumento o disminución de volumen nuevamente para volver a encender el micrófono.
  • Página 58 All manuals and user guides at all-guides.com Reinicio del auricular Cuando el auricular está vinculado a un dispositivo, almacena automáticamente la configuración de las funciones y de conexión, como la dirección Bluetooth y el tipo de dispositivo del teléfono móvil. Si desea restablecer la configuración de conexión en el auricular: •...
  • Página 59 All manuals and user guides at all-guides.com Apéndice Preguntas frecuentes ¿Funciona con El auricular funciona con dispositivos que son computadoras compatibles con la misma versión y los mismos portátiles, PC y PDA? perfiles Bluetooth. Para conocer las especificaciones, consulte la página 68. ¿Por qué...
  • Página 60 All manuals and user guides at all-guides.com ¿Es posible que otros Cuando conecta el auricular al teléfono Bluetooth, crea usuarios de teléfonos un vínculo privado sólo entre estos dos dispositivos Bluetooth escuchen Bluetooth. La tecnología inalámbrica Bluetooth del mi conversación? auricular no es fácilmente monitoreada por otros, ya que las señales inalámbricas de Bluetooth poseen una frecuencia de radio menor que la producida por los...
  • Página 61 Los usuarios no deben modificar el dispositivo ni realizar cambios en este bajo ninguna circunstancia. Las modificaciones o los cambios no aprobados expresamente por Samsung dejarán sin efecto la autoridad del usuario para operar el equipo.
  • Página 62 All manuals and user guides at all-guides.com Adaptador de viaje certificado por UL El cargador de este dispositivo cumple con los requisitos de seguridad UL correspondientes. Respete las siguientes instrucciones sobre seguridad, según lo indicado por UL. NO CUMPLIR CON LAS INSTRUCCIONES INDICADAS PUEDE OCASIONAR DAÑOS PERSONALES GRAVES Y POSIBLES DAÑOS A LA PROPIEDAD.
  • Página 63 ¿Qué está cubierto y durante cuánto tiempo? SAMSUNG TELECOMMUNICATIONS AMERICA, LLC (“SAMSUNG”) garantiza al comprador original (“Comprador”) que los teléfonos y accesorios de SAMSUNG (“Productos”) no tendrán defectos en el material y la mano de obra bajo condiciones normales de uso y servicio por un periodo contado a partir de la fecha de compra, cuya duración será...
  • Página 64 (incluido el armazón) y de cualquier parte que no sea operativa, a menos que sean causados por SAMSUNG; (b) defectos o daños que sean consecuencia del uso de fuerza excesiva o del uso de objetos metálicos durante la utilización de la pantalla táctil;...
  • Página 65 90 días, lo que sea más. Todas las piezas, los componentes, las tarjetas y el equipo de reposición pasarán a ser propiedad de SAMSUNG. Si SAMSUNG determina que un producto no está cubierto por esta Garantía Limitada, el comprador deberá pagar todos los cargos por concepto de piezas,...
  • Página 66 DE SAMSUNG? EXCEPTO SEGÚN SE ESTABLECE EN LA GARANTÍA EXPLÍCITA QUE APARECE EN LA PRESENTE, EL COMPRADOR ADQUIERE EL PRODUCTO “TAL CUAL” Y SAMSUNG NO OFRECE GARANTÍA NI PROMESA ALGUNA Y NO HAY CONDICIONES, NI EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS, ESTABLECIDAS POR LA LEY O DE OTRA FORMA, ABSOLUTAMENTE DE NINGÚN TIPO CON RESPECTO AL PRODUCTO, INCLUIDA, ENTRE OTRAS: •...
  • Página 67 O SIMILARES, NI POR LA PÉRDIDA DE GANANCIAS O BENEFICIOS ESPERADOS NI POR LOS DAÑOS QUE SURJAN DE CUALQUIER RESPONSABILIDAD EXTRACONTRACTUAL (INCLUIDA LA NEGLIGENCIA O LA CULPA GRAVE POR NEGLIGENCIA) O FALTA COMETIDA POR SAMSUNG, SUS REPRESENTANTES, AGENTES O EMPLEADOS, NI POR CUALQUIER INCUMPLIMIENTO DE CONTRATO NI POR RECLAMACIÓN O PROCESO JUDICIAL ALGUNO QUE TERCEROS ENTABLEN...
  • Página 68 CALIDAD, CAPACIDADES, OPERACIONES, DESEMPEÑO O ADECUACIÓN DEL SOFTWARE O EQUIPO DE CUALQUIER TERCERO, YA SEA QUE EL SOFTWARE O EQUIPO DE ESE TERCERO ESTÉ INCLUIDO CON EL PRODUCTO QUE SAMSUNG DISTRIBUYE O NO, INCLUYENDO LA CAPACIDAD DE INTEGRAR DICHO SOFTWARE O EQUIPO CON EL PRODUCTO. LA CALIDAD, CAPACIDADES, OPERACIONES, DESEMPEÑO O ADECUACIÓN DE CUALQUIER SOFTWARE...
  • Página 69 Limitada ni para otorgar garantías adicionales vinculantes para SAMSUNG. Asimismo, las declaraciones adicionales, como publicidad o presentaciones de distribuidores, ya sean orales o escritas, no constituyen garantías de SAMSUNG y no se debe confiar en ellas. Samsung Telecommunications America, LLC...
  • Página 70 All manuals and user guides at all-guides.com Especificaciones Artículo Especificaciones y descripción Versión de Bluetooth Perfil compatible Perfil de auricular, Perfil de manos libres, Perfil de distribución avanzada de audio Distancia de funcionamiento Hasta 10 metros Tiempo en modo de espera Hasta 240 horas* Tiempo de llamada Hasta 6 horas*...
  • Página 71 All manuals and user guides at all-guides.com GH68-35957G www.samsung.com America A. 12/2011. Rev. 1.1...