Samsung HM1300 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para HM1300:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Headset
HM1300

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Samsung HM1300

  • Página 1 Headset HM1300...
  • Página 2 English ..................1 Español ..................27 Português ................. 53...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contents Getting started Your headset overview ................... 4 Button functions ....................... 5 Charging the headset ..................... 6 Wearing the headset ....................8 Using your headset Turning the headset on or off................10 Turning the indicator light on or off ..............10 Pairing and connecting the headset ..............11 Using call functions ....................15 Resetting the headset...................18 Appendix...
  • Página 4 Samsung Electronics. Trademarks • SAMSUNG, and the SAMSUNG logo are registered trademarks of Samsung Electronics. • Bluetooth® is a registered trademark of the Bluetooth SIG, Inc. worldwide. More information about Bluetooth is available at www.bluetooth.com.
  • Página 5 Please read all Safety precautions before using your headset to ensure safe and proper use. Safety precautions • When using your headset while driving, follow local regulations in the region you are in. • Never disassemble or modify your headset for any reason. Doing this may cause the headset to malfunction or become combustible.
  • Página 6: Getting Started

    Getting started Your headset overview Microphone Volume button Ear hook Indicator light Talk button Power switch Charging socket Earpiece Make sure you have the following items: headset, travel adapter and user manual. The supplied items may vary.
  • Página 7: Button Functions

    Button functions Button Function Power • Slide up or down to turn the headset on or off. switch • Press and hold for 3 seconds to enter Pairing mode. • Press to answer or end a call. Talk • Press and hold to reject an incoming call. •...
  • Página 8: Charging The Headset

    Unplug the travel adapter from the wall outlet and the headset. • Use only Samsung-approved chargers. Unauthorised or non-Samsung chargers could cause damage to the headset or in extreme circumstances an explosion, it could also invalidate any warranty on the product.
  • Página 9 • Repeatedly charging and discharging of the headset, over time will cause the battery performance to diminish. This is normal for all rechargeable batteries. • Never make or receive calls while charging, always disconnect your headset from the charger and answer the call. When the headset battery is low The headset beeps and the indicator light flashes red.
  • Página 10: Wearing The Headset

    Wearing the headset Depending on which ear you are going to wear the headset, simply adjust the ear hook accordingly. Left   Right...
  • Página 11: Using Your Headset

    Using your headset This section explains how to turn the headset on or off, pair and connect the headset to the phone, and use various functions. • Activated functions and features may differ depending on the phone type. • Some devices, especially those that are not tested or approved by the Bluetooth Special Interest Group (SIG), may be incompatible with your headset.
  • Página 12: Turning The Headset On Or Off

    Turning the headset on or off To turn the headset on Slide up the power switch. The blue indicator light flashes 4 times. Turning the headset on for the first time, it will automatically enter pairing mode for approx. 3 minutes. To turn the headset off Slide down the power switch.
  • Página 13: Pairing And Connecting The Headset

    Activate the Bluetooth feature on your phone and search for the headset (see your phone’s user manual). Select the headset (HM1300) from the list of devices found by your phone. If requested, enter the Bluetooth PIN 0000 (4 zeros) to pair and connect the headset to your phone.
  • Página 14 Pairing via the Active pairing feature With the Active pairing feature, your headset automatically looks for a Bluetooth device within range and tries to make a connection with it. Make sure the phone’s Bluetooth visibility option is set on. • In Pairing mode, press and hold the Talk button on the headset.
  • Página 15 Activate the Bluetooth feature on the second Bluetooth phone and search for the headset. Select the headset (HM1300) from the list of devices found by the second Bluetooth phone. If requested, enter the Bluetooth PIN 0000 (4 zeros) to connect the headset to the second Bluetooth phone.
  • Página 16 Reconnecting the headset If the connection is lost while in use: • Press the Talk button on the headset or use the Bluetooth menu on your phone. When the headset is paired with a phone, it will attempt to automatically reconnect each time you turn it on.
  • Página 17: Using Call Functions

    Using call functions • Available call functions may differ from phone to phone. • Some functions are only available when using the Hands-Free profile. Making a call Redialling the latest number To redial the last number dialed on the primary phone: •...
  • Página 18 Answering a call Press the Talk button to answer a call when a call comes in. Rejecting a call Press and hold the Talk button to reject a call when a call comes in. If you receive calls on both connected phones at the same time you can only answer or reject the call on the primary phone.
  • Página 19 Muting the microphone Press and hold the Volume up or down button to turn the microphone off so that the person with whom you are speaking cannot hear you. When the microphone is turned off, the headset beeps at regular intervals. Press and hold the Volume up or down button again to turn the microphone back on.
  • Página 20: Resetting The Headset

    Resetting the headset When the headset is paired with a device, it automatically saves connection and feature settings, such as the Bluetooth address or device type of the mobile phone. If you want to reset the connection settings in the headset: •...
  • Página 21: Appendix

    Appendix Frequently asked questions Will my headset work Your headset will work with devices that support with laptops, PCs, and your headset’s Bluetooth version and profiles. PDAs? For specifications, see page 24. Appliances such as cordless phones and wireless Why do I hear static networking equipment may cause interference, which or interference while usually sounds like static.
  • Página 22 When you pair your headset to your Bluetooth phone, you are creating a private link between only these two Can other Bluetooth Bluetooth devices. The wireless Bluetooth technology phone users hear used in your headset is not easily monitored by my conversation? third parties because Bluetooth wireless signals are significantly lower in radio frequency power than...
  • Página 23: Warranty And Parts Replacement

    Warranty and parts replacement Samsung warrants this product as free of defects in material, design and workmanship for the period of one year from the original date of purchase.* If during the period of warranty this product proves defective under normal use and service you should return the product to the retailer from whom it was originally purchased or a qualified service centre.
  • Página 24: Correct Disposal Of This Product

    Correct disposal of this product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in countries with separate collection systems) This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories (e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of with other household waste. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate these items from other types of waste and recycle them responsibly to promote the sustainable reuse of...
  • Página 25: Correct Disposal Of Batteries In This Product

    Correct disposal of batteries in this product (Applicable in countries with separate collection systems) The marking on the battery, manual or packaging indicates that the battery in this product should not be disposed of with other household waste. Where marked, the chemical symbols Hg, Cd or Pb indicate that the battery contains mercury, cadmium or lead above the reference levels in EC Directive 2006/66.
  • Página 26: Specifications

    Specifications Item Specifications and description Bluetooth version Support profile Headset Profile, Hands-Free Profile Operating range Up to 10 metres Standby time Up to 300 hours* Talk time Up to 8 hours* Charging time Approximately 2 hours* * Depending on the phone type and usage, the actual time may vary.
  • Página 27 (Name and signature of authorised person) * This is not the address of Samsung Service Centre. For the address or the phone number of Samsung Service Centre, see the warranty card or contact the retailer where you purchased your product.
  • Página 29 Contenido Introducción Vista general del auricular...................30 Funciones de los botones ...................31 Carga del auricular ....................32 Colocación del auricular ..................34 Uso del auricular Encendido y apagado del auricular ..............36 Encendido y apagado de la luz indicadora ..........36 Vinculación y conexión del auricular ..............37 Uso de las funciones de llamada ..............41 Reinicio del auricular .....................44 Apéndice...
  • Página 30 Samsung Electronics. Marcas comerciales • SAMSUNG y el logo de SAMSUNG son marcas registradas de Samsung Electronics. • Bluetooth® es una marca registrada de Bluetooth SIG, Inc. en todo el mundo. Para obtener más información sobre Bluetooth, visite www.bluetooth.com.
  • Página 31 Para garantizar el uso correcto y seguro del auricular, lea todas las precauciones de seguridad antes de usarlo. Precauciones de seguridad • Si utiliza el auricular mientras conduce, cumpla con las normativas locales de la región donde se encuentra. • No desmonte ni modifique el auricular por ningún motivo.
  • Página 32: Introducción

    Introducción Vista general del auricular Micrófono Botones de volumen Gancho para oreja Luz indicadora Botón de funciones Interruptor de múltiples encendido y apagado Compartimento Auricular de carga Asegúrese de tener los siguientes elementos: auricular, adaptador de viaje y manual del usuario. Es posible que varíen los artículos suministrados.
  • Página 33: Funciones De Los Botones

    Funciones de los botones Botón Función Interruptor • Deslice el interruptor hacia arriba o hacia abajo para de encendido encender o apagar el auricular. y apagado • Mantenga pulsado este botón durante tres segundos para acceder al modo de vinculación. •...
  • Página 34: Carga Del Auricular

    • Utilice solo los cargadores autorizados por Samsung. Los cargadores no autorizados o que no sean de Samsung pueden causar daños en el auricular o, en circunstancias extremas, una explosión. También podrían invalidar la garantía del producto.
  • Página 35 • El cargador no tiene interruptor de encendido y apagado, por tanto, para cortar el suministro eléctrico, el usuario debe quitar el cargador de la red, además cuando está conectado debe permanecer cerca del enchufe. Para ahorrar energía, desenchufe el cargador cuando no esté en uso. •...
  • Página 36: Colocación Del Auricular

    Nivel de la batería Color de la luz indicadora Por encima del 80% Azul 80 ~ 20% Violeta Por debajo del 20% Rojo Colocación del auricular Según la oreja en la que utilice el auricular, simplemente ajuste el gancho de la manera apropiada.
  • Página 37: Uso Del Auricular

    Uso del auricular En esta sección, se explica cómo encender y apagar el auricular, cómo vincularlo y conectarlo al teléfono, y cómo utilizar diversas funciones. • Las características y las funciones disponibles pueden variar según el tipo de teléfono. • Algunos dispositivos, en especial aquellos no probados o autorizados por Bluetooth Special Interest Group (SIG), pueden no ser compatibles con el auricular.
  • Página 38: Encendido Y Apagado Del Auricular

    Encendido y apagado del auricular Para encender el auricular • Deslice el interruptor de encendido y apagado hacia arriba. La luz indicadora azul parpadea 4 veces. Cuando encienda el auricular por primera vez, este entrará de manera automática en el modo de vinculación durante tres minutos aproximadamente. Para apagar el auricular •...
  • Página 39: Vinculación Y Conexión Del Auricular

    Active la función Bluetooth en el teléfono y busque el auricular (consulte el manual del usuario del teléfono). Seleccione el auricular (HM1300) de la lista de dispositivos detectados por el teléfono. Si se le solicita, introduzca el PIN de Bluetooth (cuatro ceros) para vincular y conectar el auricular al teléfono.
  • Página 40 El auricular admite la función de vinculación simple que permite vincularlo a un dispositivo Bluetooth sin necesidad de un PIN. Esta función está disponible para los dispositivos compatibles con la versión 2.1 o superior de Bluetooth. Vinculación mediante la función de vinculación activa Con la función de vinculación activa, el auricular busca automáticamente un dispositivo Bluetooth que esté...
  • Página 41 Active la función Bluetooth en el segundo teléfono Bluetooth y busque el auricular. Seleccione el auricular (HM1300) de la lista de dispositivos detectados por el segundo teléfono Bluetooth. Si se le solicita, introduzca el PIN de Bluetooth (cuatro ceros) para conectar el auricular al segundo teléfono Bluetooth.
  • Página 42 Es posible que algunos teléfonos no permitan la conexión como segundo teléfono Bluetooth. Reconexión del auricular Si se pierde la conexión mientras está en uso el auricular: • Pulse el botón de funciones múltiples del auricular o utilice el menú Bluetooth del teléfono.
  • Página 43: Uso De Las Funciones De Llamada

    Uso de las funciones de llamada • Las funciones de llamada disponibles pueden variar según el teléfono. • Algunas funciones están disponibles solamente cuando se utiliza el perfil de manos libres. Realizar una llamada Volver a marcar el número más reciente Para volver a marcar el número más reciente en el teléfono principal: •...
  • Página 44 Responder una llamada Para responder una llamada entrante, pulse el botón de funciones múltiples. Rechazar una llamada Para rechazar una llamada entrante, mantenga pulsado el botón de funciones múltiples. Si recibe llamadas en los dos teléfonos conectados al mismo tiempo, solo puede responder o rechazar la llamada del teléfono principal.
  • Página 45 Silenciar el micrófono Mantenga pulsado el botón de aumento o disminución de volumen para apagar el micrófono de manera que el interlocutor no pueda escucharlo. Cuando el micrófono está apagado, el auricular emite un sonido a intervalos regulares. Mantenga pulsado el botón de aumento o disminución de volumen nuevamente para volver a encender el micrófono.
  • Página 46: Reinicio Del Auricular

    • Para colocar en espera la primera llamada y responder la segunda llamada, mantenga pulsado el botón de funciones múltiples. Para alternar entre la llamada actual y la llamada en espera, mantenga pulsado el botón de funciones múltiples. Cuando el auricular esté conectado a dos teléfonos Bluetooth, no podrá responder una segunda llamada del mismo teléfono.
  • Página 47: Apéndice

    Apéndice Preguntas frecuentes ¿Funciona con Funciona con dispositivos que son compatibles con ordenadores portátiles, la versión y los perfiles Bluetooth de su auricular. Para PC y PDA? conocer las especificaciones, consulte la página 50. Los dispositivos como teléfonos inalámbricos y equipos ¿Pueden producirse de red inalámbrica pueden producir interferencias, que interferencias mientras...
  • Página 48 Cuando vincula el auricular con el teléfono Bluetooth, crea un vínculo privado sólo entre estos dos dispositivos ¿Pueden otros Bluetooth. La tecnología inalámbrica Bluetooth que usa usuarios de teléfonos el auricular no es fácilmente monitorizada por otros, Bluetooth escuchar mi ya que las señales inalámbricas de Bluetooth poseen conversación? una frecuencia de radio menor que la producida por los...
  • Página 49: Garantía Y Repuestos

    La responsabilidad de Samsung y de la empresa de mantenimiento designada se limita al coste de reparación o al reemplazo de la unidad en garantía.
  • Página 50: Eliminación Correcta De Este Producto

    Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) (Se aplica en países con sistemas de recolección por separado.) La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica que ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos.
  • Página 51: Eliminación Correcta De Las Baterías De Este Producto

    Eliminación correcta de las baterías de este producto (Se aplica en países con sistemas de recolección por separado) La marca que figura en la batería, el manual o el envase indica que la batería de este producto no puede ser desechada junto con otros desperdicios domésticos.
  • Página 52: Especificaciones

    Especificaciones Elemento Especificaciones y descripción Versión de Bluetooth Perfiles compatibles Perfil de auriculares, perfil de manos libres Rango de funcionamiento Hasta 10 metros Tiempo en modo de espera Hasta 300 horas* Tiempo de llamada Hasta 8 horas* Tiempo de carga Aproximadamente 2 horas* * Es posible que el tiempo real varíe según el uso y el tipo de teléfono.
  • Página 53 (Nombre y firma de la persona autorizada) * Esta dirección no es la del Centro de Servicio Técnico de Samsung. Si precisa la dirección o el número de teléfono del Centro de Servicio Técnico de Samsung, consulte la tarjeta de garantía o póngase en contacto con el establecimiento en el que compró el producto.
  • Página 55 Índice Como começar Descrição geral do auricular ................56 Funções das teclas ....................57 Carregar o auricular ....................58 Colocar o auricular na orelha ................60 Utilizar o auricular Ligar ou desligar o auricular ................62 Ligar ou desligar a luz indicadora ..............62 Emparelhar e ligar o auricular ................63 Utilizar as funções de chamada ................66 Repor o auricular ....................70 Anexo...
  • Página 56 Samsung Electronics. Marcas registadas • SAMSUNG e o logótipo SAMSUNG são marcas registadas da Samsung Electronics. • Bluetooth® é uma marca registada da Bluetooth SIC, Inc. em todo o mundo. Para mais informações acerca do Bluetooth, visite www.bluetooth.com.
  • Página 57 Leia todos os avisos de Segurança antes de utilizar o auricular para assegurar uma utilização segura e correcta. Precauções de segurança • Se utilizar o auricular durante a condução, observe os regulamentos locais em vigor do país em que se encontra. •...
  • Página 58: Como Começar

    Como começar Descrição geral do auricular Microfone Teclas de volume Gancho da orelha Luz indicadora Tecla Falar Tecla de ligar/ Entrada desligar do carregador Altifalante Verifique se tem os seguintes elementos: auricular, carregador e manual do utilizador. Os itens fornecidos poderão variar.
  • Página 59: Funções Das Teclas

    Funções das teclas Tecla Função Tecla de ligar/ • Deslize para cima ou para baixo para ligar ou desligar desligar o auricular. • Prima sem soltar durante 3 segundos para entrar no modo de Emparelhamento. • Prima para atender ou terminar uma chamada. Falar •...
  • Página 60: Carregar O Auricular

    • Utilize apenas carregadores aprovados pela Samsung. Os carregadores não autorizados ou que não sejam da Samsung poderão causar danos no auricular ou, em circunstâncias extremas, provocar uma explosão, podendo também invalidar qualquer garantia do produto.
  • Página 61 • Ao longo do tempo, o carregamento e descarregamento constante do auricular reduzirá o desempenho da bateria. Trata-se de um fenómeno normal em todas as baterias e pilhas recarregáveis. • Não efectue nem atenda chamadas se o carregamento estiver em curso, desligue o auricular do carregador e atenda a chamada.
  • Página 62: Colocar O Auricular Na Orelha

    Nível da bateria Cor da luz indicadora Acima dos 80% Azul 80 ~ 20% Violeta Abaixo dos 20% Vermelho Colocar o auricular na orelha Consoante a orelha em que utilizar o auricular, ajuste simplesmente o gancho da orelha. Esquerda  ...
  • Página 63: Utilizar O Auricular

    Utilizar o auricular Esta secção explica como ligar e desligar o auricular, emparelhar e ligar o auricular ao telemóvel e a utilizar diversas funções. • As funções e funcionalidades activadas poderão variar consoante o tipo de telemóvel. • Alguns dispositivos, nomeadamente aqueles que não foram testados ou aprovados pelo Bluetooth SIG, podem ser incompatíveis com o auricular.
  • Página 64: Ligar Ou Desligar O Auricular

    Ligar ou desligar o auricular Ligar o auricular Coloque a tecla para ligar/desligar na posição superior. A luz indicadora azul pisca 4 vezes. Ao ligá-lo pela primeira vez, o auricular entrará automaticamente no modo de emparelhamento durante cerca de 3 minutos. Desligar o auricular Coloque a tecla de ligar/desligar na posição inferior.
  • Página 65: Emparelhar E Ligar O Auricular

    Active a funcionalidade Bluetooth no telemóvel e localize o auricular (consulte o manual do seu telemóvel). Seleccione o auricular (HM1300) na lista de dispositivos que o telemóvel encontrou. Se for pedido, introduza o código PIN 0000 (4 zeros) para emparelhar o auricular com o telemóvel e ligá-lo ao mesmo.
  • Página 66 O seu auricular suporta a funcionalidade de Emparelhamento simples que permite que o auricular possa ser emparelhado com um dispositivo Bluetooth sem pedir um PIN. Esta funcionalidade está disponível para dispositivos compatíveis com a versão Bluetooth 2.1 ou superior. Emparelhar através da funcionalidade de Emparelhamento activo Com a funcionalidade de Emparelhamento activo, o auricular procura automaticamente um dispositivo Bluetooth e tentará...
  • Página 67 Emparelhamento. Active a função Bluetooth no segundo telemóvel e procure o auricular. Seleccione o auricular (HM1300) na lista de dispositivos que o telemóvel encontrou. Caso seja pedido, introduza o código PIN 0000 (4 zeros) para ligar o auricular ao segundo telemóvel.
  • Página 68: Utilizar As Funções De Chamada

    Ligar novamente o auricular Se a ligação se perder enquanto estiver a ser utilizada: • Prima a tecla Falar ou utilize o menu Bluetooth no seu telemóvel. Quando emparelhado com um telemóvel, o auricular tenta ligar-se automaticamente sempre que o liga. Se a funcionalidade Multiponto estiver activada, o auricular tentará...
  • Página 69 Para marcar novamente o último número no telemóvel secundário: • Prima duas vezes a tecla Falar. Em alguns telemóveis, é aberta a lista do registo de chamadas. Prima a tecla Falar novamente para marcar o número seleccionado. Marcar um número através da voz Prima sem soltar a tecla Falar.
  • Página 70 Terminar uma chamada Prima a tecla Falar para terminar uma chamada. Opções disponíveis durante uma chamada Pode utilizar as seguintes funções durante uma chamada. Regular o volume Prima a tecla para aumentar ou diminuir o volume para regular o volume. Irá...
  • Página 71 Transferir uma chamada do telemóvel para o auricular Prima a tecla Falar para transferir a chamada do telemóvel para o auricular. Colocar uma chamada em espera Prima sem soltar a tecla Falar para colocar a chamada actual em espera. Se o auricular estiver ligado a dois telemóveis, esta função não estará disponível. Atender uma segunda chamada •...
  • Página 72: Repor O Auricular

    Repor o auricular Quando está emparelhado com um dispositivo, o auricular guarda automaticamente a ligação e as definições das funções, tais como o endereço Bluetooth ou o tipo de dispositivo do telemóvel. Se quiser repor as definições de ligação no auricular: •...
  • Página 73: Anexo

    Anexo Perguntas frequentemente colocadas O auricular funciona O auricular funciona com dispositivos que suportem com computadores a mesma versão e os perfis de Bluetooth. Para obter portáteis, PCs e PDAs? as especificações, consulte a página 76. Aplicações tais como telefones sem fios ou O que poderá...
  • Página 74 Quando emparelhar o seu auricular com o seu telefone Bluetooth, está a criar uma ligação privada apenas Os outros utilizadores entre esses dois dispositivos Bluetooth. A tecnologia de telefones Bluetooth sem fios Bluetooth utilizada no seu auricular não pode conseguem ouvir ser facilmente monitorizada por terceiros, porque os a minha conversa? sinais sem fios Bluetooth possuem uma radiofrequência...
  • Página 75: Garantia E Peças De Substituição

    Garantia e peças de substituição A Samsung garante que este produto se encontra isento de defeitos no material, concepção e fabrico pelo período de um ano a partir da data de compra original. Se, durante o período de garantia, o produto apresentar algum defeito, sob utilização e serviço normais, deverá...
  • Página 76: Eliminação Correcta Deste Produto

    Eliminação correcta deste produto (Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos) (Aplicável a países cujos sistemas de recolha sejam separados) Este símbolo apresentado no produto, nos acessórios ou na literatura indica que o produto e os seus acessórios electrónicos (por exemplo, o carregador, o auricular, o cabo USB) não deverão ser eliminados juntamente com os resíduos domésticos.
  • Página 77: Eliminação Correcta Das Baterias Existentes Neste Produto

    Eliminação correcta das baterias existentes neste produto (Aplicável a países cujos sistemas de recolha sejam separados) A marca na bateria, no manual ou na embalagem indica que a bateria é um produto que não deve ser colocado no lixo doméstico. Onde existentes, os símbolos químicos Hg, Cd ou Pb indicam que a bateria contém mercúrio, cádmio ou chumbo acima dos níveis de referência indicados na Directiva CE 2006/66.
  • Página 78: Especificações

    Especificações Item Especificações e descrição Versão do Bluetooth Perfis suportados Perfil Auricular, perfil Mãos-livres Alcance de funcionamento Até 10 metros Tempo de inactividade Até 300 horas* Tempo em conversação Até 8 horas* Tempo de carga Aproximadamente 2 horas* * A duração real poderá variar consoante o tipo e a utilização do telemóvel.
  • Página 79 (Nome e assinatura do responsável) * Esta não é a morada do Centro de Apoio Samsung. Por favor verifique a garantia ou contacte o revendedor que lhe vendeu o produto, para saber a morada e o número de contacto do Centro de Apoio Samsung.
  • Página 80 Printed in China GH68-36681F www.samsung.com Common. 04/2013. Rev. 1.2...

Tabla de contenido