Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FM/AM
Cassette Car
Stereo
Operating Instructions
Manual de instrucciones
#####
For installation and connections, see the supplied installation/connections
manual.
Con respecto a la instalación y las conexiónes, consulte el manual de Instalación/
conexiones suministrado.
#####
XR-1950
© 1996 by Sony Corporation
Actual total number:
3-856-689-11 (2)
Sony XR-1950 (E,S,C) 3-856-689-11 (2)
EN
ES
C

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Sony XR-1950

  • Página 1 ##### For installation and connections, see the supplied installation/connections manual. Con respecto a la instalación y las conexiónes, consulte el manual de Instalación/ conexiones suministrado. ##### XR-1950 © 1996 by Sony Corporation Sony XR-1950 (E,S,C) 3-856-689-11 (2) Actual total number:...
  • Página 2 Sony XR-1950 (E,S,C) 3-856-689-11 (2) Actual total number:...
  • Página 3 Welcome! Table of contents Thank you for purchasing the Sony Cassette Cassette player Car Stereo. This unit lets you enjoy a variety of Listening to the tape ........... 4 features. Radio Memorizing stations automatically — Automatic Memory ........4 Memorizing only the desired stations ..... 5 Receiving the memorized stations ....
  • Página 4 Fast-winding the tape Direction Fast-forward Rewind indicator To resume playback, press the other fast- winding button partially until the locked button is released. 9 and ( flashs while fast-winding the tape. Sony XR-1950 (E,S,C) 3-856-689-11 (2) Actual total number:...
  • Página 5 (SEEK/MANU) until the desired frequency appears (manual tuning). If FM stereo reception is poor — Monaural mode Press (SENS) momentarily until “MONO” appears. The sound improves, but it will becomes monaural (“STEREO” disappears). Sony XR-1950 (E,S,C) 3-856-689-11 (2) Actual total number:...
  • Página 6 Adjust the selected item by pressing (+) If you have any questions or problems or (–). concerning your unit that are not covered in this manual, please consult your nearest Sony Adjust within three seconds after selecting. dealer. (After three seconds the buttons work as volume control buttons.)
  • Página 7 Caution Be careful when you remove the unit. The rear of the unit becomes very hot just after operating it because of a built-in power amplifer. Sony XR-1950 (E,S,C) 3-856-689-11 (2) Actual total number:...
  • Página 8 6 0/) (fast winding)/DIR (tape !£ Frequency select switch (located on the transport direction change) buttons 4 bottom of the unit) 7 (+)(–) (volume/bass/treble/balance/ See “Frequency select switch“ in the fader control) button 6 Installation/Connections manual. Sony XR-1950 (E,S,C) 3-856-689-11 (2) Actual total number:...
  • Página 9 AM tuning interval: 9 kHz/10 kHz switchable 531 – 1,602 kHz (at 9kHz step) 530 – 1,710 kHz (at 10 kHz step) Antenna terminal External antenna connector Intermediate frequency 450 kHz Sensitivity 30 µV Sony XR-1950 (E,S,C) 3-856-689-11 (2) Actual total number:...
  • Página 10 The broadcast is too weak. n Use the manual tuning. • Tune in the frequency correctry. The “STEREO” indication • The broadcast signal is too weak. n Press (SENS) to set the flashes. monaural mode. Sony XR-1950 (E,S,C) 3-856-689-11 (2) Actual total number:...
  • Página 11 Sony XR-1950 (E, ,C) 3-856-689-11 (2) Actual total number:...
  • Página 12 ¡ Bienvenido! Índice Gracias por comprar el radiocassette estéreo Reproductor de cassettes Sony para automóvil. Esta unidad le permite Escucha de cintas ..........4 disfrutar de una gran variedad de funciones. Radio Memorización automática de emisoras — Memoria automática ........ 4 Memorización de las emisoras deseadas ..
  • Página 13 Para reanudar la reproducción, pulse ligeramente el otro botón de rebobinado rápido hasta que el botón activado se desbloquee. Consejo 9 y ( destellan durante el avance rápido de la cinta. Sony XR-1950 (E, ,C) 3-856-689-11 (2) Actual total number:...
  • Página 14 Si la recepción de FM estéreo es débil — Modo monofónico Pulse (SENS) hasta que aparezca la indicación “MONO”. El sonido mejorará, pero se volverá monofónico (desaparecerá la indicación “STEREO” ). Sony XR-1950 (E, ,C) 3-856-689-11 (2) Actual total number:...
  • Página 15 (una vez transcurridos dichos este manual, póngase en contacto con su segundos, los botones funcionarán como representante Sony más cercano. botones de control del volumen). Para mantener la calidad del sonido...
  • Página 16 éste vuelve a quemarse, puede distorsionarse. existir un mal funcionamiento interno. En este •No exponga los cassettes a la luz directa del caso, consulte a su representante Sony más sol, a temperaturas extremadamente frías o a cercano. humedad. •Si la cinta no está tensa puede quedarse Retire el soporte y, a continuación, cambie el...
  • Página 17 (situado en la parte inferior de la unidad) 7 Botón (+)(–) (volumen/graves/balance/ Consulte “Interruptor de selección de equilibrio entre los altavoces/control de frecuencia” en el manual de instalación/ agudos) 6 conexiones. Sony XR-1950 (E, ,C) 3-856-689-11 (2) Actual total number:...
  • Página 18 531 – 1.602 kHz (en el paso 9 kHz) 530 – 1.710 kHz (en el paso 10 kHz) Terminal antena Conector antena exterior Frecuencia intermedia 450 kHz Sensibilidad 30 µ V Sony XR-1950 (E, ,C) 3-856-689-11 (2) Actual total number:...
  • Página 19 La emisión es demasiado débil. n Sintonice de forma manual. automática. La indicación “STEREO” •Sintonice la frecuencia correctamente. parpadea. •La señal de emisión es demasiado débil. n Pulse (SENS) para seleccionar el modo monofónico. Sony XR-1950 (E, ,C) 3-856-689-11 (2) Actual total number:...
  • Página 20 Sony Corporation Printed in Hong Kong Sony XR-1950 (E,S,C) 3-856-689-11 (2) Actual total number:...