EN: Manual cleaning: Keep
clean to maintain optimum
function
NO: Manuell rengjøring: Holdes
rent for å opprettholde optimal
funksjon
FR: Nettoyage manuel: Nettoyer
régulièrement ce produit pour
assurer une utilisation optimale
RU: ручная чистка :
Поддерживайте изделие в
чистоте для поддержания
его оптимального
функционирования
JP: 手動洗浄: 機能を最適に
維持するために常に清潔にし
ておいてください
/
EN: Warewashing machine
NO: Desinfiseringsmaskin
FR: Machine à laver
RU: Посудомоечная машина
JP: 器具洗浄機
DE: Manuelle Reinigung: Halten
Sie das Produkt sauber um
eine optimale Funktionstüchtig-
keit zu gewährleisten
SV: Manuell rengöring: Håll
produkten ren för optimal
funktion
IT: Pulizia maniale: Mantenere
pulito per mantenere un funzi-
onamento ottimale
PL: Czyszczenie ręczne:
Utrzymywać w czystości, aby
zapewnić optymalne funkc-
jonowanie
GR: χειροκίνητο καθαρισμό:
Διατηρείτε το προϊόν καθαρό
για να εξασφαλίζετε την άψογη
λειτουργία του
DE: Spezialwaschmaschine (für
Rehaprodukte)
SV: Rengöring av produkten
i maskin
IT: Lavastoviglie industriale
PL: Zmywarka
GR: Πλυντήριο εξοπλισμού
31
NL: Handmatige reiniging:
Schoonhouden om een opti-
male werking te behouden
FIN: Manuaalinen puhdistus:
Puhtaanapito ylläpitää optimaa-
lisen toiminnan
PT: Limpeza manual: Mantenha
o produto limpo para conservar
o bom funcionamento
CZ: Czyszczenie ręczne:
Udržujte v čistotě a tím zajistěte
optimální funkčnost
IS: Þrif í höndum: Haldið hreinu
til tryggja sem besta virkni
NL: VVaatwasser
FIN: Ei saa pestä pesu-
koneessa
PT: Máquina de lavar loiça
CZ: Myčka na zdravotní
pomůcky
IS: Vöruþvottavél
DK: Manuel rengøring: Skal
holdes rent for at opretholde
optimal funktion
ES: Limpieza manual: Manten-
ga la limpieza para conservar
el funcionamiento óptimo del
producto
BR: Limpeza manual: Man-
tenha o produto limpo para
sempre contar com sua melhor
função
SN: 手工清洗 : 做好产品清
洁,以维持设备的最优功能。
DK: Industri-vaskemaskine
ES: Máquina de lavado
BR: Máquina de lavar loiça
SN: 请勿使用洗碗机清洗
etac.com