Manutenção e serviço pós-venda.
No caso de extremas aplicações, é
possível que, durante o processa-
mento de metais, se deposite pó condutivo no
interior da ferramenta eléctrica. O isolamento
de protecção da ferramenta eléctrica pode ser
prejudicado. Sopre o interior da ferramenta em
intervalos regulares, através das aberturas de
ventilação, com ar comprimido seco e isento de
óleo e deverá intercalar um disjuntor de cor-
rente de avaria (FI).
Se o cabo de conexão da ferramenta eléctrica
estiver danificado, deverá ser substituido por um
cabo de conexão especialmente disposto, adqui-
rível no serviço pós-venda BTI.
As seguintes peças podem ser substituídas pelo
utente:
– Ferramentas de aplicação
– Elemento de fixação (6a)
Caso o aparelho venha a apresentar falhas, ape-
sar de cuidadosos processos de fabricação e de
controlo de qualidade, deve ser reparado por
um serviço técnico autorizado para aparelhos
eléctricos BTI.
No caso de informações e encomendas de aces-
sórios, indique por favor sem falta o número de
encomenda de 6 algarismos do aparelho!
Acessórios.
Só utilizar acessórios homologados pela
BTI.
Garantia e serviço pós-venda.
Cada produto é cuidadosamente controlado
antes de deixar a fábrica. Se no entanto ocorre-
rem quaisquer defeitos, informe por favor o seu
funcionário de serviço pós-venda que então pro-
videnciará o retorno do produto.
O período de garantia de 36 meses começa a
partir da data de aquisição, que deve ser com-
provada pelo recibo original. Dentro deste perí-
odo garantimos:
– Eliminação gratuita de possíveis avarias
– Substituição gratuita de todas peças defeituosas
– Serviço de reparação gratuito e especializado
Condição prévia é que o erro não seja atribuível
a um tratamento desapropriado, e que só
tenham sido utilizados acessórios originais que o
BTI expressamente designou como apropriados
para o funcionamento com máquinas BTI.
Dados técnicos.
Tipo
Número de encomenda
Consumo de potência
Débito de potência
Tipo de conexão à rede
Frequência de vibração
Peso conforme
EPTA-Procedure 01/2003
Classe de protecção
Ângulo de vibração
Valores de emissão para ruídos e vibração
Indicações de números de dois algarismos
conforme ISO 4871)
Nível de potência acústica
avaliado como A medido L
(re 1 pW), em decibel
Insegurança K
wA
Nível de emissão de pressão
acústica avaliado como A
medido L
(re 20 μPa), em
pA
decibel
Insegurança K
pA
Crista de nível de pressão acús-
tica, ponderado como C,
medido em decibéis no local de
trabalho L
pCpeak
Insegurança K
pCpeak
béis
OBSERVAÇÃO: A soma do valor de emissão
medido e da respectiva insegurança representa o
limite superior dos valores que podem ocorrer
por ocasião de medições.
Utilizar protecção auricular!
Valores de medição verificados de acordo com a
respectiva norma de produto.
Português - 7
20 000/min
Emissão acústica
wA
, em decibel
, em decibel
, em deci-
UM 250 ES
9 012 358
250 W
130 W
1 ~
11 000–
1,4 kg
II
1,6 °
85
3
74
3
96
3