Set up the machine
Aufstellen der Maschine
Installer la machine
Erroneous installation can cause damage to people, animals and things
Nicht fachgerechte Installation kann zu Personen- und Sachschäden führen
Une installation incorrecte peut conduire des dommages aux personnes, animaux et matériaux
Observe the notes on specific saftey instructions!
Beachten Sie die spezifischen Sicherheitshinweise!
Tenir compte des remarques concernant les consignes de sécurité spécifiques!
1
2
3
0.1 - 0.6 MPa
15 - 87 PSI
ø G
3 /
8
26
Put machine on a level and stable surface
Maschine auf stabile, ebene Fläche stellen
Placer la machine sûr une surface plane
et stable
Leave enough free space around
Auf allen Seiten genügend Abstand
lassen
Laisser suffisamment d'espace libre
autour
Balance unevenness with screw-in foot
Mit Schraubfüssen Unebenheiten
ausgleichen
Égaliser des inégalités avec les pieds
réglables
Connect fresh water tube
Wasserzuleitung anschliessen
Connecter le tuyau d'eau fraîche
Never crimp tube
Schlauch nicht knicken
Les tuyaux ne doivent être ni pliés,
ni écrasés
4
5
6
Check tightness
Alle Anschlüsse auf Dichtheit prüfen
Bien vérifier l'étanchéité de tous les connections
Attach drain tube to machine
Ablaufschlauch an Maschine anschliessen
Attacher le tuyau d'eau résiduelle à la
machine
Tighten the connections
Fest aufstecken
Bien appuyer le tuyau sûr le raccord
Connect drain tube to sink
Ablaufschlauch an Abfluss anschliessen
Poser le tuyau d'eau résiduelle dans
l'écoulement
Ensure drain has proper incline
Gefälle zum Abfluss sicherstellen
Assurer inclination vers l'égout