Descargar Imprimir esta página

Daikin FWB-C Instrucciones De Montaje página 28

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 41
Température de
% en poids de glycol
congélation (°C)
0
10
20
30
40
Branchements électriques
Les branchements électriques devront être effectués avec l'appareil
hors tension et conformément aux dispositions de sécurité en vigueur.
Les branchements électriques devront être effectués uniquement par
des techniciens qualifiés.
Pour chaque unité de thermoventilation prévoir sur le réseau d'ali-
mentation un interrupteur (IL) avec contacts d'ouverture à une
distance d'au moins 3 mm et un fusible (F) de protection adéquat.
Les intensités électriques sont indiquées sur la plaque signalétique de
l'unité.
Lors de l'installation, suivre scrupuleusement le schéma électrique de la
combinaison unité-panneau de commande.
Branchements électriques:
Base Electrical Connenctions: pag. 91;
FWECSAP on board + ON/OFF VALV: pag. 93;
FWECSAP on board + ON/OFF VALV + Supplementary
5.1
MONTAGE DE L'UNITÉ
Fixation de l'unité
Introduire les tampons antivibratoires fournis dans les 4 lumières pré-
vues pour la fixation au plafond.
Fixer l'unité de base au plafond ou à la paroi. Utiliser les 4 lumières
prévues.
Ū Il est recommandé d'utiliser des barres filetées 8MA, des chevilles
de fixation adéquates au poids de l'appareil et de préparer le po-
sitionnement de l'appareil en utilisant 3 boulons 8MA (2 en partie
basse, 1 en partie haute comme indiqué sur la figure p. 89) et deux
rondelles pour chaque barre. Avant de serrer le contre-écrou, régler
le serrage de l'écrou principal de manière à donner à l'appareil une
inclinaison permettant l'écoulement correct des condensats (figure
6
VÉRIFICATION FONCTIONNELLE
Ū Vérifier que l'appareil a été installé dans le respect de l'inclinaison
spécifiée.
Ū Vérifier que l'écoulement des condensats n'est pas bouché (gravats
ou autres).
Ū Contrôler l'étanchéité des raccordements hydrauliques.
Ū Vérifier si les circuits électriques sont bien fixés (après avoir mis l'ap-
pareil hors tension).
Ū Vérifier si l'air de l'échangeur de chaleur a été purgé.
Ū Mettre le ventilo-convecteur sous tension et vérifier le fonctionne-
ment.
28
FWB-C
Variation de la
Variation de la perte
puissance rendue
de charge
0
1,00
-4
0,97
-10
0,92
-16
0,87
-24
0,82
Heating Element (EH): pag. 96;
FWECSAP on board + MOD. VALV: pag. 99;
1,00
FWECSAP on board + MOD. VALV + Supplementary Heating
1,05
Element (EH): pag. 102;
FWECSAP remote + ON/OFF VALV: pag. 105;
1,10
FWECSAP remote + ON/OFF VALV + Supplementary Heat-
1,15
ing Element (EH): pag. 108;
1,20
FWECSAP remote + MOD. VALV: pag. 111;
FWECSAP remote + MOD. VALV + Supplementary Heating
Element (EH): pag. 114;
FWEC1A: pag. 117;
FWEC1A + Supplementary Heating Element (EH): pag. 120;
FWEC2A: pag. 123;
FWEC2A + Supplementary Heating Element (EH): pag. 126;
FWEC3A: pag. 129;
FWEC3A + Supplementary Heating Element (EH): pag. 132;
FWEC2T: pag. 135;
FWEC4T: pag. 138;
NOTE: Les câbles électriques (alimentation et commande) doivent
être portés au bornier en passant par le serre-câble situé du côté
opposé par rapport aux raccords hydrauliques.
ATTENTION : Le câble COMMUN du moteur est BLANC. Un bran-
chement incorrect peut provoquer des dommages irréparables au
moteur.
p.  89). L'inclinaison est correcte si la différence de niveau entre
l'aspiration en partie basse et le refoulement est de 10 mm entre
les deux extrémités. Effectuer les raccordements hydrauliques à
l'échangeur thermique, pour la modalité chauffage et à l'écoule-
ment des condensats, pour la modalité rafraîchissement. Utiliser un
des deux points d'écoulements du bac, apparaissant à l'extérieur
des flasques de l'unité.
Ū Pour le raccordement de l'unité à la ligne d'écoulement des
condensats, utiliser un tuyau flexible en caoutchouc et le fixer au
tuyau d'écoulement choisi (ø 3/8'') au moyen d'un collier en mé-
tal (utiliser le point d'écoulement se trouvant sur le côté raccorde-
ments hydrauliques).

Publicidad

loading