IT
USO - Test/Irrigazione manuale. Dalla pagina di TEST premere il tasto RF, la schermata lampeggia per alcuni secondi durante i quali si attiva la
comunicazione tra Radiocomando RF e l'Unità RF: alla ne appare una nuova schermata. Premere i tasti - e + per scegliere quale valvola attivare, premere
il tasto OK per attivarla per 5 minuti. A display appare il simbolo OK lampeggiante e si visualizza quanti minuti mancano alla ne dell'irrigazione manuale.
È possibile aumentare il tempo di irrigazione premendo il tasto +. L' e lettrovalvola alla ne dei 5 minuti si chiude automaticamente e quindi si interrompe
l'irrigazione. Se si desidera interromperla anzitempo premere il tasto OK. Sul display appare la scritta "OFF". Posizionarsi sulla pagina in cui viene
visualizzato TEST con i simboli OK e EXIT lampeggianti. Premendo il tasto OK si esce dalla modalità di TEST/manuale. Premendo il tasto + si ritorna alla
pagina di selezione delle Unità RF.
Entrando in modalità TEST si interrompono eventuali irrigazioni automatiche che riprenderanno all'uscita.
UK
USE - Test/manual watering. With the TEST page active, press the RF button, the screen blinks for a few seconds while communication is established
between the RF Remote Control and the RF Unit: a new screen will then appear. Press the - and + buttons to select which valve will be activated, then
press OK to open it for 5 minutes. The OK symbol appears blinking in the display, together with the number of minutes remaining until the end of the
manual watering cycle. After 5 minutes have elapsed, the solenoid valve closes and the ow of water is shut o . To stop watering before the ve minutes
have elapsed, press the OK button. The message 'OFF' will appear in the display. Bring up the page that shows the message TEST accompanied by the OK
and EXIT symbols, both blinking. Press the OK button to exit TEST/manual mode. Pressing the + button, the RF Unit selection page reappears.
When TEST mode is accessed, any programmed watering cycles in progress will be interrupted temporarily, then resumed automatically.
FR
UTILISATION - Test/arrosage manuel. Dans la page de TEST appuyer sur la touche RF, l'écran clignote pendant quelques secondes au cours desquelles
la communication entre la Radiocommande RF et l'unité RF s'établit : un nouvel écran surgit à la n. Appuyer sur les touches - et + pour choisir la vanne à
activer. Appuyer sur la touche OK pour l'activer pendant 5 minutes. Sur l'a cheur apparaît le symbole OK qui clignote et le nombre de minutes qui
restent avant la n de l'arrosage manuel. L'électrovanne, au terme des 5 minutes, se ferme automatiquement et donc interrompt l'arrosage. Pour
interrompre avant l'arrosage, appuyer sur la touche OK. Sur l'a cheur apparaît alors l'indication OFF . Se positionner sur la page où est a chée
l'indication TEST avec les symboles OK et EXIT qui clignotent. Appuyer sur la touche OK pour quitter le mode de TEST/manuel. Appuyer sur la touche +
pour revenir à la page de sélection des unités RF.
L'accès au mode TEST interrompt momentanément les éventuels arrosages automatiques qui reprendront normalement après avoir quitté ce mode.
DE
GEBRAUCH - Test/Manuelle Bewässerung. Drücken Sie das RF-Symbol auf der TEST-Seite, der Bildschirm blinkt für einige Sekunden, während die
Kommunikation zwischen RF-Fernbedienung und RF-Gerät anläuft. Am Ende erscheint ein neuer Bildschirm. Betätigen Sie die Tasten - und +, um das zu
aktivierende Ventil auszuwählen. Betätigen Sie die OK-Taste, um es für 5 Minuten zu aktivieren. Es erscheint das blinkende OK-Symbol auf dem Display
und es wird angezeigt, wie viele Minuten noch bis zum Ende der manuellen Bewässerung verbleiben. Durch Betätigen der Taste + können Sie die
Bewässerungszeit verlängern. Nach Ablauf der 5 Minuten schließt das Magnetventil automatisch und die Bewässerung wird unterbrochen. Drücken Sie
die OK-Taste, wenn Sie sie vorzeitig beenden möchten. Auf dem Display erscheint die Anzeige OFF. Gehen Sie auf die Seite, auf der TEST mit den
blinkenden Symbolen OK und Exit angezeigt wird. Durch Drücken der OK-Taste verlassen Sie den TEST-/manuellen Modus. Um auf die Seite für die
Auswahl des RF-Geräts zurückzukehren, drücken Sie die Taste +.
Durch Eintritt in den TEST-Modus wird eine eventuelle automatische Bewässerung unterbrochen, die dann beim Verlassen wieder aufgenommen wird.
ES
USO - Test/riego manual. Desde la página TEST pulse la tecla RF, la página parpadea durante algunos segundos durante los cuales se activa la
comunicación entre el mando a distancia RF y la unidad RF: al nal se visualiza una nueva página. Pulse las teclas - y + para elegir qué válvula desea
activar y pulse la tecla para activarla por 5 minutos. En la pantalla se visualiza el símbolo OK parpadeante y cuántos minutos faltan para el nal del riego
manual. Una vez transcurridos los 5 minutos, la electroválvula se cierra automáticamente y el riego se interrumpe. Si se desea interrumpirlo antes, pulse la
tecla OK. En la pantalla se visualiza "OFF". Acceda a la página en la cual se visualiza TEST con los símbolos OK y EXIT parpadeantes. Pulse la tecla OK para
salir del modo test/riego manual. Pulse la tecla + para volver a la página de selección de las unidades RF.
Al entrar en modo TEST se interrumpen los riegos autom ticos, que siguen cuando se sale de dicho modo.
1
1
2
A
3
LINE
EXIT
Per Remote control 2 o 6 unità (codice): - For RF remote control 2 or 6 units (code): - Pour Radio commande RF 2 ou 6 unités (code): - Für 2 oder 6 Stationen
Fernbedienung (Art.): - Para Mando a distancia RF 2 o 6 unidades (código):
REMOTE CONTROL
2
A
4
LINE
OK
A
5
LINE
EXIT
6
EXIT
OK
8347 - 8348
3
7
A
B
8
PROG
17