USO. Il RUN TIME (durata irrigazione) di ciascun Programma prevede no a 4 schermate, una per LINEA disponibile sull'Unità RF.
Lo START TIME (orario di irrigazione) di ciascun Programma prevede 4 schermate, una per ciascuna delle quattro partenze giornaliere disponibili per
programma.
UK
USE. The RUN TIME for each Programme is displayed on up to 4 screens, one for each available LINE of the RF Unit.
The START TIME for each Programme is displayed on up to 4 screens, one for each of the four available daily starts per programme.
FR
UTILISATION. Le RUN TIME (durée d'arrosage) de chaque programme prévoit jusqu'à 4 écrans, un par CIRCUIT disponible sur l'unité RF.
Le START TIME (heure de démarrage) de chaque programme prévoit 4 écrans, un pour chacun des quatre démarrages journaliers disponibles par
programme.
DE
GEBRAUCH. Die RUN TIME (Bewässerungsdauer) jedes Programms sieht bis zu 4 Bildschirme vor, einen pro an dem RF-Gerät zur Verfügung stehendem
KREIS.
Die START TIME (Startzeit) jedes Programms sieht 4 Bildschirme vor, einen für jeden der vier möglichen Tagesstartzeiten je Programm.
ES
USO. El RUN TIME (duración del riego) de cada programa prevé hasta 4 páginas, una por LÍNEA disponible en la unidad RF.
El START TIME (hora de riego) de cada programa prevé hasta 4 páginas, una por cada inicio diario disponible en el programa.
S
M
T W
T
F
S
RUN TIME PROGRAM A
A
A
LINE
PROG
LINE
PROG
RUN TIME PROGRAM B
B
B
LINE
PROG
LINE
PROG
WEEKLY
RAIN SENSOR
SCHEDULE
A
A A A
A
A
A
B
B
B
B
B
B
B
15
S
M
T W
T
F
S
Per Remote control 2 o 6 unità (codice): - For RF remote control 2 or 6 units (code): - Pour Radio commande RF 2 ou 6 unités (code): - Für 2 oder 6 Stationen
Fernbedienung (Art.): - Para Mando a distancia RF 2 o 6 unidades (código):