Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

SUUNTO AMBIT3 RUN 2.0
GUÍA DEL USUARIO

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Suunto AMBIT3 RUN 2.0

  • Página 1 SUUNTO AMBIT3 RUN 2.0 GUÍA DEL USUARIO...
  • Página 2 3.8.2 Inversión del color de la pantalla ........26 3.9 Hacer ejercicio con modos de deporte ........27 3.9.1 Uso de Suunto Smart Sensor .......... 27 3.9.2 Colocación de Suunto Smart Sensor ......28 3.9.3 Iniciar un ejercicio ............30 3.9.4 Durante el ejercicio ............
  • Página 3 3.10 Buscar atrás ................35 3.11 Actualizaciones del firmware ..........36 3.12 FusedSpeed ................36 3.13 Iconos ..................39 3.14 Cronómetro de intervalos ............ 42 3.15 Entrenamientos a intervalos ..........43 3.16 Diario ..................46 3.17 Indicador de memoria restante ........... 49 3.18 Movescount ................
  • Página 4 3.27 Menú Service ................ 89 3.28 Accesos directos ..............91 3.29 Modos de deporte ..............92 3.30 Cronómetro ................93 3.31 Suunto Apps ................. 95 3.32 Hora ..................96 3.32.1 Despertador ..............97 3.32.2 Sincronización de hora ..........99 3.33 Camino de regreso ............. 100 3.34 Programas de entrenamiento ..........
  • Página 5 5.5 Garantía ................112 5.6 Copyright ................114 Índice ....................117...
  • Página 6 1 SEGURIDAD Tipos de precauciones de seguridad ADVERTENCIA: se utiliza en relación con un procedimiento o situación que puede provocar lesiones graves o incluso la muerte. PRECAUCIÓN: se utiliza en relación con un procedimiento o situación que puede dañar el producto. NOTA: se utiliza para destacar información importante.
  • Página 7 ADVERTENCIA: SOLO PARA USO RECREATIVO. ADVERTENCIA: NO DEPENDAS ÚNICAMENTE DEL GPS O LA DURACIÓN DE LA BATERÍA; UTILIZA SIEMPRE MAPAS Y OTRO MATERIAL DE APOYO PARA GARANTIZAR TU SEGURIDAD. PRECAUCIÓN: NO APLICAR NINGÚN TIPO DE DISOLVENTE AL PRODUCTO PARA EVITAR DAÑOS EN SU SUPERFICIE. PRECAUCIÓN: NO APLICAR REPELENTE DE INSECTOS AL PRODUCTO PARA EVITAR DAÑOS EN SU SUPERFICIE.
  • Página 8 2 PRIMEROS PASOS 2.1 Botones y menús Suunto Ambit3 Run incorpora cinco botones que te permiten acceder a todas las funciones. BACK START STOP 20.9 NEXT 16:30 2sec Tuesday LIGHT 2sec 2sec VIEW LOCK [Start Stop]: pulsa para acceder al menú de inicio •...
  • Página 9 [Start Stop] o [Light Lock] hasta que los valores empiecen a cambiar más rápido. 2.2 Set up Tu Suunto Ambit3 Run se activa automáticamente cuando lo conectas a un cargador USB o a tu ordenador con el cable USB suministrado.
  • Página 10 4. Acopla el dispositivo con Suunto Movescount App (ver 3.19 Movescount mobile app ) pulsando [Start Stop] u omite este paso pulsando [Next]. 5. Sigue el asistente de inicio para completar los ajustes iniciales. Establece los valores con [Start Stop] o [Light Lock] y pulsa [Next] para aceptar e ir al paso siguiente.
  • Página 11 SUUNTO SUUNTO Language Pair MobileApp? English 20.9. Step 1/4 16:30 Units 100%...
  • Página 12 • Ajustes personales (sexo, edad, peso) • 2.3 Realizar ajustes Puedes cambiar los ajustes de tu Suunto Ambit3 Run directamente en el reloj, mediante Movescount o desde cualquier lugar con la 3.19 Movescount mobile app ). Suunto Movescount App (ver Para cambiar los ajustes en el reloj: 1.
  • Página 13 2-5. 20.9 16:30 Tuesday...
  • Página 14 3.1 Monitorización de la actividad Además del tiempo de recuperación que aparece en tu registro de ejercicio, Suunto Ambit3 Run monitoriza tu actividad general, tanto ejercicio como actividad diaria. La monitorización de actividad te proporciona una imagen completa de tu actividad, las calorías que quemas y tu tiempo de recuperación.
  • Página 15 Activid. semana: consumo diario de calorías durante los siete • últimos días, con el día de hoy en el extremo derecho; la línea de puntos del gráfico de barra y la fila inferior indican el consumo medio diario de calorías en los siete últimos días, sin incluir hoy Tiempo recup.: tiempo de recuperación para las próximas 24 •...
  • Página 16 3.3 Desplazamiento automático Ajusta tu reloj para que cambie automáticamente entre las pantallas de tus modos de deporte mientras haces ejercicio con Cambio auto de pantalla. En Movescount, puedes activar o desactivar Cambio auto de pantalla para cada modo de deporte y definir durante cuánto tiempo se muestran las pantallas.
  • Página 17 • permanece encendida hasta que pulses [Light Lock] de nuevo. Tu Suunto Ambit3 Run tiene dos ajustes de luz de fondo: un ajuste 'general' y otro para modos de deporte. Puedes cambiar el ajuste de luz de fondo general en los ajustes del 2.3 Realizar...
  • Página 18 Puedes cambiar el comportamiento del bloqueo de botones en los ajustes del reloj en GENERAL » Tonos/pantalla » Bloqu. bot.. Tu Suunto Ambit3 Run tiene dos ajustes de bloqueo de botones: uno para uso general, Modo time bloqu., y otro para cuando haces ejercicio, Modo sport bloqu.:...
  • Página 19 Stop] bloqueados, aún puedes cambiar de pantalla pulsando [Next] y de vista pulsando [View]. 3.6 Brújula Suunto Ambit3 Run incorpora una brújula digital que te permite orientarte con respecto al norte magnético. Esta brújula con compensación de inclinación proporciona lecturas exactas aunque no esté...
  • Página 20 ˚ La brújula pasa automáticamente al modo de ahorro de energía después de un minuto. Reactívala con [Start Stop]. 3.6.1 Ajustar la declinación Para garantizar lecturas correctas de la brújula, define un valor de declinación exacto. Los mapas en papel señalan al norte real. Las brújulas, sin embargo, señalan al norte magnético, una región situada sobre la Tierra en la que actúan sus campos magnéticos.
  • Página 21 Para ajustar el valor de declinación: 1. Mantén pulsado [Next] para entrar en el menú de opciones. 2. Pulsa [Next] para entrar en GENERAL. 3. Desplázate hasta Brújula con [Light Lock] y selecciona con [Next]. 4. Desplázate hasta Declinación con [Light Lock] y selecciona con [Next].
  • Página 22 CONSEJO: También puedes acceder a los ajustes de brújula manteniendo pulsado [View] en el modo COMPASS. 3.6.2 Cómo calibrar la brújula Si no has utilizado la brújula antes, deberás calibrarla. Gira e inclina el reloj en distintas direcciones hasta que emita un sonido, que indica que se ha completado la calibración.
  • Página 23 Para iniciar la calibración de la brújula manualmente: 1. Mantén pulsado [Next] para entrar en el menú de opciones. 2. Selecciona GENERAL con [Next]. 3. Desplázate hasta Brújula con [Light Lock] y selecciona con [Next]. 4. Pulsa [Next] para seleccionar Calibración. 3.6.3 Ajustar la fijación de rumbo Puedes marcar la dirección hacia tu destino en relación con el Norte mediante la función de fijación de rumbo.
  • Página 24 ˚ ˚ ˚ (3.) 273˚ ˚ NOTA: Mientras utilizas la brújula en un modo de ejercicio, el botón [Back Lap] solo fija y borra el rumbo. Sal de la vista de brújula para hacer una vuelta con [Back Lap]. 3.7 Temporizador de cuenta atrás Puedes utilizar el temporizador de cuenta atrás para que cuente hacia atrás desde una hora predefinida hasta cero.
  • Página 25 CONSEJO: Puedes poner en pausa/continuar la cuenta atrás pulsando [Start Stop]. 3.8 Pantallas Tu Suunto Ambit3 Run incorpora varias características, como 3.30 Cronómetro ), que se manejan como pantallas cronómetro (ver que puedes visualizar pulsando [Next]. Algunas son permanentes, y otras puedes mostrarlas u ocultarlas a tu gusto.
  • Página 26 3.8.1 Ajuste del contraste de la pantalla Aumenta o reduce el contraste de la pantalla de tu Suunto Ambit3 Run en los ajustes del reloj. Para ajustar el contraste de la pantalla: 1.
  • Página 27 Accede a los modos de deporte en el modo EJERCICIO pulsando [Start Stop]. 3.9.1 Uso de Suunto Smart Sensor Puedes utilizar con tu Suunto Ambit3 Run un sensor de frecuencia cardíaca compatible con Bluetooth® Smart, como Suunto Smart Sensor, para obtener información más detallada sobre la intensidad de tus ejercicios.
  • Página 28 • tiempo de recuperación • Si utilizas Suunto Smart Sensor, también tienes la ventaja añadida de la memoria de frecuencia cardíaca. La función de memoria de Suunto Smart Sensor almacena datos cuando se interrumpe la transmisión a tu Suunto Ambit3 Run.
  • Página 29 El Smart Sensor se enciende automáticamente al detectar un latido. CONSEJO: Para obtener los mejores resultados, lleva la correa pegada contra la piel desnuda. Consulta la Guía del usuario de Suunto Smart Sensor para obtener información adicional y resolver problemas.
  • Página 30 NOTA: La piel seca bajo los electrodos del cinturón, el cinturón suelto y las prendas de materiales sintéticos pueden provocar lecturas de la frecuencia cardíaca anormalmente elevadas. Humedece bien los electrodos del cinturón y apriétalo para evitar picos de frecuencia cardíaca. Si por algún otro motivo te preocupa tu frecuencia cardíaca, acude a tu consulta médica.
  • Página 31 EXERCISE Running [....] [....] Tuesday Later Later Later HR belt HR+GPS Searching... Searching...100% Found 00’00.0 0’00 0’00 3.9.4 Durante el ejercicio Suunto Ambit3 Run te proporciona abundante información durante el ejercicio. Esta información varía en función del modo de deporte...
  • Página 32 • reanudar la grabación, pulsa de nuevo [Start Stop]. 3.9.5 Grabación de recorridos En función del modo de deporte que hayas seleccionado, tu Suunto Ambit3 Run te permite grabar información diversa durante el ejercicio. Si tu modo de deporte tiene GPS activado, Suunto Ambit3 Run registra también tu recorrido durante el ejercicio.
  • Página 33 Movescount. Para realizar vueltas manualmente, pulsa [Back Lap] durante el ejercicio. 09’00.0 09’00.0 09’00.0 Suunto Ambit3 Run te muestra la siguiente información: fila superior: tiempo parcial (duración desde el inicio del • registro) fila central: número de vuelta •...
  • Página 34 Para navegar durante el ejercicio: 1. Si te encuentras en un modo de deporte con GPS activado, mantén pulsado [Next] para entrar en el menú de opciones. 2. Pulsa [Next] para seleccionar NAVEGACIÓN. 3. Desplázate hasta PDI (Puntos de Interés) o Rutas con [Light Lock] y selecciona con [Next].
  • Página 35 3.10 Buscar atrás Suunto Ambit3 Run guarda automáticamente el punto de inicio de tu ejercicio si estás utilizando el GPS. Con Buscar atrás, Suunto Ambit3 Run puede orientarte para regresar directamente al punto de inicio (o hasta la ubicación en la que se estableció la localización de GPS).
  • Página 36 Para actualizar el software de tu Suunto Ambit3 Run: 1. Instala Moveslink si aún no lo has hecho. 2. Conecta tu Suunto Ambit3 Run a tu ordenador con el cable USB suministrado. 3. Si hay alguna actualización disponible, tu reloj se actualiza automáticamente.
  • Página 37 Si pierdes temporalmente la señal GPS, por ejemplo, Suunto Ambit3 Run puede seguir mostrando lecturas de velocidad exactas con ayuda del acelerómetro calibrado por GPS.
  • Página 38 FusedSpeed CONSEJO: Para obtener las lecturas más exactas con FusedSpeed, basta con echar un vistazo al reloj cuando lo necesites. La precisión se reduce si sostienes el dispositivo delante de ti sin moverlo. FusedSpeed se activa automáticamente para carrera y otras actividades similares, como orientación, floorball y fútbol.
  • Página 39 3.13 Iconos SUUNTO En Suunto Ambit3 Run se utilizan los siguientes iconos: alarma batería actividad de Bluetooth bloqueo de botones indicadores de pulsación de botón cronógrafo pantalla actual abajo/reducir...
  • Página 40 GPS frecuencia cardíaca llamada entrante cronómetro de intervalos mensaje/notificación llamada perdida siguiente/confirmar acoplar ajustes modo de deporte arriba/aumentar Iconos de PDI En Suunto Ambit3 Run se utilizan los siguientes iconos de PDI: inicio edificio/casa campamento/camping...
  • Página 41 coche/parking cueva cruce alimentos/restaurante/café bosque geocaching hospedaje/albergue/hotel prado montaña/colina/valle/acantilado camino/sendero roca mirador agua/río/lago/costa punto de referencia...
  • Página 42 Configuración avanzada. La próxima vez que conectes tu Suunto Ambit3 Run a tu cuenta de Movescount, el cronómetro de intervalos se sincronizará con el reloj. Puedes especificar la siguiente información en el cronómetro de...
  • Página 43 Hold to [....] [....] enter ACTIVATE Interval ti... options [....] [....] Interval timer 3.15 Entrenamientos a intervalos Con tu Suunto Ambit3 Run puedes efectuar entrenamientos a intervalos guiados gracias al planificador de ejercicios de Suunto Movescount App.
  • Página 44 NOTA: El planificador de ejercicios precisa conexión a Internet por Wi-Fi o móvil. Las conexiones por móvil pueden conllevar costes por datos. El entrenamiento puede ser todo lo sencillo o complejo que quieras. Define el tipo, la duración y el objetivo de cada segmento. Opcionalmente puedes añadir al segmento un texto personalizado de indicaciones.
  • Página 45 Durante el entrenamiento el reloj te proporciona indicaciones en tiempo real en forma de gráfico en la pantalla del entrenamiento. 4’35 0.5 km Fila superior: medición actual de acuerdo con el objetivo del • segmento; por ejemplo, si has definido la velocidad máxima y mínima del segmento, el valor encima del gráfico es tu velocidad actual.
  • Página 46 2.0 km 4’30 - 4’00 Paso del segmento • Duración • Límites del objetivo • 3.16 Diario El diario almacena los registros de tus actividades grabadas. El número máximo de registros y la duración máxima de un registro dependen de la cantidad de información registrada en cada 3.20.3 Precisión del GPS y ahorro actividad.
  • Página 47 hora • fecha • duración • vueltas • CONSEJO: Puedes ver muchos más detalles de tus actividades grabadas en Movescount.com. Para ver un resumen del registro después de finalizar una grabación: 1. Mantén pulsado [Start Stop] para detener y guardar el ejercicio. También puedes pulsar [Start Stop] para poner en pausa la grabación.
  • Página 48 Summary 09’00.0 16:30 Saving exercise 14.2.2014 También puedes ver los resúmenes de todos tus ejercicios guardados en el diario. En el diario los ejercicios se enumeran ordenados por fecha y hora. Para ver el resumen de registro en el diario: 1.
  • Página 49 Si el registro incluye varias vueltas, puedes ver información específica de cada vuelta pulsando [View]. 3.17 Indicador de memoria restante Si no se ha sincronizado más del 50% del diario con Movescount, Suunto Ambit3 Run muestra un recordatorio al entrar en el diario.
  • Página 50 Movescount te permite transferir tus registros de ejercicios grabados desde tu Suunto Ambit3 Run a Movescount y personalizar el reloj para adaptarlo de forma óptima a tus necesidades.
  • Página 51 Para registrarte en Movescount: 1. Visita www.movescount.com. 2. Crea tu cuenta. NOTA: La primera vez que tu Suunto Ambit3 Run se conecta a Movescount se transfiere toda la información (incluidos los ajustes del dispositivo) a tu cuenta de Movescount. La próxima vez que conectes tu Suunto Ambit3 Run a tu cuenta de Movescount se sincronizarán automáticamente los cambios en los ajustes y modos...
  • Página 52 1. Descarga e instala Suunto Movescount App en tu dispositivo Apple compatible desde iTunes App Store. La descripción de la app incluye la información sobre compatibilidad más reciente. 2. Inicia Suunto Movescount App y activa Bluetooth si no está ya activado. Deja la app ejecutándose en primer plano.
  • Página 53 Android compatible. La descripción de la app incluye la información sobre compatibilidad más reciente. 2. Inicia Suunto Movescount App y activa Bluetooth si no está ya activado. Deja la app ejecutándose en primer plano. 3. Si todavía no has configurado tu Suunto Ambit3 Run, hazlo...
  • Página 54 3.19 Movescount mobile app ). aún no lo has hecho (ver 2. Ve a un modo de deporte en tu Suunto Ambit3 Run (ver 3.9 Hacer ejercicio con modos de deporte ). 3. Abre Suunto Movescount App y toca en MOVE.
  • Página 55 3.19.2 Sincronizar con la app móvil Si has acoplado tu Suunto Ambit3 Run con Suunto Movescount App, los cambios en ajustes, modos de deporte y nuevos moves se sincronizan automáticamente de forma predeterminada cuando está activa la conexión Bluetooth. El icono de Bluetooth de tu Suunto Ambit3 Run parpadea cuando se sincronizan los datos.
  • Página 56 Si no hay conexión de datos, la sincronización se retrasa hasta que esté disponible una conexión. Los moves no sincronizados con tu Suunto Ambit3 Run aparecen relacionados en la app, pero no puedes ver los detalles del move hasta que se sincronicen con tu cuenta de Movescount.
  • Página 57 Tierra a una altitud de 20 000 km y una velocidad de 4 km/s. El receptor de GPS incorporado en Suunto Ambit3 Run ha sido optimizado para su uso en la muñeca y recibe datos desde un ángulo muy amplio.
  • Página 58 área abierta, de modo que el reloj tenga una visión despejada del cielo. CONSEJO: Sincroniza tu Suunto Ambit3 Run con Movescount con regularidad para obtener los datos más actuales de órbitas de satélites. Así se reduce el tiempo para encontrar la posición GPS y se mejora la precisión de la ruta.
  • Página 59 MGRS (Military Grid Reference System) es una extensión de UTM • y consta de un indicador de cuadrícula, un identificador de cuadrados de 100 000 metros y una ubicación numérica. Suunto Ambit3 Run también admite las siguientes cuadrículas locales: British (BNG) •...
  • Página 60 • consumo de energía Desactivada: sin posicionamiento de GPS • 3.21 Notificaciones Si has acoplado tu Suunto Ambit3 Run con Suunto Movescount App 3.19 Movescount mobile app ), puedes recibir notificaciones de (ver llamadas, mensajes y push en el reloj.
  • Página 61 3. Pulsa [Light Lock] para desplazarte a Notificaciones. 4. Activa o desactiva Notificaciones con [Light Lock]. 5. Sal manteniendo [Next] pulsado. Con Notificaciones activado, tu Suunto Ambit3 Run te ofrece una alerta sonora y muestra un icono de notificación en la fila inferior con cada nuevo evento.
  • Página 62 Bluetooth® Smart para recibir información adicional durante el ejercicio. El Suunto Smart Sensor que se incluye en el paquete de Suunto Ambit3 Run (opcional) ya está acoplado. Solo se precisa acoplar si quieres utilizar otro sensor de frecuencia cardíaca compatible con Bluetooth Smart.
  • Página 63 5. Mantén el Suunto Ambit3 Run cerca del dispositivo que estás acoplando y espera a que Suunto Ambit3 Run te notifique que se ha acoplado correctamente. Si el acoplamiento falla, pulsa [Start Stop] para intentarlo de nuevo o [Light Lock] para volver al ajuste de acoplamiento.
  • Página 64 400 metros. Para calibrar tu Foot POD con Suunto Ambit3 Run: 1. Coloca el Foot POD en la zapatilla. Para obtener más información, consulta la guía del usuario del Foot POD que utilices.
  • Página 65 Si se encuentra un Foot POD al iniciar un ejercicio, la cadencia de carrera medida desde la muñeca es sobrescrita por la cadencia del Foot POD. 3.23 Puntos de Interés Suunto Ambit3 Run incluye navegación GPS, lo que le permite navegar a un destino predefinido guardado como punto de interés (PDI).
  • Página 66 NOTA: También puedes navegar cuando estés grabando un ejercicio (ver 3.9.7 Navegación durante el ejercicio. Para navegar a un PDI: 1. Entra en un modo de deporte que tenga el GPS activado y mantén pulsado [Next] para entrar en el menú de opciones. 2.
  • Página 67 NAVIGATION [....] [....] Hold to enter NAVIGATION POIs (Poin... options [....] [....] [....] 1 POIs Navigate Building 01 99 free [....] At destination Building 1 Building 01 Si estás parado o el movimiento es lento (<4 km/h), el reloj te muestra la dirección hacia el PDI (o punto de referencia si estás recorriendo una ruta) basándose en el rumbo de la brújula.
  • Página 68 Cuando ambos queden alineados, estás desplazándote en la dirección correcta. Building 01 Building 01 3.23.1 Comprobación de tu ubicación Suunto Ambit3 Run te permite conocer las coordenadas de tu ubicación actual con el GPS. Para consultar tu ubicación:...
  • Página 69 [Next] para mostrar el menú de opciones. 3.23.2 Cómo añadir tu ubicación como PDI Suunto Ambit3 Run te permite guardar tu ubicación actual o definir una ubicación como PDI. Puedes navegar en cualquier momento hasta un PDI guardado, por ejemplo durante el ejercicio.
  • Página 70 CONSEJO: Puedes crear PDI en Movescount seleccionando una ubicación en un mapa o introduciendo las coordenadas. Los PDI de tu Suunto Ambit3 Run y de Movescount se sincronizan cada vez que conectas el reloj a Movescount. 3.23.3 Borrar un PDI Puedes eliminar un PDI directamente en el reloj o mediante Movescount.
  • Página 71 5. Desplázate hasta Borrar con [Start Stop]. Selecciona con [Next]. 6. Pulsa [Start Stop] para confirmar. 3.24 Recuperación Tu Suunto Ambit3 Run proporciona dos indicadores para que puedas conocer la necesidad de recuperar tras el entrenamiento: tiempo de recuperación y estado de recuperación.
  • Página 72 El tiempo se va acumulando a través de las sesiones de entrenamiento, por lo que si se vuelve a entrenar antes de que haya acabado el tiempo, el recién acumulado se suma al resto de la sesión de entrenamiento anterior. El número de horas que se acumula para una determinada sesión de entrenamiento aparece en el resumen al final de la sesión.
  • Página 73 Bluetooth para medir la variabilidad de la frecuencia cardíaca (intervalo RR), como Suunto Smart Sensor. El estado de recuperación se indica mediante una escala de resultados de 0-100 %, tal como se explica en la siguiente tabla.
  • Página 74 ideal también es que, cuando las vayas a hacer, te sientas totalmente recuperado/a y no estés enfermo/a ni estresado/a. Durante la calibración, puede que aparezcan resultados más altos o más bajos de lo esperado. El reloj indica estos resultados como estado de recuperación estimado mientras no termine la calibración.
  • Página 75 Durante la calibración, puede que aparezcan resultados más altos o más bajos de lo esperado. El reloj indica estos resultados como estado de recuperación estimado mientras no termine la calibración. Para realizar un test rápido de recuperación: 1. Colócate el cinturón de frecuencia cardíaca con los electrodos húmedos.
  • Página 76 Una vez finalizado el test, desplázate por los resultados con [Next] y [Back Lap]. Recovered Lowest HR Si la frecuencia cardíaca más baja que tengas durante el test está por debajo de la que aparece en Movescount, la próxima vez que sincronices con Movescount se actualizará...
  • Página 77 estado de recuperación estimado mientras no termine la calibración. Para realizar un test de recuperación del sueño: 1. Colócate el cinturón de frecuencia cardíaca con los electrodos húmedos. 2. Pulsa [Start Stop], desplázate hasta RECUPERACIÓN con [Start Stop] y selecciona con [Next]. 3.
  • Página 78 3.25 Rutas Puedes crear una ruta en Movescount o importar una ruta creada con otro reloj desde tu ordenador a Movescount. También puedes grabar una ruta con tu Suunto Ambit3 Run y cargarla en 3.9.5 Grabación de recorridos . Movescount (ver Para añadir una ruta:...
  • Página 79 6. Pulsa [Next] para seleccionar Navegar. 7. Si has seleccionado un punto de referencia situado dentro de la ruta, Suunto Ambit3 Run te pide que selecciones el sentido de la navegación. Pulsa [Start Stop] para seleccionar Adelante o [Light Lock] para seleccionar Atrás.
  • Página 80 Si has seleccionado el primer punto de referencia como punto de partida, Suunto Ambit3 Run navega por la ruta hacia delante (desde el primer punto de referencia hacia el último). Si has seleccionado el último punto de referencia como punto de partida, Suunto Ambit3 Run navega por la ruta hacia atrás...
  • Página 81 NAVIGATION [....] [....] Hold to enter NAVIGATION Routes options [....] [....] Routes Route01 1 routes BEGIN Route01 (3.. WP01 Forwards Direction Navigate Found View Backwards...
  • Página 82 Approaching BEGIN Continue to WP01 At destination Para omitir un punto de referencia en una ruta: 1. Mientras estás navegando por una ruta, mantén pulsado [Next] para entrar en el menú de opciones.
  • Página 83 2. Pulsa [Next] para seleccionar NAVEGACIÓN. 3. Desplázate hasta Omitir punto de referencia con [Start Stop] y selecciona con [Next]. El reloj omite el punto de referencia y empieza a navegar automáticamente hacia el siguiente punto de referencia de la ruta. NAVIGATION [....] [....]...
  • Página 84 WP01 Vista completa de seguimiento La vista completa de seguimiento muestra la siguiente información: (1) Una flecha que indica tu ubicación y señala hacia la dirección • de tu rumbo. (2) El siguiente punto de referencia de la ruta. • (3) El primer y el último punto de referencia de la ruta.
  • Página 85 Vista de navegación de puntos de referencia La vista de navegación de puntos de referencia muestra la siguiente información: (1) una flecha que señala hacia la dirección de tu próximo punto • de referencia (2) tu distancia al siguiente punto de referencia •...
  • Página 86 oxígeno para producir energía. El VO2máx es el denominador independiente más importante del rendimiento de la resistencia en los deportistas. Es más, los estudios indican que el VO2máx es también una medición importante para la salud y el bienestar. Con la eficiencia óptima en la carrera, tu nivel de rendimiento de carrera se corresponde con tu VO2máx real (ml/kg/min).
  • Página 87 Durante la carrera Tu Suunto Ambit3 Run proporciona información sobre el rendimiento de carrera mientras corres. Esta información se muestra en forma de pantalla gráfica en el modo de deporte Correr que viene por defecto.
  • Página 88 3. Diferencia en tiempo real: muestra la diferencia en tiempo real entre el valor inicial calibrado del rendimiento de carrera y el nivel de rendimiento en tiempo real de la carrera actual. 4. Distancia: distancia total de la grabación actual. El gráfico muestra los últimos seis kilómetros (~4 millas).
  • Página 89 una baja forma general. En el tercer gráfico (3), se ve lo habitual en una carrera de larga distancia en la que el nivel de rendimiento cae de manera constante a medida que avanza la carrera, lo que indica la aparición de fatiga. km/mi km/mi km/mi...
  • Página 90 LCD test: te permite comprobar si la pantalla LCD funciona correctamente. ACTION: • Power off: te permite poner el reloj en modo de reposo. GPS reset: permite restablecer el GPS. NOTA: POWER OFF es un estado de bajo consumo. Conecta el cable USB (con corriente eléctrica) para activar el reloj.
  • Página 91 2. Pulsa [Light Lock] para desplazarte hasta GPS reset y entra con [Next]. 3. Pulsa [Start Stop] para confirmar el restablecimiento del GPS o pulsa [Light Lock] para cancelar. NOTA: El restablecimiento del GPS restablece los datos del GPS, los valores de calibración de la brújula y el tiempo de recuperación. Los registros guardados no se eliminan.
  • Página 92 3.29 Modos de deporte Los modos de deporte son tu manera de grabar ejercicios y otras actividades con tu Suunto Ambit3 Run. Para cualquier actividad puedes seleccionar un modo de deporte desde el conjunto de modos de deporte predefinidos incluidos en el reloj. Si no...
  • Página 93 PDI o Ruta, aparece una lista desplegable de las PDI o rutas que has definido en tu reloj al comenzar el ejercicio. Puedes transferir hasta 10 modos de deporte diferentes creados en Movescount a tu Suunto Ambit3 Run. 3.30 Cronómetro El cronómetro es una pantalla que puedes activar o desactivar en el menú...
  • Página 94 Lap 0 Lap 1 Lap 1 00’00.0 00’10.0 00’10.0 00’00.0 00’10.0 00’10.0 Lap 0 Lap 2 00’20.0 00’00.0 00’00.0 00’10.0 Mientras el cronómetro está en marcha, puedes realizar lo siguiente: pulsar [View] para cambiar entre la hora y el tiempo de vuelta •...
  • Página 95 Para crear tu propia App, ve a la sección PLANIFICAR Y CREAR de tu perfil y selecciona App Designer. 2. Añade la Suunto App a un modo de deporte. Conecta tu Suunto Ambit3 Run a tu cuenta de Movescount para sincronizar la Suunto App al reloj.
  • Página 96 3.32 Hora La pantalla de hora de tu Suunto Ambit3 Run muestra la siguiente información: fila superior: fecha • fila central: hora • fila inferior: cambia con [View] para mostrar información • adicional, como el día de la semana, hora dual y nivel de la batería.
  • Página 97 Time exit [....] 3.32.1 Despertador Puedes utilizar tu Suunto Ambit3 Run como despertador. Para acceder al despertador y ajustar la alarma: 1. En el menú de opciones, ve a GENERAL y, a continuación, a Hora/fecha y Alarma. 2. Activa o desactiva la alarma con [Start Stop] o [Light Lock].
  • Página 98 2-3. Time/date Alarm [....] Hold to Alarm off exit [....] OO:00 Cuando se activa la alarma, el símbolo de alarma se muestra en la mayoría de pantallas. Cuando suena la alarma, puedes: Seleccionar Dormitar pulsando [Light Lock]. La alarma se detiene •...
  • Página 99 Control de hora mediante GPS El control de hora mediante GPS corrige la separación entre tu Suunto Ambit3 Run y la hora de GPS. El control de hora mediante GPS corrige la hora automáticamente una vez al día o cada vez que...
  • Página 100 3.33 Camino de regreso Con Camino regreso puedes regresar por el mismo camino a cualquier punto durante un ejercicio. Suunto Ambit3 Run crea puntos de referencia temporales para orientarte hasta el punto de partida. Para regresar al punto inicial durante el ejercicio: 1.
  • Página 101 3.34 Programas de entrenamiento Puedes planificar Moves individuales o utilizar programas de entrenamiento y descargarlos a tu Suunto Ambit3 Run. Con los Moves planificados, tu Suunto Ambit3 Run te guía hasta alcanzar tus objetivos de entrenamiento. Puedes almacenar un máximo de 60 Moves planificados en tu reloj.
  • Página 102 Durante un Move planificado, tu Suunto Ambit3 Run te proporciona orientaciones basadas en la velocidad o frecuencia cardíaca: Tu Suunto Ambit3 Run también indica cuándo has completado el 50% y el 100% de tu objetivo planificado. Cuando completas tu objetivo o te tomas un día de descanso, los...
  • Página 103 Move planificado es en menos de una semana o por fecha si es en más de una semana: Friday 13.10 35 min 15 km Running 75 min...
  • Página 104 4.2 Sumergibilidad Suunto Ambit3 Run es sumergible hasta 50 m/164 pies/5 bares. El valor métrico corresponde a una profundidad real de inmersión y se ha probado con la presión de agua utilizada en la prueba de sumergibilidad de Suunto.
  • Página 105 4.3 Carga de la batería La duración de la batería con una sola carga depende de cómo se utilice Suunto Ambit3 Run y en qué condiciones. Por ejemplo, las temperaturas bajas reducen la duración de cada carga. Por norma general, la capacidad de las baterías recargables disminuye con el...
  • Página 106 NOTA: En caso de una disminución anormal de la capacidad a causa de una batería defectuosa, la garantía de Suunto cubre la sustitución de la batería durante un año o un máximo de 300 cargas, lo que tenga lugar primero.
  • Página 107 4.4 Sustitución de la batería del Smart Sensor El Suunto Smart Sensor utiliza una batería de litio de 3 voltios (CR 2025). Para sustituir la batería: 1. Retira el sensor de la correa. 2. Abre la cubierta de la batería con una moneda.
  • Página 108 Suunto. Para obtener asistencia de Suunto: 1. Regístrate en www.suunto.com/support/MySuunto; si ya lo has hecho, inicia sesión y añade Suunto Ambit3 Run a My Products (Mis productos). 2. Visita Suunto.com (www.suunto.com/support) para comprobar si tu pregunta ya se ha planteado y respondido.
  • Página 109 5 REFERENCIA 5.1 Especificaciones técnicas Generalidades temperatura de funcionamiento: -20 a +60 °C/-5 a +140 °F • temperatura de carga de la batería: 0 a +35 °C/+32 a +95 °F • temperatura de almacenamiento: -30 a +60 °C/-22 a +140 °F •...
  • Página 110 FCC y está destinado exclusivamente a uso doméstico o de oficina. Cualquier cambio o modificación no autorizados expresamente por Suunto podría suponer la anulación de tu derecho a utilizar este dispositivo de acuerdo con la normativa de la FCC. 5.2.3 IC Este dispositivo cumple las normas RSS exentas de licencia de Industry Canada.
  • Página 111 5.3 marca registrada Suunto Ambit3 Run, sus logotipos y otras marcas y nombres comerciales de Suunto son marcas registradas o no registradas de Suunto Oy. Reservados todos los derechos.
  • Página 112 5.5 Garantía Suunto garantiza que, durante la vigencia de la garantía, Suunto o uno de sus Centros de servicio técnico autorizados (en adelante, "centro de servicio técnico") subsanarán, de la forma que consideren oportuna y sin cargo alguno, cualesquiera desperfectos de materiales o fabricación ya sea mediante a) la reparación, b) la...
  • Página 113 2. haya sido reparado utilizando recambios no autorizados; o bien, modificado o reparado por un centro de servicio no autorizado; 3. cuando, a criterio de Suunto, el número de serie haya sido eliminado, alterado de cualquier otra forma, o hubiere devenido ilegible, o bien 4.
  • Página 114 5.6 Copyright Copyright © Suunto Oy. Reservados todos los derechos. Suunto, los nombres de los productos de Suunto, sus logotipos y otras marcas y nombres comerciales de Suunto son marcas registradas o no registradas de Suunto Oy. Este documento y su contenido son...
  • Página 115 Suunto. Su contenido no será utilizado, distribuido, ni comunicado, divulgado o reproducido de ninguna otra forma ni para ningún otro fin sin el consentimiento previo por escrito de Suunto Oy. Aunque hemos extremado los cuidados para asegurarnos que la información contenida en esta documentación sea completa y exacta, no ofrecemos garantía alguna, expresa o...
  • Página 117 ÍNDICE acceso directo, 8, 91 calibración automática, 63 acoplar, 62 calibrar POD, 62 brújula, 22 sensor de frecuencia cardíaca, foot POD, 63 cambio automático de pantalla, ajustes, 12 Control de hora mediante Camino de regreso, 100 GPS, 99 cargar, 9 realizar ajustes, 12 cinturón de frecuencia cardíaca, asistencia, 107...
  • Página 118 32 monitor de actividad tiempo de recuperación, 14 hora, 96 Moves planificados, 101 Control de hora mediante Movescount, 50, 52 GPS, 99 Suunto App, 95 despertador, 97 Suunto App Designer, 95 Suunto App Zone, 95 Moveslink, 50 iconos, 39 multideporte...
  • Página 119 Suunto Movescount App, 52 POD, 62 segunda pantalla, 54 acoplar, 62 sincronizar, 55 Precisión del GPS, 60 Suunto Smart Sensor, 27, 28 Programa de entrenamiento, resolución de problemas, 28 punto de interés (PDI) añadir la ubicación actual, 69 temporizador de cuenta atrás,...
  • Página 120 ubicación actual, 68 vueltas, 32...
  • Página 121 +34 91 11 43 175 SWEDEN +46 8 5250 0730 SWITZERLAND +41 44 580 9988 +44 20 3608 0534 +1 855 258 0900 © Suunto Oy 2/2015, 3/2015, 6/2015 Suunto is a registered trademark of Suunto Oy. All Rights reserved.