Descargar Imprimir esta página

SKF mityvac MV5532 Instrucciones De Uso Y Mantenimiento página 17

Probador de compresión digital

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Sécurité
Lire avec attention ces instructions
d'utilisation et les respecter
scrupuleusement avant de déballer et
d'utiliser la pompe. La pompe doit être
utilisée, maintenue et réparée exclusivement
par des personnes qui connaissent bien les
instructions d'utilisation.
Toujours déconnecter la source
d'alimentation (électricité, air ou
hydraulique) de la pompe lorsque celle-ci
n'est pas utilisée.
Cet équipement génère une haute
pression.Procéder avec le plus grand soin
lors de l'utilisation de cet équipement étant
donné que des fuites de matériau en
provenance de composants desserrés ou
rompus peuvent injecter du liquide à travers
la peau et dans le corps. Si un liquide
quelconque semble pénétrer dans la peau,
demander immédiatement de l'aide auprès
d'un médecin. Ne pas traiter la blessure
comme une simple coupure. Indiquer au
médecin traitant le type exact de liquide qui
a été injecté.
Toute autre utilisation non conforme aux
instructions résultera en une perte de
demande de garantie ou d'indemnité.
• Ne pas utiliser des pièces pour un usage
abusif, ne pas les surpressuriser et ne pas
les modifier, ni utiliser des produits
chimiques ou des liquides non
compatibles, et ne pas utiliser des pièces
usées et/ou endommagées.
• Ne pas dépasser la pression d'utilisation
maximum mentionnée de l'équipement ou
celle du composant avec le taux le plus bas
dans le système.
• Toujours lire et suivre les
recommandations du fabricant en ce qui
concerne la compatibilité des liquides et
l'utilisation de vêtements et d'un
équipement de protection.
• Le non-respect des directives peut
entraîner des blessures et/ou
l'équipement pourrait subir des
dommages.
Signaux de sécurité
REMARQUE
Met l'accent sur des conseils et
recommandations utiles ainsi que sur
les informations pour un
fonctionnement efficace et sans
problèmes.
AT TENTION

Indique une situation dangereuse qui
pourrait entraîner des blessures légères
ou des dommages matériels si les
mesures de précaution sont ignorées.
AVERTISSEMENT

Indique une situation dangereuse qui
peut entraîner des blessures graves ou
légères si les mesures de précaution
sont ignorées.
DANGER

Indique une situation dangereuse qui
peut entraîner la mort ou des blessures
graves si les mesures de précaution
sont ignorées.
AVERTISSEMENT

Ne pas faire fonctionner cet
équipement sans avoir lu et
entièrement compris les
instructions et
avertissements concernant la sécurité.
Le non-respect des avertissements et
instructions pourrait entraîner des
blessures graves.
5
REMARQUE
Ne pas utiliser cet équipement sans
porter du matériel de protection
individuelle.
Porter une protection des yeux. Un
équipement de protection comme un
masque anti-poussière, des chaussures
de sécurité antidérapantes ou des
protecteurs auditifs utilisés pour les
conditions appropriées réduira les
blessures.
AVERTISSEMENT

Ne laisser aucune partie du
corps se coincer dans
l'équipement.
Les parties du corps
peuvent être écrasées par les sous-
ensembles pendant le fonctionnement.
Le non-respect des directives peut
entraîner la mort ou des blessures
physiques graves.
AVERTISSEMENT

Ne laissez pas le liquide
couler sur le sol lors de
l'utilisation de l'équipement.
En cas de déversement,
essuyez tout liquide sur le sol avant de
continuer.
Le non-respect des directives peut
entraîner des blessures.
AVERTISSEMENT

Ne pas utiliser cet équipement pour
fournir, transporter ou entreposer des
substances et mélanges dangereux
conformément à l'annexe I section 2-5
de la réglementation CLP
(EG 1272/2008) ou HCS 29 CFR
1910.1200 marqués avec les
pictogrammes de danger GHS01,
GHS06 et GHS08 indiqués :

Publicidad

loading