Descargar Imprimir esta página

Phoenix Contact CBM E4 24DC/0.5-10A NO-R Manual De Instrucciones página 6

Publicidad

中文
6.1 通道 LED 按钮
6.1 Przycisk kanału z diodą LED
光信号
操作
Optyczna sy-
LED 熄
通道已关闭
gnalizacj
wył.
绿色
闪烁
通道已接通
闪光
通道已接通,编程模式已激活,标称电流设置与保存的值不
同。
按住通道 LED 按钮 1 秒,以保存额定电流值设置,或者也
zielony
可以将电流选择开关复位至原值。一旦 LED 停止闪烁,则
表明设置为原值。
黄色
闪烁
通道已接通,通道负载 > 标称电流设置的 80%。
 检查组态
红色
闪烁
通道已关闭,过载或短路释放,10 秒的冷却阶段。
 无法接通通道,因为 LED 已亮起。
闪光
通道已关闭,过载或短路释放。
żółty
 按相关联的 LED 按钮,重新接通通道。
红色 /
闪光
通道已关闭,编程模式已激活,并且在因电流选择开关故障
绿色
导致停止后已经调整了标称电流。
czerwo-
按住通道 LED 按钮 1 秒,以保存新的标称电流值设置,或
ny
者也可以将电流选择开关复位至原值。一旦 LED 仅闪烁红
光,则表明设置为原值。
黄色 /
闪光
通道处于过载状态,并将在约 30 秒内关闭。
红色
 检查组态。
6.2 "DC OK" LED 按钮
光信号
操作
czerwo-
绿色
闪烁
工作电压正常 (18–30 V DC)
ny/
黄色
闪烁
在暂时发生电压不足时会关闭通道。
zielony
 检查输入电压和编程。
闪光
一达到标称电压,通道便会自动重新返回之前设置的状态。
 按 LED 按钮以确认。
红色
闪烁
超出允许的电压范围,此时通道会关闭
闪光
一达到标称电压,通道便会自动重新返回之前设置的状态。
żółty/
 按 LED 按钮以确认。
czerwo-
7. 电信号
ny
7.1 浮动触点 (13–14)
6.2 Przycisk z diodą LED „DC OK"
– 如果通道已接通且工作电压正常,则闭合。
Optyczna sy-
– 如果至少有一个通道因故障或电压超出范围而关闭,则打开。
gnalizacj
7.2 复位输入 (RST)
zielony
下降沿会接通因故障而关闭的通道,且 "DC OK" LED 已被确认。手动关闭的通
żółty
道将保持关闭。
7.3 预警 (I > 80%)
24 V DC 信号,前提是至少有一条通道超过电流设置的 80%。
8. 维护与修理
断路器无需保养。只允许制造厂商进行修理工作。
czerwo-
ny
7. Sygnalizacja elektryczna
7.1 Zestyk bezpotencjałowy (13–14)
– Zamknięty, gdy kanały są włączone i napięcie robocze jest prawidłowe.
– Otwarty, gdy co najmniej jeden kanał jest wyłączony wskutek błędu lub napię-
7.2 Wejście resetu (RST)
Opadające zbocze powoduje ponowne włączenie kanałów, które zostały wyłą-
czone wskutek błędu, i dioda LED „DC OK" zostaje potwierdzona. Kanały wyłą-
czone ręcznie pozostają wyłączone.
7.3 Ostrzeżenie wstępne (I > 80 %)
Sygnał 24 V DC, jeśli co najmniej jeden kanał przekracza 80% ustawionego
prądu.
8. Konserwacja i naprawy
Wyłącznik ochronny nie wymaga konserwacji. Napraw dokonywać może tyko pro-
ducent.
技术数据
类型
Typ
工作电压
Napięcie robocze
标称工作电流 I
Prąd znamionowy I
N
 
适用于双电源 IN+,至少 2 x 6 mm²
 
przy podwójnym zasilaniu IN+ min. 2 x 6 mm²
 
用于 UL 2367
 
标称工作电流 I
每个输出通道均可调
Prąd znamionowy I
N
复位输入电压
使用下降沿复位
Napięcie wejściowe resetu
输出电压
Napięcie wyjścia
反馈电阻
最大
Odporność na przepływ zwrotny
功耗
无负载运行
Strata mocy
 
正常运行
 
主动电流限制
Aktywne ograniczenie prądu
 
 
停机时间
> 1.3 x I
N
Czas wyłączenia
 
1.1 ... 1.3 x I
 
N
最大电容负载
24 V DC 时,每个通道
Max. obciążenie pojemnościowe
失效安全元器件
Element Fail-Safe
污染等级
Stopień zabrudzenia
环境温度 (运行)
在 -40 C 下进行类型测试
Temperatura otoczenia (praca)
 
用于 UL 2367
 
温度衰减
在 70 °C 时 (UL 2367 时为 65°C)
Obniżanie wartości temperaturyprzy 70 °C (65°C przy UL 2367)
 
60 °C 时
 
 
50 °C 时
 
 
40 °C 时
 
远程遥信报警触点
N/O 触点
Zestyk komunikacji zdalnej
 
标称工作电压
 
 
工作电流
 
POLSKI
6.1 Светодиодная кнопка канала
Obsługa
Оптическая
сигнализация
Dioda
Kanał wyłączony
выкл.
LED
wyłą-
зеле-
czona
ный
świeci
Kanał włączony
miga
Kanał włączony, tryb programowania jest aktywny i ustawio-
ny prąd znamionowy odbiega od zapisanej wartości.
 Nacisnąć i przytrzymać przez 1 sekundę przycisk kanału
z diodą LED, aby zapisać ustawiony prąd znamionowy, lub
też ustawić przełącznik wyboru prądu ponownie na starą
wartość. Stara wartość jest ustawiona, jeśli dioda LED prze-
stanie migać.
жел-
świeci
Kanał włączony, wykorzystanie kanału > 80% ustawionego
тый
prądu znamionowego.
 Sprawdzić konfigurację
крас-
świeci
Kanał wyłączony, wyzwolenie przez przeciążenie lub zwar-
ный
cie, faza chłodzenia 10 sekund.
 Włączenie kanału jest niemożliwe, dopóki dioda LED
świeci.
miga
Kanał wyłączony, wyzwolenie przez przeciążenie lub zwar-
cie.
 Włączyć kanał ponownie, naciskając przynależny przy-
cisk LED.
крас-
miga
Kanał wyłączony, tryb programowania jest aktywny i prąd
ный/
znamionowy został przestawiony po wyłączeniu wskutek
зеле-
błędu na przełączniku wyboru prądu.
ный
 Zapisać nowy ustawiony prąd znamionowy, naciskając i
przytrzymując przez 1 sekundę przycisk kanału z diodą LED
lub też ustawić przełącznik wyboru prądu ponownie na starą
wartość. Stara wartość jest ustawiona, jeśli dioda LED miga
tylko na czerwono.
жел-
miga
Kanał znajduje się w trybie przeciążenia i zostanie wyłączony
тый/
za ok. 30 sekund.
крас-
 Sprawdzić konfigurację.
ный
6.2 Светодиодная кнопка "DC OK"
Obsługa
Оптическая
сигнализация
świeci
Napięcie robocze prawidłowe (18–30 V DC)
зеле-
ный
świeci
Tymczasowy spadek napięcia, przy którym następuje wyłą-
czenie kanałów.
жел-
 Sprawdzić napięcie wejściowe oraz zaprogramowanie.
тый
miga
Po osiągnięciu normalnego napięcia kanały zostają ponow-
nie samoczynnie przełączone do wcześniej ustawionego
stanu.
 Potwierdzić, naciskając przycisk LED.
świeci
Przekroczenie dopuszczalnego zakresu napięcia, przy któ-
rym następuje wyłączenie kanałów.
крас-
miga
Po osiągnięciu normalnego napięcia kanały zostają ponow-
ный
nie samoczynnie przełączone do wcześniej ustawionego
stanu.
 Potwierdzić, naciskając przycisk LED.
7. Электрическая сигнализация
7.1 Сухой контакт (13-14)
– Замкнут, если включенные каналы и рабочее напряжение в порядке.
cie wykracza poza zakres.
– Разомкнут, если хотя бы один канал выключен по причине ошибки или
напряжение вышло за пределы допустимого.
7.2 Вход сброса (RST)
За счет спада фронта импульса снова включаются каналы, выключенные по
причине ошибки, и светодиод "пост. ток OК" квитируется. Вручную выклю-
ченные каналы остаются выключенными.
7.3 Предварительное предупреждение (I > 80 %)
Сигнал 24 В DC, если как минимум один канал находится более 80 % от на-
строенного тока.
8. Техобслуживание и ремонт
Автоматический выключатель не требует техобслуживания. Все ремонтные
работы должны выполняться компанией-изготовителем.
Dane techniczne
Технические характеристики
Тип
Рабочее напряжение
Номинальный ток I
N
N
 
при двойном входе питания IN+ минимум 2 x 6 мм²
przy UL 2367
 
Номинальный ток I
N
N
możliwość ustawienia na kanał wyjściowy
настройка для каждого выходного канала
Reset ze zboczem opadającym
Входное напряжение сброса
Сброс с обнулением флага
Выходное напряжение
maks.
Устойчивость к обратной связи
bez obciążenia
Рассеиваемая мощность
w trybie znamionowym
 
в номинальном режиме работы
активное ограничение тока
 
> 1,3 x I
Время на отключение
N
1,1 ... 1,3 x I
 
N
na kanał przy 24 V DC
Макс. емкостная нагрузка
Отказоустойчивый элемент
Степень загрязнения
Температура окружающей среды (при эксплуатации)
rozruch przy -40 °C z badaniem typu
Запуск при –40 °C согласно результатам типовых испытаний
przy UL 2367
 
Ухудшение показателей от температуры
для UL 2367)
przy 60 °C
 
przy 50 °C
 
przy 40 °C
 
Zestyk zwierny
Контакт для дистанционной передачи сигнала Замыкатель
Napięcie robocze
 
Prąd roboczy
 
РУССКИЙ
6.1 Kanal LED'i düğmesi
Обслуживание
Optik sinyali-
zasyon
СИД
Канал отключен
kapalı
выкл
горит
Канал включен
yeşil
мигает
Канал включен, режим программирования активирован
и настроенное значение номинального тока отклоняет-
ся от сохраненного значения.
 В течение 1 секунды держать кнопку светодиода ка-
нала нажатой для сохранения установки для номиналь-
ного тока или же установить переключатель тока снова
на старое значение. Прежнее значение настроено, если
sarı
светодиод больше не мигает.
горит
Канал включен, нагрузка канала > 80 % от настроенного
номинального тока.
kırmızı
 Проверить конфигурацию
горит
Канал выключен, механизм защиты от перегрузки и ко-
роткого замыкания, фаза охлаждения 10 секунд.
 Включение канала невозможно, пока горит светоди-
од.
kırmızı/
мигает
Канал выключен, механизм защиты от перегрузки и ко-
yeşil
роткого замыкания.
 Снова включить канал, нажав соответствующую све-
тодиодную кнопку.
мигает
Канал выключен, режим программирования активиро-
ван и значение номинального тока изменилось после от-
ключения по причине ошибки на переключателе тока.
sarı/
 Для сохранения новой установки номинального тока
kırmızı
в течение 1 секунды держать кнопку светодиода канала
нажатой или же установить переключатель тока снова
6.2 "DC OK" LED'i düğmesi
на старое значение. Прежнее значение настроено, если
светодиод мигает только красным цветом.
Optik sinyali-
мигает
Канал находится в режиме перегрузки и выключится
zasyon
приблизительно через 30 секунд.
yeşil
 Проверить конфигурацию.
sarı
Обслуживание
kırmızı
горит
Рабочее напряжение в порядке (18-30 В DC)
горит
Постоянный недобор напряжения, при котором проис-
ходит выключение каналов.
 Проверить входное напряжение, а также программи-
7. Elektriksel sinyal verme
рование.
7.1 Topraksız kontak (13–14)
мигает
По достижению расчетного напряжения каналы само-
– Açılan kanallar ve çalışma gerilimi OK ise, kapalıdır.
стоятельно возвращаются в прежде установленное со-
– Bir hata nedeniyle en az bir kanal kapandığında veya gerilim aralık dışında ise
стояние.
 Квитировать нажатием светодиодной кнопки.
açıktır.
7.2 Reset girişi (RST)
горит
Превышение допустимого диапазона напряжения, при
Bir düşen kenar bir hata nedeniyle kapanan kanalları açar ve "DC OK" LED'i onay-
котором выключаются каналы.
lanır. Elle kapatılan kanallar kapalı kalırlar.
мигает
По достижению расчетного напряжения каналы само-
7.3 Ön uyarı (I > %80)
стоятельно возвращаются в прежде установленное со-
En az bir kanal akım ayarının %80'ninin üzerinde ise, 24 V DC sinyali
стояние.
 Квитировать нажатием светодиодной кнопки.
8. Bakım ve onarım
Devre kesici için bakım gerekmez. Onarım işleri yalnızca üretici tarafından yapıla-
bilir.
Teknik veriler
Tip
Çalışma gerilimi
Nominal akım I
N
 
en az 2 x 6 mm² ile çift besleme IN+ için
при UL 2367
 
UL 2367 için
Nominal akım I
çıkış kanalı başına ayarlanabilir
N
Giriş gerilimini resetleyin
Düşen kenarlı reset
Çıkış gerilimi
макс.
Geri besleme direnci
maks.
на холостом ходу
Güç kaybı
Yüksüz çalışma
 
Nominal çalışma
Aktif akım sınırlaması
 
> 1,3 x I
Kapanma süresi
> 1.3 x I
ном.
1,1 ... 1,3 x I
 
1,1 ... 1,3 x I
N
на канал при 24 В DC
Maks. kapasitif yük
24 V DC'de kanal başına
Arıza emniyetli eleman
Kirlilik sınıfı
Ortam sıcaklığı (çalışma)
-40°C'de başlatma tip deneyleri yapılmış
при UL 2367
 
UL 2367 için
при 70 °C (65 °C
Sıcaklık azalması
70°C'de (UL 2367 için 65°C'de)
при 60 °C
 
60 °C'de
при 50 °C
 
50 °C'de
при 40 °C
 
40 °C sıcaklıkta
İkaz kontağı
N/A kontak
Рабочее напряжение
 
Çalışma gerilimi
Рабочий ток
 
Çalışma akımı
TÜRKÇE
PictureTable
İşletim
LED
Kanal kapalı
KAPALI
lit
Kanal açık
Yanın
Kanal açık, programlama modu etkin ve nominal akım ayarı
sönen
kaydedilmiş olan değerden farklı.
Nominal akım değeri ayarını kaydetmek veya akım seçme
şalterini tekrar eski değere ayarlamak için kanal LED'i düğ-
mesine 1 saniye basın. LED artık yanıp sönmediğinde eski
değer ayarlanır.
lit
Kanal açık, kanal yükü nominal akım ayarının %80'inin üze-
rinde.
 Yapılandırmayı kontrol edin
lit
Kanal kapalı, aşırı yüklenme veya kısa devre ayırması, 10 sa-
niyelik soğuma aşaması.
 LED yanarken kanalı açmak mümkün değil.
Yanın
Kanal kapalı, aşırı yüklenme veya kısa devre ayırması.
 İlgili LED'in düğmesine basarak kanalı tekrar açın.
sönen
Yanın
Akım seçme anahtarındaki bir hata nedeniyle kapandıktan
sönen
sonra kanal kapanır, programlama modu etkindir ve nominal
akım ayarlanır.
Yeni nominal akım değeri ayarını kaydetmek veya akım seç-
me şalterini tekrar eski değere ayarlamak için kanal LED'i
düğmesine 1 saniye basın. LED sadece kırmızı renkte yanıp
söndüğünde eski değer ayarlanır.
Yanın
Kanal aşırı yüklenme modunda ve yaklaşık 30 saniye içerisin-
sönen
de kapatılacak.
 Yapılandırmayı kontrol edin.
İşletim
lit
Çalışma gerilimi OK (18–30 V DC)
lit
Geçici gerilim eksikliği esnasında kanallar kapanır.
 Giriş gerilimini ve programlamayı kontrol edin.
Yanın
Normal gerilime erişildiğinde, kanallar otomatik olarak önce-
sönen
den ayarlanmış olan ayara dönerler.
 LED düğmesine basarak onaylayın.
lit
İzin verilen gerilim aralığı aşıldı, bu esnada kanallar kapatıldı.
Yanın
Normal gerilime erişildiğinde, kanallar otomatik olarak önce-
sönen
den ayarlanmış olan ayara dönerler.
 LED düğmesine basarak onaylayın.
CBM E4 24DC/0.5-10A NO-R
CBM E8 24DC/0.5-10A NO-R
18 V DC ... 30 V DC
max. 40 A DC-
-max. 80 A DC
-max. 70 A DC
0,5 A / 1 A / 2 A / 4 A / 6 A / 10 A
7 V DC ... 30 V DC
24 V DC
35 V DC
1 W1,2 W
9 W17,2 W
typ. 2,0 x I
(0,5 - 1 A)
N
typ. 1,5 x I
(2 - 10 A)
N
0,02 s
N
30 s
N
75000 µF
15 A DC
2
-25 °C ... 70 °C
-25 °C ... 65 °C
40 A DC40 A DC
50 A DC
60 A DC
70 A DC, 80 A DC
 
0 V DC ... 30 V DC
1 mA DC ... 100 mA DC
© PHOENIX CONTACT 2020

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Cbm e8 24dc/0.5-10a no-r2905743 2905744