ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE
TOY BAR INSTALLATION
INSTALACIÓN DE LA BARRA DE JUGUETES
INSTALLATION DE LA BARRE À JOUETS
*Type may vary *El tipo puede variar *Peut varier selon le modèle
WARNING:
Keep out of baby's reach. Remove toy bar from crib or
playpen when baby begins to push up on hands and
knees.
• Always attach all provided fasteners (strings, straps,
clamps, etc.) tightly to a crib or playpen according to
the instructions. Check frequently.
• DO NOT add additional strings and straps to attach to
a crib or playpen.
• DO NOT attach the toy bar with child in Playard or
Bassinet.
• The toy bar is not a carry handle. Never use toy bar to
lift or carry product.
ADVERTENCIAS:
por enredo. Mantenga fuera del alcance del bebé.
Quite el móvil de la cuna o corralito cuando el bebé
comience a levantarse apoyándose en manos y
rodillas.
• Siempre ate todas las sujeciones suministradas
(cuerdas, cintas, abrazaderas) con firmeza a la cuna
o corralito siguiendo las instrucciones. Verifique con
frecuencia.
• NO agregue cuerdas y cintas adicionales para atar a
una cuna o corralito.
• NO adjunte el Móvil estando el niño dentro del
corralito o cuna.
• La barra de juguetes no es una manija de traslado.
Nunca use a barra de juguetes para levantar o
trasladar el producto.
51
Copyright © 2018, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
Toy Bar with plush toys*
Barra de juguetes con juguetes de peluche*
Barre à jouets avec jouets peluche*
Possible entanglement injury.
Posibilidad de lesiones
ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE
AVERTISSEMENT :
blessure par emmêlement ou d'étranglement. Tenir
hors de la portée de bébé. Enlevez le jouet quand bébé
commence à se soulever sur ses mains et ses genoux.
• Attachez toujours tous les éléments de fixation
fournis (cordes, sangles, pinces, etc) solidement au
parc ou berceau en suivant les instructions. Vérifiez
fréquemment.
• NE PAS ajouter d'autres cordes ou sangles pour
attacher à un parc ou berceau.
• NE PAS attacher le mobile si un enfant est dans le
parc ou couchette.
• La barre à jouets n'est pas une poignée de transport.
N'utilisez jamais la barre à jouets pour soulever ou
transporter le produit.
27) • Push down on the ends of the toy bar to
secure it onto the top of the frame (Fig. 27).
• Presione los extremos de la barra de
juguetes para sujetarla a la parte superior del
armazón (Fig. 27).
• Appuyez sur les extrémités de la barre à
jouets pour la fixer sur le sommet de la
structure (Fig. 27).
Copyright © 2018, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
Danger possible de
Fig. 27
52