Descargar Imprimir esta página

Petzl NAO E36 Manual Del Usuario página 8

Publicidad

FI
Otsavalaisin USB-ladattavalla akulla. Valaisin säätää automaattisesti valokeilan voimakkuutta ja
muotoa riippuen sensorin vastaanottamasta valosta.
Osaluettelo
(1) Sensori, (2) Kapeavalokeilainen valkoinen LED, (2 bis) Leveävalokeilainen valkoinen LED, (3)
Valintakytkin, (4) ZEPHYR-otsapanta, (5) Johto, (6) Ladattava akkuyksikkö, (6 bis) Ladattava
akku, (7) Akun USB-liitin, (8) Takalevy, (9) Lataustilan ilmaisin, (10) USB-johto, (11) Ylähihna.
REACTIVE LIGHTING -teknologia
Valaisimessa on REACTIVE LIGHTING -teknologia. Integroitu valosensori säätää valokeilan
muodon ja voimakkuuden sopivaksi automaattisesti ja todella nopeasti. REACTIVE LIGHTING
-teknologia tarjoaa optimaalisen valaistuksen aktiviteetteihisi.
Pyöräillessä säädä valaisin CONSTANT LIGHTING -tilaan (saattaa sammua REACTIVE
LIGHTING -tilassa).
Ennen valaisimen käyttöä
1. Kiinnitä ladattava akku.
2. Lataa akku täyteen ennen ensimmäistä käyttöä.
Ladattava akku toimitetaan tilassa, jossa se on ladattu 30 % täyteen.
3. Kiinnitä ladattava akku valaisimeen.
Valaisimen toiminta
Kytkeminen päälle ja pois, valitseminen
Kytkin toimii kahdella tavalla:
- lyhyt sykäys: käännä ja vapauta.
- kaksi sekuntia pitkä sykäys: käännä, pidä kaksi sekuntia, vapauta.
Tutki piirrustuksia tutustuaksesi tarkemmin valitsimen toimintaan.
Kun laitat valaisimen päälle, menee REACTIVE LIGHTING -tila automaattisesti päälle.
Huomio: LOCK-asento ei sammuta valaisinta, joten pidä huolta että laitat valaisimen pois
päältä ennen LOCK-toiminnon käyttämistä.
REACTIVE LIGHTING valaisintilassa, kun sensori havaitsee, että valoa on riittävästi, valaisin
vilkuttaa himmeästi kaksi minuuttia ja tämän jälkeen sammuu automaattisesti säästääkseen
ladattavaa akkua.
Valaisimen suorituskyky – paloaika
CONSTANT LIGHTING -teknologialla varustettu valaisin tarjoaa tasaisen valon määrän koko
akun keston ajan.
REACTIVE LIGHTING -teknologian ansiosta valaisimen kirkkaus mukautuu heijastuvaan
valoon. Tässä asetuksessa me ilmoitamme paloajan sen mukaan, miten useimmat käyttäjät
ovat sen meille ilmoittaneet. Paloaikaan vaikuttavat monet tekijät: ympäristön valo, käyttötapa,
lämpötila...
Älä yhdista saman tuotteen eri mallien osia (valaisinosa, akkuyksikkö ja
ladattava akku), sillä tämä voi huonontaa valaisimen suorituskykyä.
OS by Petzl – yksilöi valaisimesi
Hanki viimeisin OS by Petzl -ohjelmisto osoitteesta Petzl.com ja kiinnitä valaisimesi
tietokoneeseen. Saat päivityksen ja valaisimesi suorituskyky paranee.
Os by Petzl -ohjelmiston avulla:
- voit ohjelmoida REACTIVE LIGHTING ja CONSTANT LIGHTING -tilojen paloajat
- voit vaihtaa nykyisen profiilisi ja valita tai ohjelmoida toisen profiilin
Voit vaihtaa profiilin tallentamiesi profiilien joukosta seuraavasti:
1. 10 sekuntia pitkä sykäys: käännä kytkintä, pidä sitä 10 sekuntia ja sen jälkeen vapauta.
2. Valaisimesi välähtää kerran tai useammin. Välähdyksien määrä kertoo valaisimesi nykyisen
profiilin numeron.
3. Käy eri profiilit läpi käyttämällä perättäisiä lyhyitä sykäyksiä. Välähdysten määrä kertoo
valaisimen nykyisen profiilin numeron.
4. Kun olen halutun profiilin kohdalla tee 10 sekuntia pitkä sykäys (kuten vaiheessa 1)
valitaksesi sen. Valaisin välähtää kirkkaasti kun profiili on aktiivinen.
Ladattavan akun lataaminen
Valaisin toimitetaan Petzl Li-Ion -ladattavan akun kanssa. Kapasiteetti: 2600 mAh.
Lataa akku täyteen ennen ensimmäistä käyttöä.
Käytä vain Petzl ACCU NAO -ladattavaa akkua.
Yleisesti Li-Ion -ladattavat akut menettävät 10 % tehostaan joka vuosi. 300:n latauskerran
jälkeen akuissa on vielä noin 70 % alkuperäisestä kapasiteetistaan.
Käytä ladattavaa akkua lämpötilassa, joka on -30° C ja +50° C välillä. Varoitus, vaikka
tämä valaisin on valmistettu korkealuokkaisesta muovista, se voi haurastua äärimmäisissä
lämpötiloissa.
Lataaminen
Lataa akkua ainoastaan 5 V USB-virralla, jonka lähteitä ovat esim:
- Petzl USB -laturi (laturilla voi ladata akun 110–220 V -seinäpistorasiasta tai auton
savukkeensytytin-liitännästä).
- Tietokoneen USB-portti (koneen on oltava päällä ja käytössä).
- Aurinkopaneelit joissa on USB 5 V -lähtöliitäntä (on suositeltavaa käyttää paneeleita, joiden
latausteho on vähintään 5 W tai latausvirta vähintään 1 A). Varoitus: suojaa sensorin linssiä
liialta auringonvalolta, jotta se ei vaurioidu.
- Kannettava virtalähde.
Varoitus
Ladattavissa vain USB-johdolla. Laturin volttimäärä ei saa olla suurempi kuin 5 V. Käytä vain
CE/UL-hyväksyttyjä latureita.
Akku pitää ladata täyteen säännöllisesti, jotta valaisimen suorituskyky pysyy optimaalisena.
Latausaika:
Latausaika on 6 tuntia Petzl USB-laturilla tai tietokoneella ladattaessa.
Huomio: jos tietokoneeseesi on liitetty samanaikaisesti useita USB-laitteita, voi latausaika
pidentyä.
Latauksen aikana lataustason ilmaisimen 3 palkkia vilkkuvat. Lataus on valmis, kun kaikissa
kolmessa palkissa palaa valo.
Ladattavan akun lämpötilan on oltava 0° C ja 40° C välillä, jotta lataus olisi tehokas.
Lataustason ilmaisin
Lataustilan ilmaisin syttyy 10 sekunniksi kun valaisimesi laitetaan päälle tai sammutetaan.
Se ilmaisee ladattavan akun varaustason.
- 3 vihreää palkkia: ladattavan akun lataus on välillä 66–100 %.
- 2 vihreää palkkia: ladattavan akun lataus on välillä 33–66 %.
- 1 vihreä palkki: ladattavan akun lataus on välillä 0–33 %.
Kun viimeinen palkki alkaa vilkkua, valaisin välähtää kertoakseen, että se on virransäästötilassa
(1 tunnin).
Ladattavan akun vaihtaminen
Käytä vain Petzl ACCU NAO -ladattavaa akkua. Toisentyyppisen ladattavan akun käyttö voi
vahingoittaa valaisintasi. Älä käytä toisentyyppistä ladattavaa akkua.
Huomio, kun irrotat ja liität ladattavan akun uudelleen (vain kun vaihdat itse akun toiseen), lataa
akku täyteen päivittääksesi lataustason ilmaisimen.
Käyttö kertakäyttöisten paristojen kanssa
Tarvittaessa -vain hätätilanteissa- voit käyttää kahta AAA-LR03-1.5 V litium- tai alkaliparistoa
(Ni-MH ja Ni-Cd ladattavat paristot eivät käy). Aseta paristot vain osoitetussa järjestyksessä.
Varoitus, normaalien paristojen käyttö vähentää huomattavasti valaisimen suorituskykyä
(voi olla, ettei REACTIVE LIGHTING -tila toimi ollenkaan). Pariston kesto on 24 tuntia
(vakiovalonvoimakkuus). Lataustason ilmaisin ei toimi.
VAROITUS, VAARA: räjähdysvaara ja palovammariski.
- Paristoja asentaessa pidä huoli, että noudatat paristokoten osoittamia napaisuusohjeita.
Mikäli yksi paristo on väärin päin (kaksi plusnapaa tai kaksi miinusnapaa kosketuksissa
toistensa kanssa), syntyy muutamassa minuutissa kemiallinen reaktio, jossa syntyy
räjähdysherkkiä kaasuja ja poikkeuksellisen syövyttävää nestettä.
Mikäli epäilet että näin on, sammuta valaisin välittömästi ja tarkista pariston napaisuus.
Suojaa silmät, mikäli vuoto on jo ehtinyt alkaa. Suojaa paristokotelo rievulla ennen avaamista
välttääksesi kosketusta vuotaneiden nesteiden kanssa.
Mikäli joudut kosketuksiin vuotaneiden nesteiden kanssa, huuhtele altistunut alue välittömästi
puhtaalla vedellä ja ota yhteys lääkäriin.
- Älä käytä yhdessä erimerkkisiä paristoja.
- Älä käytä yhdessä uusia ja käytettyjä paristoja.
- Poista paristot valaisimesta, mikäli valaisin varastoidaan pitkäksi aikaa.
- Älä aiheuta paristoihin oikosulkua, koska se voi aiheuttaa palovammoja.
- Älä yritä avata tai purkaa paristoja.
- Älä laita käytettyjä paristoja tuleen.
- Pidä paristot lasten ulottumattomissa.
Yleistä tietoa Petzlin valaisimista ja akuista
A. Ladattavan akun varotoimet
Varoitus: virheellinen käyttö voi vaurioittaa ladattavaa akkua.
- Älä upota ladattavaa akkua veteen.
- Älä laita ladattavaa akkua tuleen.
- Älä tuhoa ladattavaa akkua; se voi räjähtää tai siitä voi päästä ympäristöön myrkyllisiä aineita.
- Jos ladattava akku vaurioituu, älä pura sitä tai muuta sen rakennetta.
Jos ladattava akku murtuu tai muuttaa muotoaan, poista se käytöstä ja toimita kierrätykseen.
B. Valaisimen turvatoimet
Valaisinta ei suositella lapsille.
Silmien turvallisuus
Valaisin kuuluu riskiryhmään 2 (kohtuullinen riski) IEC 62471 standardin mukaan.
- Älä katso suoraan valaisimeen kun se on päällä.
- Valaisimesta lähtevä optinen säteily voi olla vaarallista. Älä suuntaa valaisimen valokeilaa
toisen ihmisen silmiin.
- Sininen valo voi vahingoittaa verkkokalvoja, erityisesti lapsilla.
Sähkömagneettinen yhteensopivuus
Täyttää sähkömagneettista yhteensopivuutta koskevan 2004/108/CE-direktiivin vaatimukset.
Varoitus: vastaanottotilassa (etsintä) oleva lumivyörypiippari saattaa ottaa häiriöitä valaisimen
TECHNICAL NOTICE - E36 NAO
lähistöllä. Jos häiriöitä esiintyy (lähettimestä kuuluu staattista kohinaa), siirrä lähetin kauemmas
valaisimesta.
Vedenkestävyys
Valaisin on IPX4. Varoitus, kun ladattavan akun johto tai USB-liitin on irti, valaisin ei ole enää
vedenkestävä. Pidä huolta, että akkukotelon tiivisteet pysyvät hyvässä kunnossa.
C. Puhdistaminen, kuivaaminen
Jos valaisinta on käytetty kosteassa ympäristössä, irroita USB-liitin, avaa akkukotelo, irroita
johto akkukotelosta ja anna valaisimen kuivua. Mikäli valaisin on ollut kosketuksissa meriveden
kanssa, huuhtele makealla vedellä ja kuivata.
Jos valaisimesi on likainen, puhdista se kostealla liinalla ja anna sen kuivua.
Älä päästä kemikaaleja kosketuksiin valaisimesi kanssa.
D. Säilytys
Kun säilytät valaisintasi, varmista että se on täysin poissa päältä, ennen kuin laitat sen
LOCK-asentoon (LOCK-asento ei sulje valaisimen virtaa). Varoitus: otsavalaisin voi lämmetä,
joten varmista että se on pois päältä ennen kassiin tai säilytykseen laittamista: kuumuuden
tai tulen vaara.
Jos säilytät valaisintasi pitkään käyttämättömänä, lataa se niin että lataustason ilmaisimessa on
kaksi palkkia, joihin valo on syttynyt, sitten irrota akkukotelo (toista tämä 3 kuukauden välein).
Säilytä se kuivassa paikassa lämpötilassa, joka on -20° C ja +45° C välillä. 12 kuukauden
jälkeen näissä oloissa, ilman käyttöä, ladattava akku on täysin tyhjä. Vältä sitä, että ladattava
akku tyhjenisi kokonaan.
E. Ympäristönsuojelu
F. Muutokset/korjaukset
Kielletty muun kuin Petzlin toimesta, lukuun ottamatta varaosia.
G. Kysymykset/yhteydenotto
Ennen kuin otat yhteyttä jälleenmyyjään, muista päivittää valaisimesi OS by Petzl -ohjelmistolla
(valaisin kiinnitettynä tietokoneeseen).
Petzl-takuu
Tällä valaisimella on 3 vuoden materiaali- ja valmistusvirhetakuu (paitsi ladattavalla akulla, jolla
on yhden vuoden tai 300 lataus/käyttökerran takuu). Takuun piiriin eivät kuulu: yli 300 lataus/
käyttökertaa, normaali kuluminen, hapettuminen, varusteeseen tehdyt muutokset, virheellinen
säilytys, huono hoito, onnettomuuksien, välinpitämättömyyden tai väärän/virheellisen käytön
aiheuttamat vauriot.
Vastuu
Petzl ei ole vastuussa suorista, välillisistä eikä satunnaisista seurauksista tai minkään muun
tyyppisistä vahingoista, jotka tapahtuvat sen tuotteiden käytön aikana tai aiheutuvat sen
tuotteiden käytöstä.
NO
USB-oppladbar hodelykt som automatisk regulerer lysstyrken etter lyset som treffer sensoren
i lykten.
Liste over deler
(1) Sensor, (2) Smal stråle, hvit LED, (2 bis) Bred stråle, hvit LED, (3) Velgerknapp, (4) ZEPHYR-
bånd, (5) Ledning, (6) Oppladbar batteripakke, (6 bis) Oppladbart batteri, (7) USB-kobling til
oppladbart batteri, (8) Deksel, (9) Energiindikator, (10) USB-ledning, (11) Toppstropp.
REACTIVE LIGHTING-teknologi
Hodelykt med REACTIVE LIGHTING-teknologi. Den innebygde sensoren regulerer lysstyrken
og lyskjeglens spredningsvinkel automatisk. Teknologien REACTIVE LIGHTING sørger for
optimalt lys til aktiviteten du utfører.
Når lykten brukes til sykling må den være i CONSTANT LIGHTING-modus. I REACTIVE
LIGHTING-modus kan lykten slås av utilsiktet.
Før du tar lykten i bruk
1. Koble til det oppladbare batteriet.
2. Lad opp det oppladbare batteriet før første gangs bruk.
Det oppladbare batteriet leveres 30 % oppladet.
3. Koble det oppladbare batteriet til hodelykten.
Slik fungerer lykten
Slik slår du lykten på & av
Bryteren kan betjenes på to forskjellige måter:
- vri og slipp raskt,
- vri, hold i to sekunder og slipp.
Se tegningene for ytterligere informasjon om funksjonaliteten til bryteren.
Lykten vil automatisk gå til REACTIVE LIGHTING-modus når den skrus på.
Viktig: Bryteren i LOCK-posisjon er ikke en av-bryter. Lykten må skrus av før bryteren vris til
LOCK-posisjon.
Når lykten er i REACTIVE LIGHTING-modus og sensoren oppdager et område som har
tilstrekkelig lys, vil lykten blinke svakt i to minutter før den automatisk skrus av for å spare
batteri.
Lysegenskaper – lystid
Med CONSTANT LIGHTING-teknologi vil lykten gi konstant lysstyrke gjennom hele
batterilevetiden.
Med REACTIVE LIGHTING-teknologi vil lyktens lysstyrke tilpasses etter omgivelsene. Angitt
lystid i denne modusen representerer hva som oppleves for de fleste brukere. Lystid avhenger
av mange faktorer: omgivelsens lys, miljø, bruk, temperatur etc.
Ikke bruk komponenter fra ulike lyktgenerasjoner (lampehode, batteri,
oppladbart batteri), da dette kan redusere lyktens ytelse.
OS by Petzl - tilpass lykten
Siste versjon av OS by Petzl får du via nedlasting fra Petzl.com. Hodelykten
oppgraderes til bedre ytelse ved å koble den til datamaskinen.
OS by Petzl gir deg muligheten til:
- endre lystiden for REACTIVE LIGHTING og CONSTANT LIGHTING teknologiene.
- endre gjeldende profil og velge/tilpasse en ny profil
Du kan bytte mellom profilene som er lagret i lykten på følgende måte:
1. Vri bryteren og hold den i 10 sekunder før du slipper
2. Lykten gir fra seg ett eller flere blink. Antall blink angir hvilket profilnummer lykten er i.
3. Gå gjennom de forskjellige profilene ved å vri bryteren raskt flere ganger. Antall blink angir
gjeldende profilnummer
4. Når lykten er i ønsket profil, vri knappen og hold i 10 sekunder (samme som i trinn 1) for å
velge profilen. Lykten gir fra seg et lyssignal når profilen er aktiv.
Slik lader du det oppladbare batteriet
Lykten leveres med et oppladbart li-ion-batteri fra Petzl. Batterikapasitet: 2600 mAh.
Batteriet bør fullades før første gangs bruk.
Bruk kun et NAO oppladbart batteri fra Petzl.
Kapasiteten på oppladbare li-ion-batterier reduseres med 10 % per år. Etter 300 ladesykluser
har disse batteriene fortsatt 70 % av sin opprinnelige kapasitet.
Bruk det oppladbare batteriet i temperaturer mellom -30° C og +50° C. Advarsel: Selv om
lykten er laget av høykvalitetsplast, kan den bli skjør i ekstreme temperaturer.
Oppladning
Lykten skal kun lades med en 5-volts USB-lader, for eksempel:
– Petzl USB-lader (gir mulighet for oppladning i 110–220-volts veggkontakter eller
sigarettennere).
– Datamaskiner (må være slått på og i bruk).
– Solcellepanel med 5-volts USB-port (fortrinnsvis panel som gir minst 5 W eller 1 A ). Advarsel:
Beskytt linsen på sensoren mot overeksponering for sol, da dette kan skade sensoren.
– Bærbar strømforsyning.
Advarsel
Bruk kun USB-ledning til oppladning. Laderens spenning må ikke overstige 5 V. Bruk kun CE/
UL-godkjente ladere.
Ditt oppladbare batteri bør jevnlig topplades for å optimalisere hodelyktens ytelse.
Oppladningstid:
Oppladningstiden er 6 timer med USB-laderen fra Petzl eller en datamaskin.
Merk: Dersom mange USB-enheter er tilkoblet datamaskinen på én gang, kan oppladningen
ta lengre tid.
Under oppladningen vil tre søyler blinke på batteriindikatoren. Oppladningen er ferdig når de
tre søylene lyser.
Det oppladbare batteriet må ha en temperatur på mellom 0° C og +40° C for at oppladningen
skal fungere.
Batteriindikator
Batteriindikatoren lyser i 10 sekunder når lykten slås på eller av.
Dette indikerer til hvilket nivå batteriet er ladet til.
- Tre grønne søyler: Batterinivået er fra 66 til 100 %.
- To grønne søyler: Batterinivået er fra 33 til 66 %.
- Én grønn søyle: Batterinivået er fra 0 til 33 %.
Når den siste søylen begynner å blinke, gir lykten et lyssignal for å indiker at den er i
reservemodus (1 time).
Slik bytter du det oppladbare batteriet
Bruk kun et NAO oppladbart batteri fra Petzl. Bruk av andre typer oppladbare batterier kan
ødelegge lykten. Ikke bruk andre typer oppladbare batterier.
Viktig: Når du kobler fra og til det oppladbare batteriet (og lader kun batteriet for seg), må
batteriet lades helt opp for å nullstille batteriindikatoren.
Ved bruk av ikke-oppladbare batterier
Dersom nødvendig, kan du i nødstilfeller bruke to 1,5-volts AAA/LR03-batterier (litium eller
alkaliske batterier). Oppladbare Ni-MH- og Ni-Cd-batterier er ikke kompatible. Sett kun inn
batteriene i spesifisert rekkefølge.
Advarsel: Bruk av vanlige batterier vil redusere lyktens ytelse betraktelig, og REACTIVE
LIGHTING -modusen vil kanskje ikke kunne brukes. Lystiden er 24 timer (ikke-regulert).
Batteriindikatoren fungerer ikke.
ADVARSEL: FARE. Risiko for eksplosjon og brann.
- Batteriets polaritet på respekteres. Følg installerings anvisningen på batteripakken
Hvis et batteri monteres feil (to plusspoler eller to minuspoler har kontakt med hverandre), vil en
kjemisk reaksjon raskt oppstå, og eksplosive gasser og svært etsende væsker vil frigjøres.
Dersom du er i tvil, skru av lykten umiddelbart og kontroller polariteten.
Beskytt øynene dine i tilfelle en lekkasje allerede har oppstått. Dekk til batteripakken med en
klut før du åpner den for å unngå at du kommer i kontakt med eventuelle utslipp.
Dersom du kommer i kontakt med væske fra batteriene, må du umiddelbart vaske og rense
området som kom i kontakt med væsken med rent vann og oppsøke lege.
– Ikke bruk batterier fra forskjellige produsenter.
– Ikke bruk gamle og nye batterier samtidig.
– Fjern batteriene fra lykten før langtidsoppbevaring.
– Unngå kortslutning, dette kan føre til brannskader.
– Ikke åpne eller demonter batterier.
– Brukte batterier skal ikke brennes.
– Oppbevar batterier utilgjengelig for barn.
Generell informasjon om Petzl hodelykter og
batterier
A. Forholdsregler for bruk av det oppladbare batteriet
Advarsel: Feilaktig bruk kan skade batteriet.
– Batteriet skal ikke dyppes eller legges i vann.
– Batteriet skal ikke brennes.
– Batteriet skal ikke ødelegges da dette kan føre til eksplosjoner eller at batteriet avgir giftige
stoffer.
– Dersom batteriet er ødelagt, skal du ikke demontere det eller endre det på noen måte.
– Dersom batteriet er deformert eller sprukket, skal du kaste det i avfall for resirkulering.
B. Forholdsregler for bruk av lykten
Lykten bør ikke brukes av barn.
Øyesikkerhet
Lykten er klassifisert i risikogruppe 2 (moderat risiko) i henhold til kravene i IEC-62471.
– Ikke se direkte inn i lykten når den er tent.
– Den optiske strålingen fra lykten kan være farlig. Unngå å rette lykten mot øynene til andre
personer.
– Det blå lyset fra lykten kan skade netthinnen, spesielt hos barn.
Elektromagnetisk kompatibilitet
Batteriet tilfredsstiller kravene i det europeiske direktivet 2004/108/CE (direktiv for
elektromagnetisk kompatibilitet).
Advarsel: Skredsøkere (sender/mottaker-utstyr) i mottaksmodus (under søk) kan forstyrres i
nærheten av hodelykten. Ved slike forstyrrelser (uønsket lyd), flytt søkeren bort fra lykten.
Vanntetthet
Lykten er vanntett etter IPX4. Vær oppmerksom på at når kabelen til det oppladbare
batteridekslet eller USB kontakten er frakoblet, er ikke hodelykten lenger vanntett. Kontroller at
pakningene rundt batterihuset er i god stand.
C. Rengjøring og tørking
Dersom lykten har vært brukt i fuktige omgivelser bør du koble fra USB-ledningen, åpne
batteripakken og koble ledningen fra det oppladbare batteriet. La lykten tørke. Dersom lykten
kommer i kontakt med sjøvann, skyll den i rent vann og la den tørke.
Dersom lykten er skitten, rengjør den med en fuktig klut og la tørke.
Ikke la kjemikalier komme i kontakt med lykten.
D. Lagring og oppbevaring
Kontroller at lykten er helt avslått før den settes i LOCK-posisjon og legges til oppbevaring.
LOCK-posisjonen er ikke en av-/på-knapp. Advarsel: Kraftig hodelykt. Husk å skru av lykta før
du legger den i sekken. Fare for ekstrem varmeutvikling og brann.
Før langtidsoppbevaring bør batteriet lades til to søyler lyser på batteriindikatoren før du
kobler fra batteripakken. Gjenta dette hver tredje måned. Oppbevar batteriet på et tørt sted,
i temperaturer mellom -20° C og +45° C. Etter 12 måneder uten bruk, vil det oppladbare
batteriet være helt utladet. Unngå at det oppladbare batteriet lades helt ut.
E. Vern om miljøet
F. Modifisering og reparasjoner
Modifiseringer og reparasjoner som ikke er godkjent av Petzl er forbudt. Unntaket er bytting
av deler.
G. Spørsmål/kontakt oss
Før du kontakter service-verksted husk å oppgrader hodelykten med siste versjon av OS by
Petzl (lykten koblet til en datamaskin).
Petzl-garanti
Denne hodelykten har tre års garanti mot alle materielle feil og fabrikasjonsfeil, med unntak av
det oppladbare batteriet, som har ett års garanti eller garanti for 300 ladesykluser. Følgende
dekkes ikke av garantien: Mer enn 300 oppladningssykluser, normal slitasje, oksidering,
endringer eller modifikasjoner, feil lagring, dårlig vedlikehold, skader som følge av ulykker, eller
annen bruk enn det produktet er beregnet for.
Ansvar
Petzl er ikke ansvarlig for direkte, indirekte eller tilfeldige konsekvenser eller andre typer skader
som følge av bruk av produktene.
E365010I (270314)
8

Publicidad

loading