Descargar Imprimir esta página

Cardin MCB Manual De Instrucciones página 16

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 17
• Den Getriebemotor (Abb. 8) mit den zwei Schrauben „G" und den entsprechenden
selbstsperrenden Muttern an der Grundplatte befestigen.
• Die Kabel für die Stromversorgung, Sicherheitsvorrichtung sowie die Kabel des
zweitem Motors/Encoders „K" auf der Karte anschließen (Abb. 9).
• Den geraden Arm „3" in die Motorwelle wie in Abbildung 2 gezeigt einführen und
mit der Schraube und Unterlegscheibe „4" befestigen, die ganz anzuziehen ist.
• Dann je nach Armtyp mit der Montage beginnen:
• BL3924ARM - BL3924SRM (Abb. 2)
- Die Kunststoffbuchsen „9" in die Öffnungen des gebogenen Arms „Det. A-B"
einführen, den gebogenen Arm „5" mit dem geraden Arm „3" und dem Bügel
„6" verbinden (beide mit den Schrauben „7" und den selbstsperrenden Muttern
„10"), nachdem das verzinkte Distanzstück „8" in die Buchse „9" eingesetzt
wurde.
• Den Motor (Abb. 9, Det. „1") entriegeln, indem der Schlüssel bis zur Entriegelung
im Uhrzeigersinn gedreht wird.
• Den Bügel mit 2 Schrauben M8 (Abb. 4) am Tor befestigen. Die Position des
Bügels wird bestimmt, indem der Arm so weit wie möglich ausgefahren wird,
wobei der Flügel sich am mechanischen Verschlussanschlag befindet und die
Punkte 1, 2, 3 auf derselben geraden Linie ausgerichtet sind (Abb. 4). Dann
den Punkt 3 um 100 mm von dem Ausrichtungspunkt, in dem er sich befand,
zurücksetzen. Der Arm ist mit der Wasserwaage ausgerichtet in Position „M"
zu halten (Abb. 5).
• BL3924DRM Für die Installation des geraden Arms mit Führung Detail 1 der
Abbildung 2 und die Maße in Abbildung 4a befolgen.
Die folgenden Kontrollen durchführen:
- Der auf dem Tor aufliegende Bügel darf während der Rotation des Tores aus
der geschlossenen in die offene Position weder entlang der Achse „L" (Abb. 5)
noch nach oben oder nach unten * Belastungen ausgesetzt sein, da in diesem
Fall entweder das Tor oder der Getriebemotor nicht richtig montiert wäre, und
dies könnte innerhalb kurzer Zeit das Gerät beschädigen. Nach der Kontrolle,
dass keine Belastungen vorliegen, ist der Bügel am Tor zu befestigen.
* Hinweis: Der Hebelarm BL3924SRM ist an den Kupplungs- und Drehpunkten
„N"-"O" ausgerüstet mit speziellen selbstschmierenden Gelenken, die eine
Neigung des Arms erlauben, der einen Höhenunterschied von ± 8° auf dem
Tor (siehe Abb. 5a) aufnehmen kann und gleichzeitig die Drehung flüssig hält.
• Nach der Durchführung aller Montagearbeiten und nach der Durchführung des
elektrischen Anschlusses kann das Gerät geschlossen werden.
- Das obere Gehäuse „O" aufsetzen und mit den Schrauben „Q" verschließen (Abb. 10).
- Das untere Gehäuse „P" aufsetzen und mit dem mitgelieferten Schlüssel „R"
feststellen.
MANUELLE ENTRIEGELUNG (Abb. 10)
Die Entriegelung ist nur dann vorzunehmen, wenn der Motor aufgrund fehlender
Stromversorgung steht. Um den Torflügel zu entriegeln, wird der zum Lieferumfang
des Geräts gehörige Schlüssel „R" (Abb. 10) benötigt.
Zur Entriegelung
Das untere Gehäuse „P" (Abb. 10) herausschieben, den Sechskantschlüssel „Det.
2" entfernen, in die Entriegelungsöffnung einführen und wie in „Det. A" gezeigt im
Uhrzeigersinn drehen, bis die Entriegelung des Motors erfolgt. Auf diese Weise
wird das Getriebe des Antriebs in den Freilauf gesetzt und das Tor kann mit einem
leichten Druck der Hand geöffnet und geschlossen werden.
Zur Verriegelung
Den Sechskantschlüssel in die Entriegelungsöffnung einführen und gegen den
Uhrzeigersinn drehen, bis der Motor verriegelt wird. Den Sechskantschlüssel „S"
in seinem Sitz positionieren, das untere Gehäuse „P" aufsetzen (Abb. 10) und mit
dem Schlüssel verschließen.
ELEKTRISCHER ANSCHLUSS
Wichtige Hinweise
• Nachdem die Vorrichtung installiert wurde und bevor die Steuerung mit
Strom versorgt wird, muss überprüft werden, dass der Torflügel bei seiner
von Hand (mit entriegeltem Motor) ausgeführten Bewegung auf keine Stellen
mit besonderem Widerstand trifft.
• Das Vorhandensein des Stromsensors entbindet nicht von der Verpflichtung,
die von den geltenden Bestimmungen vorgeschriebenen Lichtschranken
oder andere Sicherheitsvorrichtungen zu installieren.
• Vor der Ausführung des Elektroanschlusses sicherstellen, dass die auf
dem Typenschild angegebene Spannung und Frequenz mit denen der
Stromversorgungsanlage übereinstimmen.
• Das Netzkabel muss aus Gummi und vom Typ 60245 IEC 57 sein (z.B. 3 x
1.5 mm
2
H05RN-F).
• Der Austausch des Stromversorgungskabels muss von Fachpersonal
vorgenommen werden.
• Zwischen der Steuereinheit und dem Stromversorgungsnetz muss ein
allpoliger Schalter mit einem Kontaktabstand von mindestens 3 mm
zwischengeschaltet werden.
• Kein Kabel mit Aluminiumleitern verwenden; in die Klemmleiste einzuführende
Kabelenden nicht verzinnen; Kabel mit der Markierung ‚T min. 85°C -
wetterbeständig' verwenden.
• Die Leitungen müssen ordnungsgemäß in der Nähe der Klemmen befestigt
werden, sodass hierdurch sowohl die Isolierung als auch die Leitung blockiert
werden.
ANSCHLÜSSE 230 Vac STROMVERSORGUNG STEUEREINHEIT
• Die Steuerdrähte und die aus den Sicherheitsvorrichtungen kommenden Drähte
anschließen.
• Die allgemeine Stromversorgung auf die 3-Wege-
Klemmenleiste geben, die schon an den Primärkreis
des Transformators angeschlossen ist.
• Der Master-Motor „M1" und der entsprechende Encoder sind vorverkabelt.
Sollten sie abgenommen werden müssen (Wartungseingriffe usw.), ist es absolut
notwendig, die auf Abb. 12 angegebene Reihenfolge der Farben einzuhalten.
Vorbereitung des Anschlusskabels des zweiten Motors/Encoders
(Abb. 12)
• Der Bausatz enthält 10 Meter sechspoliges Kabel, das nach den Erfordernissen
der Anlage zuzuschneiden ist;
- die Drähte des Motors „M2" und des Encoders „2" auf der Anschlusskarte des
Slave-Motors (zweiter Motor) anschließen;
- streng die Abfolge der Anschlüsse des zweiten Motors an die Steuereinheit
einhalten; die Reihenfolge der Klemmen 1...6 ist identisch auf dem Motor und
auf der Steuereinheit;
- das Kabelende an den Master-Motor führen und die Drähte an die Klemmen-
leiste anschließen, wobei die Reihenfolge der angegebenen Farben streng
einzuhalten ist, und die Kabelzwinge „PC" anziehen.
Anmerkung: Sollten besondere Umstände die Benutzung eines längeren Kabels
notwendig machen (Kabel 100 m auf Rolle, nach den Anlagenerfordernissen
zuzuschneiden), ist darauf zu achten, dass zur Vermeidung von Stromverlusten
die maximal erlaubte Kabellänge bei 20 Metern liegt.
Motor 1
1-2
Stromversorgung Motor 1
3-4-5-6 Eingänge für Signale Encoder 1
Motor 2
1-2
Stromversorgung Motor 2
3-4-5-6 Eingänge für Signale Encoder 2
Steuerungseinheit
Anweisungen zur Programmierung der elektronische Steuereinheit und des
Batteriebetriebs finden Sie in der Betriebsanleitung ‚ZVL608 MULTI-ECU
SOFTWARE' die mit dem Kit mitgeliefert wird.
WARTUNG
Zur Nutzung der sich auf 24 Monate oder 50000 Betätigungen erstreckende
Garantie sollten die nachstehenden Anmerkungen aufmerksam gelesen werden
Achtung! Bevor irgendwelche Säuberungs- oder Wartungsarbeiten ausgeführt
werden, muss die Apparatur vom Netzstrom und der Motor von der Stromversorgung
und Batterien getrennt werden Eventuelle Reparaturen sind von Fachpersonal und
unter Verwendung von zertifizierten Originalersatzteilen auszuführen.
Der Motor bedarf keiner besonderen Wartung. In jedem Fall hat die sich auf 24
Monate oder 50000 Betätigungen erstreckende Garantie nur dann Gültigkeit,
wenn die folgenden Kontrollen und eventuellen Wartungsarbeiten an der
‚Drehtorantrieb'-Maschine vorgenommen werden:
- es ist ratsam alle beweglichen Teile mit Schmiermitteln zu schmieren,
die die Reibungseigenschaften über die Zeit gleichhalten und für einen
Temperaturbereich von -20°C bis +70°C geeignet sind;
- die Funktionstüchtigkeit der Sicherheitsvorrichtungen (Lichtschranken,
Sicherheitsleisten usw.) ist periodisch zu kontrollieren;
- der Ladezustand der Batterien prüfen.
Diese Überprüfungen müssen dokumentiert werden, da sie für die Inanspruchnahme
der Garantie unerlässlich sind.
16
N
L

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Bl3924 serieMrcbBl3924mcbBl3924mrcb