Descargar Imprimir esta página

Mountfield Manor 82R2-H Instrucciones De Uso página 51

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 69
4.5 Guidon (1:E).
Le guidon se compose de deux poignées permet-
tant de manœuvrer la machine sur la surface à la-
bourer.
La poignée se règle comme suit:
• Latéralement (inclinaison) en desserrant le lev-
ier (1:J).
• Verticalement en desserrant les molettes (1:S).
4.6 Bouchon du réservoir de car-
burant (1:F)
Dévisser le bouchon du réservoir et remplir de car-
burant. Le bouchon du réservoir doit toujours être
fermé pendant l'utilisation de l'engin.
4.7 Grille de protection (1:H)
La grille doit toujours être en place pendant l'utili-
sation de la machine. Certaines pièces situées sous
la grille deviennent extrêmement chaudes et peu-
vent provoquer des brûlures en cas de contact.
4.8 Carter (1:I)
Le carter protège les câbles et le dispositif de
réglage du guidon.
4.9 Remplissage d'huile (1:K)
Toujours vérifier le niveau d'huile avant
de démarrer le moteur.
Bouchon pour le remplissage et la vérification du
niveau de l'huile.
4.10Vidange d'huile (1:L)
Retirer la vis pour vidanger l'huile moteur.
4.11Roue auxiliaire (1:M)
La roue auxiliaire, conçue pour faciliter le trans-
port, a deux positions.
La roue auxiliaire doit être repliée lorsque
la machine est en service.
La roue auxiliaire doit être abaissée pen-
dant le transport.
Replier et abaisser la roue auxiliaire comme suit:
1. Sortir le logement de la roue auxiliaire, situé sur
la gauche de la machine dans le sens de la
marche. Voir fig. 2.
2. Lever la roue auxiliaire pour que son mécanis-
me de blocage se trouve sous la machine.
FRANÇAIS
3. Dégager le logement de la roue auxiliaire pour
verrouiller le mécanisme de blocage sous la ma-
chine.
4. Procéder en ordre inverse pour abaisser la roue.
4.12Lames rotatives (1:N).
Veiller à ce que personne ne s'approche
des lames en rotation.
Ces lames en acier spécial travaillent le sol tout en
propulsant la machine.
4.13Disques (1:O).
Veiller à ce que personne ne s'approche
des disques en rotation.
Ces disques situés de part et d'autre des
lames délimitent la zone de travail et facilitent le
guidage de la machine.
4.14Starter (1:P)
Ne jamais actionner le starter lorsque la
machine tourne, sous peine d'endom-
mager le moteur.
Le starter doit être actionné en cas de démarrage à
froid.
Le robinet d'essence se règle sur deux positions:
Vers l'avant: Ouvert. Pour les démarrages à chaud
et lorsque la machine fonctionne.
Vers l'arrière: Fermé. Toujours pour les démarrag-
es à froid.
4.15Robinet d'essence (1:Q)
Ouvrir le robinet à carburant lorsque la machine
est en service et le refermer lorsqu'elle est inuti-
lisée.
Le robinet d'essence se règle sur deux positions:
Vers l'avant:Ouvert
Vers l'arrière: Fermé
4.16Poignée de démarrage (1:R)
Poignée permettant de démarrer le moteur.
4.17Changement de vitesses (1:U)
Le changement de vitesse permet de sélectionner
deux vitesses et un point neutre:
Position 1:Le rotor tourne plus lentement avec
plus de puissance. Utiliser cette position
pour les sols durs.
Position 2:Le rotor tourne à une vitesse normale.
Position N:Pas d'entraînement.
FR
51

Publicidad

loading