REGOLAZIONE VALVOLA GAS
RÉGLAGE DE LA VANNE DU GAZ
REGULAÇÃO DA VÁLVULA A
GÁS
1
2
3
Descrizione
N.
Description
Descrição
Entrare in IMPOSTAZIONI
1
Entrer dans PARAMÉTRAGE
Entrar em PROGRAMAÇÕES
Scegliere la voce PREFERENCES
2
Choisir PREFERENCES
Escolher o item PREFERÊNCIAS
Scorrere il menù e scegliere la voce
REGOLAZIONE VALVOLA GAS
Dérouler le menu et choisir
3
RÉGLAGE VANNE DU GAZ
Deslocar-se no menu e escolher o
item REGULAÇÃO DA VÁLVULA
DO GÁS
Usare i tasti per la modalità di
erogazione: OFF, min, MAX
4
Utiliser les touches pour le mode
de débit : OFF, min, MAX
Usar as teclas para a modalidade
de distribuição: OFF, min, MAX
FIGURE – ABB. - FIG. - FIGURER
EINSTELLUNG DES GASVENTILS
REGULACIÓN VÁLVULA GAS
4
FIGURE – ABB. – FIG. 18
Beschreibung
Descripción
Das Menü EINSTELLUNGEN
aufrufen.
Entrar en CONFIGURACIÓN
Den Menüpunkt PREFERENCES
wählen.
Elegir el elemento
PREFERENCES
Das Menü durchtippen und den
Menüpunkt EINSTELLUNG DES
GASVENTILS wählen.
Desplazar el menú y elegir el
elemento REGULACIÓN
VÁLVULA GAS
Mit den Schaltflächen die
Betriebsart wählen: OFF, MIN oder
MAX.
Usar las teclas para el modo de
suministro: OFF, mín., MÁX.
GAS VALVE ADJUSTMENT
REGELING GASKLEP
Description
Beschrijving
Go to SETTINGS
Ga in INSTELLINGEN staan
Select PREFERENCES
Kies de optie PREFERENCES
In the scroll-down menu select GAS
VALVE ADJUSTMENT
Scroll door het menu en kies de
optie REGELING GASKLEP
Use the delivery mode keys: OFF,
min, MAX
Gebruik de toetsen voor de
afgiftewijze: OFF, min, MAX
31