Descargar Imprimir esta página

Boneco P370 Manual Rápido página 21

Ocultar thumbs Ver también para P370:

Publicidad

PT
12. REMOVER A LUZ UV
Contacte as autoridades locais responsáveis pela
eliminação dos resíduos para obter instruções sobre
a reciclagem e a remoção adequada da lâmpada
gasta.
Não elimine a sua lâmpada gasta juntamen-
te com o lixo doméstico. A remoção de obje-
tos com mercúrio tem de ser realizada de
acordo com as leis e diretivas locais em vi-
gor.
Se a lâmpada UV partir, desligue o aparelho.
Não utilize o aparelho com uma lâmpada
partida. Não utilize um aspirador para remover re-
síduos de elementos partidos. Varra os detritos para
um saco de plástico e remova-os adequadamente.
HU
12. AZ UV-IZZÓ ÁRTALMATLANÍTÁSA
Forduljon a helyi hulladékgazdálkodási szervezethez
az újrahasznosításra és a régi UV-izzó rendeltetéssze-
rű ártalmatlanítására vonatkozó információkért.
A használt lámpát ne dobja a háztartási hul-
ladékba. A higanytartalmú tárgyak ártal-
matlanítását a lakóhelyére vonatkozó tör-
vényeknek és előírásoknak megfelelően
kell végrehajtani.
Ha az UV-izzó eltörött, kapcsolja ki a ké-
szüléket. Törött izzóval ne üzemeltesse a
készüléket. A szilánkok eltávolításához ne hasz-
náljon porszívót. A szilánkokat gyűjtse össze egy
műanyagtasakba, és ártalmatlanítsa rendelte-
tésszerűen.
PL
12. UTYLIZACJA LAMPY UV
Aby otrzymać instrukcje dotyczące recyklingu i
prawidłowej utylizacji zużytej lampy, zwrócić się do
lokalnego urzędu gospodarowania odpadami.
Nie wyrzucać zużytej lampy do odpadów
domowych. Utylizacja elementów zawiera-
jących rtęć musi się odbywać zgodnie z
przepisami i ustawami obowiązującymi w
miejscu użytkowania.
W razie stłuczenia lampy UV wyłączyć urzą-
dzenie. Nigdy nie używać urządzenia mają-
cego stłuczoną lampę. Nie używać odkurzacza do
zebrania resztek stłuczonej lampy. Resztki lampy
zebrać do plastikowej torby i zutylizować zgodnie
z przepisami.
SE
12. KASSERA UV-LAMPAN
Kontakta din lokala myndighet för avfallshantering
för instruktioner om återvinning och korrekt kasse-
ring av den gamla lampan.
Kasta inte den uttjänta lampan i hushållsso-
porna. Avfallshantering av föremål som
innehåller kvicksilver måste ske i enlighet
med de lagar och regler som gäller där du
bor.
Om UV-lampan går sönder, stäng av appa-
raten. Använd inte apparaten om lampan är
trasig. Använd ingen dammsugare för att ta bort
trasiga rester. Sopa upp de trasiga bitarna, ha över i
en plastpåse och kassera på rätt sätt.
FI
12. UV-LAMPUN HÄVITTÄMINEN
Käänny paikallisten jätehuoltoviranomaisten
puoleen ja tiedustele heiltä ohjeita vanhan lampun
kierrätykseen ja asianmukaiseen hävittämiseen.
Älä hävitä käytettyä lamppua kotitalousjät-
teen mukana. Elohopeaa sisältävät tuotteet
on hävitettävä asuinpaikkakunnalla voi-
massa olevien lakien ja määräysten mukai-
sesti.
Kytke laite pois päältä, jos UV-lamppu särkyy.
Älä käytä laitetta rikkoutuneella lampulla.
Älä käytä sirpaleiden poistamiseen pölynimuria.
Lakaise sirut muovipussiin ja hävitä ne asianmukai-
sesti.
DK
12. BORTSKAFFELSE AF UV-LAMPE
Kontakt de lokale affaldsmyndigheder for at få
vejledning om, hvordan du genbruger og bortskaffer
den gamle lampe korrekt.
Bortskaf ikke den udtjente lampe sammen
med husholdningsaffaldet. Kviksølvholdige
genstande skal bortskaffes i overensstem-
melse med de gældende love og bestem-
melser i dit hjemland.
Hvis UV-lampen går i stykker, skal du slukke
apparatet. Brug ikke apparatet, hvis lampen
er gået i stykker. Fjern ikke de ødelagte rester af
lampen med en støvsuger. Saml resterne i en plast-
pose, og bortskaf dem miljømæssigt korrekt.
21

Publicidad

loading